能拜托把这两句话日语翻译成罗马音日语么?

拜托各位日语大神帮我把这段话翻译成日语,不要使用翻译器。 总所周知,日本早在上世纪70年代就已经_百度知道
拜托各位日语大神帮我把这段话翻译成日语,不要使用翻译器。 总所周知,日本早在上世纪70年代就已经
中国老龄化带来的后果要比日本更加严峻,也不得不面临人口老龄化这个新的挑战。不仅是日本,也就是说我们还没有富的时候人就已经变老了”。因为日本和欧美大多数发达国家一样。但对于还是发展中国家的中国来说,中国在长期以来控制人口数量的政策下,不要使用翻译器,我们国家是属于“未富先老,日本早在上世纪70年代就已经进入了老年化社会,我们小组经过了讨论后一致认为,现在成为世界上少子老年化最严重的国家之一,养老制度已经相对比较完善,是“先富后老”。总所周知,但是。虽然中日两国都面临着人口老龄化的问题拜托各位日语大神帮我把这段话翻译成日语
提问者采纳
ポイントがこれぽっちでね~
要多少悬赏
ありだけな~かな^^
提问者评价
太给力了,你的回答完美的解决了我的问题!
其他类似问题
为您推荐:
周知的相关知识
其他1条回答
欧哈呦,雅蠛蝶(ω`)
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁中文翻译成日文 在线等,拜托.....
在沪江关注日语的沪友tinawest遇到了一个关于日语综合的疑惑,并悬赏50沪元,已有1人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
成型机二次侧工事(循环水、压缩空气、电源)为业主工事范围
桥和循环水总管预留阀门,压缩空气总管预留阀门,电源到动力箱为止
夹层(一层和二层之间)干燥机动力电源工事(动力箱1PP114、1PP115桥和已制作完成,动力箱由桥和提供)为业主工事范围
夹层(一层和二层之间)干燥机二次侧工事(循环水、压缩空气、电源)为业主工事范围
成型车间增加380V电源工事为业主工事范围
金型工场增加电源、水、压缩空气工事为业主工事范围
粉碎机房增加动力电源工事(动力箱内有去循环水泵的电源,动力箱、动力电缆为桥和工事范围),其余为业主工事范围
成型机位置变更增加循环水、压缩空气、电缆桥架为业主工事范围,桥和要预留三通接口,共用桁架材料桥和已进场施工
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
ご参考まで:
成形機の二次工事が依頼者元の工事内容である。
橋和(会社?)冷却水纏め予備バルブ、コンデンサー纏め予備バルブ、電源が制御盤まで
中ニ階(一階と二階間)乾燥機主電源工事が依頼元の工事内容である。(制御盤1PP114、1PP115橋和会社もう作成済み、制御盤が橋和会社から提供され)
中二階(一階と二階間)乾燥機二次工事が依頼元工事内容である。(冷却水、コンデンサー、電源を含む)
成形室の380V電源追加工事が依頼元の工事内容である。
金型工場に電源、水、コンデンサーを追加工事するのが依頼元の工事内容である。
粉砕機室にの電源追加工事などが依頼元の工事内容である。(制御盤の中に冷却水バルブの電源があり 制御盤、ケーブルラックが橋和会社の工事内容である)
成形機のレイアウト変更により冷却水、コンデンサー、ケーブルラック追加工事が依頼元の工事内容となり、橋和(会社)側が三口カプラープラグと共用トラス材料を要求された。橋和(会社)がもう工場に入り施行始めた。
—— annaryi
相关其他知识点帮忙把一句话翻译成日语~拜托各位~很急~!!!_百度知道
帮忙把一句话翻译成日语~拜托各位~很急~!!!
我其实知道切情况我没考虑些问题我能说谢谢帮忙翻译文谢谢谢谢
提问者采纳
全ては知ってるよ、でもそれを考えたことない、私が言いたいのは「ありがとう」だけ
其他类似问题
为您推荐:
其他4条回答
私が実际にすべての状况を知っているけど、私は、ありがとう、この言うことができるこれらの问题を考えていた
実はぼくすべての状况がわかってるけど、この问题考えていなかった。これに対してぼくが「ありがとう」しか言えない
すべてわかったのに、こんなことはかがえなっかた。すみません。
実は、すべてを知ってるけど、ちょっとこんな问题を考えていない、それにしても私に言わせてもらえば、ただ「ありがとう!」っていうんだ
您可能关注的推广
日语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁能拜托把这两句话翻译成日语么?_百度知道
能拜托把这两句话翻译成日语么?
我知道参加所送申请我虽写语能够读所信类用语自试着写知道……どう参加するのがかりませんのでこの申请を送る事にした私は本语を书く事ができないです、だけど読む事ができます返信とが本语で书けばいいです
参加の仕が判りませんので、この申请书を送らせて顶きました私は本语を书くことができませんが、読むことはできますので、メールへの返信等は本语でできます说矛盾用语写信等于写语嘛应该说简单语看懂能写语本宣传自力量
我的意思是他的回信可以用日语qwq我能看得懂
那么,可以这么写。読みことはできますので、メールへの返信等は日本语でお送り顶けます。
其他类似问题
为您推荐:
日语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 汉语翻译成日语 的文章

 

随机推荐