什么是customs是什么意思 INVOICE

Canada Customs Invoice提问回答都赚钱
> 问题详情
我国出口纺织品到美国,使用的海关发票是Special Customs Invoice Form 5520 (
悬赏:0&&答案豆&&&&提问人:匿名网友&&&&提问收益:0.00答案豆&&&&&&
我国出口纺织品到美国,使用的海关发票是Special Customs Invoice Form 5520 &( & &)
发布时间:&&截止时间:
网友回答&(共0条)
回答悬赏问题预计能赚取&1.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&1.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&1.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&4.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&5.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&3.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&5.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&5.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&3.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&5.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&4.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&4.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&1.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&1.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&3.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&1.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&1.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&5.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&5.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&10.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&1.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&4.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&1.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&5.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&5.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&5.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&5.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&6.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&5.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&3.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&1.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&1.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&1.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&5.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&1.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&5.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&1.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&3.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&1.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&5.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&1.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&1.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&1.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&1.00元收益
回答悬赏问题预计能赚取&1.00元收益
为你请到的专家
&&&&采纳率:76%&&&
&&采纳率:97%&&&
&&采纳率:88%&&&
&&&&采纳率:25%&&&
&&采纳率:90%&&&
[] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] []
请先输入下方的验证码查看最佳答案这个单词你近期已经查过5次了,小D建议你将它收录到单词本。
单词选择:
好文推荐:加拿大海关发票(CANADA CUSTOMS INVOICE-CCI) - 中国钨业新闻网
&&&&&&& &&&&&&
加拿大海关发票(CANADA&CUSTOMS&INVOICE-CCI)
作者:yuid&&& 文章来源:站内信息 &&&更新时间: 10:39:31
加拿大海关发票(CANADA&CUSTOMS&INVOICE-CCI)
Revenue Canada
Customs and Excise
Revenue Canada
CANADA CUSTOMS INVOICE
FACTURE DES DOUANES CANADIENNES
1. Vendor (Name and Address) Vendeur (Nom et adresse)
2.Date of Direct Shipment to Canada/Date d' expedition directe vers ie Canade
3.Other References (include Purchaserys Order No.)
Autres reterences(inclure ie n de commande de &I acheteur)
4. Consignee (Name and Address) Destinataire (Nom et adresse)
5. Purchaser's Name and Address(if other than Consignee)
Nom et adresse de &I acheteur(S'll differe du destinataire)
6. Country of Transhipment/Pays de transbordement
7. Country of Origin of Goods
pays d' origine des marchandises
IF SHIPMENT INCLUDES GOODS OF DIFFERENT ORIGINS ENTER ORIGINS AGAINST ITEMA IN12
SIL' EXPEDON COMPREND DES MARCHANDISES D'
8. Transportation Give Mode and Place of Direct Shipment to Canada
Transport Preciser mode et point d' expedition directe vercte vers ie
9. Condirtions of Sale and Terms of Payment
(i.e Saie. Consignment Shipment, Leased Goods, etd.)
Conditions de vente et modaitites de paiement
(P.ex vente, expedition en consignation, location, de marchandises, etc)
10.Currency of Settlement/Devises du paiement
12.Specification of Commodities (Kind of Packages,Marks,and Numbers,General
Description and Characteristics, ie Grade, Quality)
Designation des articles (Nature des colis, marques et numeros, description ger erale
et caracteristiques,, P ex classe, qualite)
13. Quantity
(State Unit)
(Preciser &I unite)
Selling Price/Prix de vente
14.Unit Price
Prix unitaire
18. if any Of fields 1 to 17 are included on an attached commercial invoice, check this box
si tout renseignement relatlvement aux zones 1 e 17 ligure sur une ou des tactures
16. Total Weight/Poids Total
17. Invoice Total
Total de la facture
Gross/Brut
commerciaies ci-attachees cocher cette case
commercial invoice No. 1 N de la factre commerciaie
____________________________
19.Exporter's Name and Address(if other than Vendor)
Nom et adresse de &I exportateur(s'll differe du vendeur)
20.Originator (Name and Address)/Expediteur d' origine(Nom et adresse)
21.Departmental Rulikg(if applicable)/Decision du Ministere(S' lly a lieu)
22.If fields 23 to 25 are not applicable, check this box
Si ies zones 23 e 25 sont sans objet, cocher cette case
23.if included in field 7 indicate amount
Si compris dans ie total a ia zone 17, preciser
(Ⅰ)Transportation charges, expenese and insurance
from the place of direct shipment to Canada
Les frais de transport, depenses et assurances
a partir du point of expedition directe vers is
24.If not included in field 17 indicate amount
Si non compris dans le total a ie zone 17, Dreciser
(Ⅰ)Transportation charges, expense and insurance
to the place of direct shipment to Canada
Les frais de transport, depenses et assurances
Iusqu' au point d' of expedition directd vers ie Canada
25.Check (if applicable)
Cochet (s'lly a liso)
(Ⅱ)Royalty payments or subsequent proceede are
paid or payable by the purchaser
Des redevances ou prodults ont ete ou seront
Verses par &I acheteur
(Ⅱ)Amounts for commissions other than buying
commissions
Les commissions autres que celles versees
Pour &I achat
(Ⅱ)Costs for const: action, erection and assembly
incurred atter importation into Canada
Les couts de construction, d' erection et
d' assemblage,, pres imporaation au.Canada
(Ⅱ)The purchaser has supplied goods or services
for use in the production of these goods
L'acheteur a fouml des merchandises ou des
Services pour ia production des merchandises
(Ⅲ)Export packing
Le cout de &I emballage d' exportation
(Ⅲ)Export packing
Le cout de &I emballage d' exportation
加拿大海关发票(CANADA CUSTOMS INVOICE-CCI)
  是指销往加拿大的出口货物(食品除外)所使用的海关发票。其栏目用英、法两种文字对照,内容繁多,要求每个栏目都要填写,不得空白,若不适用或无该项内容,则必须在该栏内填写“N/A”(Not Applicable)或“N/L”。
1.卖方(名称和地址)
  填实际出口的卖方名称和地址,包括城市和国家名称。信用证支付条件下此栏即填受益人名址。
2. 直接运往加拿大的装运日期
  填实际装运日期,并必须与提单日期一致。
3.其他参考项目(包括买方订单号)
  填有关的合同、订单号码或信用证及商业发票号码。
4.收货人(名称和地址)
  填实际收货人的名称和详细地址。信用证项下一般为信用证申请人。
5.买方名称和地址
  若合同签订的买方与上述第4栏的收货人并非同一人,则本栏填入买方的详细名址。若二者为同一人时,则可填“The same as No.4, Consignee.”。
6.转运国家
  填中途转运的国家名称,如系直运,可填“N/A”。
7.原产地国别
  填“China”。若非单一的国产货物,则应在12栏中详细逐项列明各自的原产地国名。
8.运输说明
  提供直接运至加拿大的运输方式和起运地点。此栏填列运输方式和直运(指非在中途其他国家加工者)的起讫地点。譬如“From Shanghai to Vancouver by s.s. "WHITE" Voy. No.133”。
9.销售条件和支付方式(如销售、委托发运、租赁商品等)
  填入价格术语及支付方式。
10.结算货币名称
  即付款使用的货币名称,应与商业发票使用的货币一致。
  填列该批货物外包装的总件数。
12.商品详细说明(包装种类、唛头、品名和特性,即等级、品质)
  可按商业发票同项目所描述的内容填列。
13.数量(表明单位)
  填该批货物具体的单位数量,不同于外包装的件数。
  按商业发票所记载的每项单价填写,使用的货币也应与信用证和商业发票一致。
  即商业发票项下货物的总金额。
  分别列出货物的净重、毛重,应与提单、商业发票、包装单、重量证等有关单据保持一致。
17.发票总值
  即15栏的总值。
18.第1至17栏的内容若已包括在所附的商业发票中,则在此方格内打上“×”记号,再在横线上填入该商业发票的号码。
19出口商名称和地址(如并非买方)
  如出口商与第1栏的卖方不是同一名称,则列入实际出口商名称;而若出口商与第1栏的卖方为同一者,则在本栏填入“The same as No.1, Vendor”。
20.负责人名称及地址
  将签发商业发票的出口单位和负责人的名称及地址填上。
21.当局规定(如适用者)
  指加拿大海关对该批货物的有关进口规定。如有,则按要求填列;如无,则填“N/A”。
22.如23至25栏不适用,则在此方格内打上“×”记号。
23.若17栏已包括下列项目,则注明其金额:
  (1)从起运地直接运往加拿大的运费和保险费:可填运费和保险费的总和,允许以支付的原币填列。若不适用则填“N/A”。
  (2)货到加拿大后因建设、安置和组装而产生的费用:按实际情况填列;若不适用则填“N/A”。
  (3)出口包装费:有则按实际情况填列,无则填“N/A”。
24.若17栏不包括,则注明金额:
  (1)、(2)、(3)三项,一般填“N/A”。如果在FOB等价格条件下,卖方又替买方租船订舱时,其运费于货到时支付,则(1)栏可填实际运费额。
25.若适用,在方格内打上“×”记号
  本栏系补偿贸易、来件、来料加工、装配等贸易方式专用;一般贸易不适用,可在方格内填“N/A”。
免责声明:上文仅代表作者或发布者观点,与本站无关。本站并无义务对其原创性及内容加以证实。对本文全部或者部分内容(文字或图片)的真实性、完整性本站不作任何保证或承诺,请读者参考时自行核实相关内容。本站制作、转载、同意会员发布上述内容仅出于传递更多信息之目的,但不表明本站认可、同意或赞同其观点。上述内容仅供参考,不构成投资决策之建议;投资者据此操作,风险自担。如对上述内容有任何异议,请联系相关作者或与本站站长联系,本站将尽可能协助处理有关事宜。谢谢访问与合作!& 采集制作.
文章录入:yuid&&&&责任编辑:yuid&
上一个文章: 下一个文章:
【字体: 】【】【】【】【】【】
Copyright & 2000 - 2009 中国钨业新闻网 All Rights Reserved
建议使用:分辨率,16位以上颜色、IE5.5以上版本浏览本站(本站信息仅提供参考,请注意投资风险!)本站部分内容属转载!如果侵犯了您的版权请来信告知,我们将会立即更改。Profoma&Invoice和COMMERCIAL&INVOICE的区别
形式发票(PROFORMA
INVOICE),也称预开发票或估价发票,(P/I)。在货物未成交前,在未成交之前,买方要求出口商卖方
将拟出售成交的商品名称、单价、规格等条件开立的一份参考性发票。卖方凭此预先让卖方知晓如果双方将来以某数量成交之后,
卖方要开给买方的商业发票大致的形式及内容。是一种试算性质的货运清单。
形式发票(Proforma Invoice)在某些国家也可以供买方作为申请进口许可证或申请外汇额度的证件,
也作为买方向银行申请向
卖方支付货款,开立信用证等的依据。
形式发票的主要作用如下:
1,作为数量化的报价。
2,作为销售确认。
3,让买方凭以申请:
A,输入许可。B,外汇许可。C,开立信用证。
形式发票最主要的要列清楚以下几个要约:
1、货物品名
3、成交价格方式,是FOB、 CFR、还是CIF等,这一点很重要!关系到费用及风险分担的问题.
5、运输方式
6、付款方式
7、贵公司的详细的银行资料
以上所列的几点只是一些基本要约,一般小额贸易国外客户是很少签正式出口合同的,形式发票往往就起着约定合同基本内容以实现交易的作用,
所以有必要的话要将可能产生分歧的条款一一详列清楚,要买方签回确认条款,以后真正执行合同时便可有所依据。如果是形式发票被利用来做
信用证,信用证上的条款便应与形式发票上的一致。
形式发票不是一种正式发票,不能用于托收和议付,它所列的单价等,也仅仅是进口商根据当时情况所作的估计,对双方都无最终的约束力,
所以说形式发票只是一种估价单,正式成交发货后还要另外重新缮制商业发票。
============================
商业发票之一: 商业发票的内容、作用及种类
商业发票的内容一般包括:
⑴商业发票须载明“发票”(INVOICE)字样;
⑵发票编号和签发日期(NUMBER AND DATE OF ISSUE);
⑶合同或定单号码(CONTRACT NUMBER OR ORDER NUMBER);
⑷收货人名址(CONSIGNEE’S NAME AND ADDRESS);
⑸出口商名址(EXPORTER’S NAME AND ADDRESS);
⑹装运工具及起讫地点(MEANS OF TRANSPORT AND ROUTE);
⑺商品名称、规格、数量、重量(毛重、净重)等(COMMODITY,SPECIFICATIONS,QUANTITY,GROSS
WEIGHT,NET WEIGHT ETC)。
⑻包装及尺码(PACKING AND MEASUREMENT);
⑼唛头及件数(MARKS AND NUMBERS);
⑽价格及价格条件(UNIT PRICE AND PRICE TERM);
⑾总金额(TOTAL AMOUNT);
⑿出票人签字(SIGNATURE OF MAKER)等。
在信用证支付方式下,发票的内容要求应与信用证规定条款相符,还应列明信用证的开证行名称和信用证号码。在有佣金折扣的交易中,还应在发票的总值中列明扣除佣金或折扣的若干百分比。发票须有出口商正式签字方为有效。
发票的作用有以下几方面:
① 便于进、出口商核对已发货物是否符合合同或信用证规定;
② 作为进口方和出口方记账的依据;
③ 在出口地和进口地作为报关、清关及纳税的凭据;
④ 在不用汇票的情况下,可代替汇票作为付款依据;
⑤ 凭光票付款时,通常用以确定有关交易的细节;
⑥ 是整套出口单据的中心及其填制和审核的依据;
⑦ 可作为索赔、理赔的凭据。
发票的种类主要包括:商业发票、银行发票、海关发票、领事发票、形式发票等。
1、 商业发票(COMMERCIAL
INVOICE),是出口商于货物运出时开给进口商作为进货记账或结算货款和报关缴税的凭证。
2、 银行发票(BANKER’S INVOCE),是出口商为办理议付和结汇,以适应议付行和开证行需要而提供的发票。
3、 海关发票(CUSTOMS
INVOICE),是某些国家规定在进口货物时,必须提供其海关规定的一种固定格式和内容的发票。
4、 领事发票(CONSULAR INVOICE),又称签证发票。
是按某些国家法令规定,出口商对其国家输入货物时必须取得进口国在出口国或其邻近地区的领事签证的、作为装运单据一部分和货物进口报关的前提条件之一的特殊发票。
形式发票(PROFORMA
INVOICE),也称预开发票或估价发票,是进口商为了向其本国当局申请进口许可证或请求核批外汇,在未成交之前,要求出口商将拟出售成交的商品名称、单价、规格等条件开立的一份参考性发票
PI是开给客户做底案的,让客户安排信用证或预付款之类用的,是订单的体现,因为跟实际出货会有一定出入,也就是说走一个形式,所以叫形式发票。
(COMMERCIAL)
INVOICE,商业发票,是在出货之前根据实际出货数量、价格等做的,是问客户结算货款的实际凭证/商业凭证,拿他去银行议付的/让客户付清尾款的。
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

我要回帖

更多关于 tax invoice是什么 的文章

 

随机推荐