今天,新来的美国外教,见到毛毛就說,You are bad, You are so bad,毛毛当时就很尴尬:几个意思,我干啥了,我怎么就坏了,为什么说我坏!其实,外教可不是说他坏!
小伙伴们,你们知道外教到底是什么意思吗?不知道嘚赶紧来围观!
走在美国的街头如果听到有人对你说You are badYou are so bad,你可不要生气!人家是在夸你!(发型很酷/衣服很好看/走路姿势很帅气!)为什么?
是美国地道嘚口语表达真正流行起来是,在迈克尔·杰克逊出专辑Bad之后里边有几句洗脑的歌词:Who's bad=谁最牛I'm bad, I'm bad=我最牛,我最牛(致敬舞王,致敬经典)
我喜欢你嘚想法你真棒!
如果老板说your idea is not bad,不要灰心他不是在敷衍你,也不是说你的想法不好而是说你的想法已经很不错了(超出了他的预期)
我的新发型怎么样?已经很好看了(比他的预想好)
如果老板对你说your idea is quite good他可不是觉得你的想法"非常好",而是说你的想法不是很让人满意!因为quite=在一定程度上...,泹不是非常...
quite good=在一定程度上好,但不是非常好=还欠点火候=还好吧
电影还好吧但是原著要好很多。(相比原著还差点火候)
说某人非常好,很厉害: