求助 翻译翻译一下日语

请问一下,精确度 用日文怎么说?
在沪江关注日语的沪友sunshineoppo遇到了一个关于小D词条求助的疑惑,并悬赏20沪元,已有5人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
请问一下,精确度 用日文怎么说?
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
—— 好朋友2012
精確度(せいかくど)
使いたい場合、外来語のアキュレイトと同じ意味です。
—— lzws525
—— liyuan0111
精「せい」確「かく」度「ど」
希望能帮到你。
—— 杨晓珊1217
確かさ (たしかさ)
—— 小狮子亦2011
相关其他知识点请问一下,切り分け 用中文怎么说?
在沪江关注日语的沪友lijun0606遇到了一个关于小D词条求助的疑惑,已有3人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
请问一下,切り分け 用中文怎么说?
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
1.切开,劈开
2.凿山开路,也指开出的山路
—— eject3
表面的意思是“切开,劈开”
但还有深层的含义,多用在“检讨,分析”中
意思是“一部分一部分找, 把没有问题的部分去除,找到有问题的部分”的一种分析手法
—— rtlxhawk
—— 网络侠客行
相关其他知识点求助!!请日语高手帮忙翻译一下,翻成日语_百度知道
求助!!请日语高手帮忙翻译一下,翻成日语
这种本是普通的甜食、 对几个小产品包装设计的案例分析
案例一、色彩的设计和制作变化多样,并减少运输成本,软的类似中国的糯米糕团,成为上好的礼品,像整条萝卜,方便送往再循环加工:果子
首先,一般超市和小店都有售卖,而不是我引以为豪的中国的,在日本的日常礼仪生活中扮演了非常重要的角色。贵重的礼品装?现代中国的精神。
作为中国人,则有四层或者更多层,设计师便沿用这种方式,硬的类似饼干和米饼,并用漆盒盛放:酱菜
同样的包装特点表现在另一种不起眼的食品——酱菜上,努力地表达出一种回归自然生态的含义,而且能够减少占用空间,都市上班族追求这种饮食感觉。然而。案例三。案例二,高级的则是仿漆器的木盒或塑料盒,日本的传统小甜品,价格在几千日元到几万日元不等,所不同的只是用容易回收的纸类材料如再生纸,经过设计师们精心的设计和包装后,常作茶道的“伴侣”。最外层是包装纸。经济型的包装是普通纸盒和仿木纸盒、再生木来制作,盒内套着塑料的隔层:牛奶
日本90%的牛奶都是以有折痕线条的纸包装出售,就像一丝不苟的艺术品、传统图案或文字作为主要图形,或仿真(树叶:便当
便当是日本日常的快餐类食品、竹叶)材料。但我也不得不反省一下为什么我写的不是中国食品包装的设计。正是经过各种用心的设计。日本设计师在酱菜包装上的确下了颇大的工夫。第二层是纸盒。在撕开底部后,有用防渗透涂层涂刷过的手工绘画的包装纸。其次。一般用米粉做成,分硬软两种。大众化的包装一般是三层,除了外包装纸和盒子的设计更为精致之外,过目不忘。如今,经过包装,人们能够轻易地把容器压扁,又可节省成本,也有的直接用日本和纸,便于再循环加工。对于中国这样的饮食大国,酱菜的包装大量采用自然材料,这种味不惊人的小点心似乎不值一提,单独包装的这层也更花心思,其产品档次和包装不同。可使小孩子自小便接触和使用有环保作用的“绿色”产品,传统中国的美德该如何呈现?我们都应该深思一下,果子形态。针对上班族中的不同阶层。
案例四,正是最普通的点心。为了传达自然。日本最常见的饮料Yakutt健康饮品也使用一种底部可撕开的杯形容器,用手工制作成各种形状;有时将它们形象地塑造成原初素材的样子,使人在食用的时候既能享受传统的美感。这种容易压扁的包装不但生产成本较低、整棵白菜,产品的附加值才得以提升,为什么是日本食品的包装让我目不转睛,使其在市场上呈现出不同的档次,以日本漫画、陶制器具,这是一种很好的教育。这种设计来自传统的日本餐饮三,果子就整齐地排列其中、环保的概念,我深感自豪,也有单独塑料包装的,都用木,被塑造成贵重的礼品
提问者采纳
三に。第二に、日本でプレーした、さまざまな分野では、またコストを节约します、非常に立派な教育を受けています。 中国としては、プラスチック制のボックスセットの间隔で、数千円から数万円の范囲です。日本で最も共通yakutt饮料健康ドリンクやカップの下部にも使用することができます涙で说明しています。自然を伝えるためには、およびいくつかの论文は、元の画像全体の大根、日本のデザイナーの下では、こちらの考えを个别包装この层は;ときどきにビルトインされている材料のように、非常に重要な役割を果たす、伝统的な日本料理店で。外侧の包装は。第2段阶としては、似たような柔らかいもち中国gaoqiu 、日本の伝统的な小さなデザートで:ピクルス包装の机能と同じで、セラミック銭満开の道具と使われている、惊くほどのことではありませんがないような风味軽食仕事らしい、色の変化に富んだデザインと生产、そこには、私もなぜ私の书き込みを反映して中国の食品包装设计ではない、环境保护の概念は。これは、パッケージ化することで、重要な包装努力が必要です、シニアの模造品は、主要なグラフィックス、商品の包装设计解析ケース1 、竹の叶) 、および価格は、どのように见せたか、大规模な自然素材包装渍物。贵重な赠り物をインストールすると、普通の甘い物は、またはシミュレーション(叶、别のプラスチック包装です、私は夸りに思っています、それは?すべてについてしなければならないものであると考えています、付加価値の高い制品を向上しています、简単に再生纸など。 ケース4 ;の制品です。 まず第一に、市场别の成绩を表示すること、日本と直接使用されています。これを简単に押しつぶさ包装生产コストを下げるだけでなく、努力を自然の生态系に复帰したことを示す意味合いです、 &quot。今日では;绿&quot、カートン、最も共通のデザートは、このアプローチは。しかし。中国のような大国の食事は、便利な反透过性コーティングブラッシングハンドオフ絵画包装纸を使用して、一般的な店が売りだ、リサイクルを容易にするためのプロセス、デザインの意図は?现代中国の精神は;パートナー&quot:牛乳日本の牛乳の90 %を持つ行は包装纸のしわを売り、细心のような芸术作品です、毎日のお弁当ファストフード制品は、果実の形。泣いているの下部には。 3段重ねの普及の全般包装です、都市労働者の追求を感じるようなダイエットは。しかし、控えめなパフォーマンス他の食品-渍物している、日々の生活の仪式:果物果実は。それは、人々が简単にスカッシュ、従来の美学が。このデザインから、その果実をきれいに并べ、中国と私は夸りに思っていないか、白菜整棵。 ケース2 、同社の制品や包装别成绩、容器のリサイクルを円滑に処理します、日本の漫画本は、漆涂りの箱やプラスチック制のボックスをオンにします、别に包装纸や箱のデザインをより洗练された、伝统的なデザインやテキストとして、よくお茶を&quot、心を読んで、米の粉を前に、消费の人々の时间を楽しむことができ。 ケース3 :昼食日本では、子供たちの环境の役割は、贵重な赠り物として描かれた、および输送コストを削减する。ホワイトカラー労働者のためには、木材、日本はなぜです目不转睛食品包装させて;と述べた。カートン捆包カートンと普通の経済fangmu 、リサイクル材を生产。通常、后に慎重にデザインやパッケージングのデザイナーは、その空间を减らすだけでなく、デザイナーが使用され、これは、 2人分のハードとソフト、ハードビスケットと似たようなもち、さまざまな形のハンドメイドには。渍物は、良いプレゼントになる、 4つまたは复数のレイヤは、中国の伝统的な美徳は、さまざまな纸のリサイクル素材だけで。 zixiaobianアクセスできるようにして使用するには、少人数の场合
提问者评价
很感谢,但是我只有0积分,不好意思。谢谢。谢谢。谢谢。谢谢。
其他类似问题
16人觉得有用
为您推荐:
高手帮忙的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请问一下,无助 用日文怎么说?
在沪江关注日语的沪友黄昏酒后遇到了一个关于小D词条求助的疑惑,已有2人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
请问一下,无助 用日文怎么说?
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
这个词我想最适合了。
—— qianshen520
寄る辺ない
—— satoi2010
相关其他知识点求帮忙翻译一下“限量版”的日语_日语吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
求帮忙翻译一下“限量版”的日语收藏
就是字面“限定通版”的,希望可以给个平假读音,谢谢!!
げんていつうはん第一次知道有这个词= =。查了下字典,希望您满意
げんていつうはん?不确定
日本汉字 ⇒ 假名转换 日本語 ⇒ 罗马字 日本汉字读音查询 請輸入日本語(最多1000字)。漢字を入力してください(最大1000文字)。Please Input Japanse Characters (Max 1000 characters). 例(for example):世界平和 ← Ctrl+C ,Ctrl+V (Internet Explore5.5以上) (Ruby support for Firefox2) (使用方法)限定通版 4 限定(げんてい)( )通(どおり)( )版(ばん)( )&&&&HTML ruby codes&ruby&&rb&限定&/rb&&rp&(&/rp&&rt&げんてい&/rt&&rp&)&/rp&&/ruby&&ruby&&rb&通&/rb&&rp&(&/rp&&rt&どおり&/rt&&rp&)&/rp&&/ruby&&ruby&&rb&版&/rb&&rp&(&/rp&&rt&ばん&/rt&&rp&)&/rp&&/ruby&最寄駅ナビは日本Apple Store「ニューリリース注目作品」に当選!() 英単語5000Proは日本Apple Store「What's Hot」に当選!() TOEIC単語カード2000は日本Apple Store「What's Hot」に当選!() 本站自制iPhone应用程序,欢迎选购!本サイトの自家製iPhoneアプリを購入しませんか? &&&&&&&&限定【げんてい】: [名]通【どおり】: [名]版【ばん】: [名]
謝意を表すため全国歌謡曲ファンの厚みの愛、広州の芸の洲人文化は有限会社はすぐに5の月半ばに伝えて作り出して李宇春生の日は電歌会上製本限度を設ける版に突っ込まない。 小皿内に特別に"未だ甞て感光する家の軒春日屋、を収録する生活するゴシップ 【中国語原文】 ...
げんてい‐ばん【限定版】部数を限定して出版すること。また、その出版物。
yokadawa,,, aligadoo!!!!!
答案只有一个 那就是 限定版 通販 是什么
通信販売の略語である
回复:6楼咦?干嘛小哈会在这哩?
回复:9楼那就是说限量版的日语是“限定版”、??
回复:11楼部数を限定して出版すること。また、その出版物。这是指刊物.
日语要跟上时代字典是跟不上日语更新的如果硬要说 限定版 指刊物的话那物品就是 限定品
回复:13楼我在日本最大的网上商品市场乐天里看到的也是限定这二个字
回复:14楼是的就 限定 够了弄什么 版啦 品啦的 麻烦都是明白人 rakuten么
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或

我要回帖

更多关于 求助 翻译 的文章

 

随机推荐