名词性物主代词的用法加に「子供を买い物に行かせています」的に的作用

日本人勤勉性
扫扫二维码,随身浏览文档
手机或平板扫扫即可继续访问
日本人勤勉性
举报该文档为侵权文档。
举报该文档含有违规或不良信息。
反馈该文档无法正常浏览。
举报该文档为重复文档。
推荐理由:
将文档分享至:
分享完整地址
文档地址:
粘贴到BBS或博客
flash地址:
支持嵌入FLASH地址的网站使用
html代码:
&embed src='/DocinViewer-.swf' width='100%' height='600' type=application/x-shockwave-flash ALLOWFULLSCREEN='true' ALLOWSCRIPTACCESS='always'&&/embed&
450px*300px480px*400px650px*490px
支持嵌入HTML代码的网站使用
您的内容已经提交成功
您所提交的内容需要审核后才能发布,请您等待!
3秒自动关闭窗口日语2级功能词句型 二级语法_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
评价文档:
&&¥1.00
喜欢此文档的还喜欢
日语2级功能词句型 二级语法
日​语​二​级​重​点​语​法
阅读已结束,如果下载本文需要使用
想免费下载本文?
把文档贴到Blog、BBS或个人站等:
普通尺寸(450*500pix)
较大尺寸(630*500pix)
你可能喜欢
20080份文档[日语Ⅰ]初级日本语文法总结_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
评价文档:
喜欢此文档的还喜欢
[日语Ⅰ]初级日本语文法总结
阅读已结束,如果下载本文需要使用
想免费下载本文?
把文档贴到Blog、BBS或个人站等:
普通尺寸(450*500pix)
较大尺寸(630*500pix)
你可能喜欢请教一下!!“でも”出现在名词的后面起什么作用??_日语吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:362,271贴子:
请教一下!!“でも”出现在名词的后面起什么作用??收藏
“でも”有几种意思。
“明日でもいいよ。”(明天也可以。)
“子供でもできる。”(连小孩子也可以做。)
“甘い物でも食べようか。”(咱们吃点儿甜品什么吧。)
“雨でも行かなければならない。”(即便下雨也要去。)
“どんな仕事でもやります。”(不管什么工作,我都会做。)
这些例子只不过是我现在想起来的,应该还有别的,
最好还是看书,确认一下吧~~~
意思太多了,楼主慢慢学
快试试吧,可以对自己使用挽尊卡咯~◆◆
Lin_chan&基本都举例子出来了
快试试吧,可以对自己使用挽尊卡咯~◆◆
即使...&之类的...把这翻译记下就差不多了
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或日语里所有 に的用法意义有方便记忆的列表么
日语里所有 に的用法意义有方便记忆的列表么 50
自己总结的最好啊
没有的话传授点经验也行~
楼主的意思我明白,不想要那种网上复制长篇大论的,我来简明扼要的总结一下吧:
首先楼主请你记住“に”是补格助词,都是接在体言(名词,代词,数词)或体言性词语后,做补语用的。用言(动词,形容词,形容动词)后面都不能接“に”。根据用法,有以下几类:
1:表示归结点,到达点目的地。
(目的地)
2:表示动作发生或作用的时间。
3:事物存在的场所。
4:分配,比较的基准。
5:情感能力感知的对象。
(感知对象)
6:被动使役句中的动作实施者。
(实施者)
7:动作,作用的对象。
8:动作的目的。
9:动作,行为的方式。
10:变化的结果。
11:原因理由。
“に”最基本的用法是:归结点。所有其他用法也是基于这一点发展起来的。这是我在两本语法书的都看到的一句话。好啦!我也水平有限,提供这些我总结的用法,希望对你有所帮助。
に在存在句中出现,提示地点
に也是时间提示词,放在具体时间之后,但是今天明天之类的时间就不放
に表示施予者,给谁东西或者对谁说话的那个谁后面放に
に也是表示频率。比如一天吃三次药,那个一天后面放に
其他回答 (3)
当然也有二的意思
日语に的用法
Ⅰ (格助)動作;作用を受けた結果、その事物が存在する場所を表わす。 自動車が門の前に止まっている 本棚に本が並べてある  変化の結果、生じたものであることを表わす。 湯が水になる
信号が赤に変わる 豆をひいて粉にする 3 動作;作用が、その相手△に対して(から)行われることを表わす。君にだけ話す 神に誓う 学生にやらせる 先生にしかられる !母に教わる 君たちには世話になったね ;4 動作;作用が、どんな状態;状況で行われるか、ということを表わす。 暗いうちに起きる 卒業に際して 5 その状態を認めさせるものとしての基準や対象を表わす。AはBに等しい 海に近い町 父に似た子 一日に一度 ;きびしさに欠ける w sKA P{ 私にはよく分かる 本にもいろいろ有って、全く無益なものも多い 6 動作;作用が何を目的として行われるかを表わす。 昼は食事に帰る
駅まで迎えに出る 本を買いに行く  そのものに、さらに何かを添える意を表わす。 パンに〔=と〕ミルクに〔=と〕卵 "8 動作の継続;反復を表わす。 待ちに待った 揺れに揺れている Ⅱ (終助) 〔Ⅲの変化〕何かの事情でその通りにはならなかった事に対して、それが実現した場合の事を想定して感動することを表わす。
母が生きていてくれたら、どんなに楽しかったろう―もしもあの車両に乗っていたら、死んでいたであろう―
补格助词に的用法1,存在的地点//存在句有2种格式:① 教室に(补语)机が(主语)あります(谓语)。这是补主谓结构,あります译成“有”。全句译成“教室里有桌子。”② 机は(主语)教室に(补语)あります(谓语)。这是主补谓结构,あります译成“在”。全句译成“桌子在教室里。”不论在哪种存在句,物体存在的地点,都用“に”表示,称作“存在的地点”。另外,存在句中还有个问题是:人和动物用いる、います。其存在地点仍然用“に”表示。
2,具体时间//在日语中表示时间有2种:一个是象今日(きょう)、去年(きょねん)、来週(らいしゅう)、今朝(けさ)、夕べ(ゆうべ)等等单个的时间名词。另一个是年、月、时、星期等等直接有数词的时间名词,称作“具体时间”。用具体时间时后面要加“に”。如:「私は今朝(单个的时间名词)6時に(具体时间名词)起きました。」“ 我今天早晨6点钟起床了。”「山田さんは1998年に(具体时间名词)大学を卒業しました。」“山田先生在1998年大学毕业了。”「水曜日に(具体时间名词)テストがあります。」“星期三有考试。”
3,动作的对象//英语的及物动词做谓语的句子中有双宾语,即直接宾语和间接宾语。日语中没有间接宾语,英语的间接宾语在日语中用带に的补语表示,就是“动作的对象”用带に的补语表示。「先生は学生に(对象)日本語を教えます。」“老师教学生日语。”「私は田中さんに(对象)手紙を出しました。」“我给田中发了信。”
4,动作的落脚点//“落脚点”的概念容易和“对象”混淆。“对象”应该是人或者是动物之类有生命的东西;而“落脚点”是动作的归宿。「李さんは朝早く教室に(落脚点)来ました。」“小李一大早就来到教室。”「バスに(落脚点)乗って会社へ行きます。」“乘公共汽车去公司。”「先生は黒板に(落脚点)字を書きます。」“老师往黑板上写字。”「この用紙に(落脚点)名前と電話番号を書いてください。」“请在这张表格上写上姓名和电话号码。”
5,移动的方向//一般移动方向用“へ”表示。而这时的へ可以用に代替。「明日ペキンに(移动方向)行きます。」“明天我去北京。”「来年アメリカに(移动方向)留学します」“明年我去美国留学。”
6,变化结果//事物经过变化,由一种事物变成了另一种事物。这里有2种情况:① 客观地描述事物的变化,或者说客观地力量促使了事物的变化,用“名词+になる”的形式。「大学を卒業して、教師に(变化结果)なりました。」“大学毕业后,当了教师。”「出張でシャンハイに行くことに(变化结果)なった。」“因为出差,要去上海了。”② 经过自己主观努力完成了这个变化,用“名词+にする”的形式。 「来週海外へ旅行に行く事にしました。」“决定下周去海外旅行。”「今後火曜日を日本語の勉強日にする。」“我决定今后把星期二定为日语学习日。”③用 “名词+になっている”和“名词+にしている”的形式来分别表示“规定和制度”以及“自己决定后一直执行”。「学校は、夜12時に校門を閉める事になっている。」“学校规定午夜12时关门。” 「私は毎日2時間日本語を勉強する事にしている。」“我每天都学习日语2小时。”
7,来去的目的//在移动动词的前面表示移动的目的,名词或动词连用形后面加 に再加动词。「町へ買い物に(移动的目的)行きます。」“上街去买东西。”「レストランへ食事をしに(移动的目的)行きます。」“去餐馆吃饭。”「忘れ物を取りに(移动的目的)家へ帰りました。」“回家去取忘遗忘了的东西。”「先生の授業を聞きに(移动的目的)学校に来ました。」 “到学校来听老师讲课。”
8,比较的对象//这个形式主要用于进行比较。但是和“より”不同,是表示对于一些事物的自己的能力。「私は寒さに強い。」“我不怕冷。”「あの人は酒に強い。」“那个人酒量大。”「彼は自分に厳しい。」“他对自己很严格。”「あの母親は子供に甘い。」“那个母亲对孩子太溺爱。”「私は歴史に弱い。」“我不擅长历史。”从这些例句可以看出:虽然日语的形式是基本相同的,但是翻译成为中文后就很不一样了。这里就日语有日语的形式,中文有中文的形式,绝对不是一样的。
9,表示动作或状态的原因//一般认为で表示原因,但是用に表示原因和で不一样,是专门用于引起心理的和生理的现象的动作之前,强调内在原因。「余りの可笑しさに、思わず笑い出した。」“因为太可笑了,所以忍不住笑起来了。”「長い間の勉强に疲れた。」“由于长时间的学习而疲倦了。”「生活に困る。」“生活很困难。”
10,特殊动词的要求/
/有一些动词,不遵守一般的格式,有其特殊的要求。如:“勤める(工作)”“住む(居住)”“泊まる(暂住)”等,虽然都是行为动词,但是其动作场所不用“で”而用“に”。(我估计还有一些动词属于这一类。)「私は中国銀行に勤めています。」“我在中国银行工作。”「先生はウルムチに住んでいます。」“老师住在乌鲁木齐。”「ペキンでは北京飯店に泊まりました。」“在北京,我住在北京饭店。”
11,被动式动作的主体//在被动式的句子中,表示动作主体的词语,不用“は”“が”,而用“に”。「弟は兄に(动作主体)殴られた。」“弟弟被哥哥打了。”「私は子供に(动作主体)時計を壊された。」“我的表被孩子弄坏了。”「雨に(动作主体)降られて風邪を引いた。」“被雨淋了而感冒了。”
12,使役态动作的主体//在使役态的他动词句子中,表示动作主体的词语,不用“は”“が”,而用“に”。(自动词句子中 ,表示动作主体的词语用“を”)「先生は学生に本を読ませました。」“老师让学生读书。”「この仕事は私にさせてください。」“这个工作请让我作吧。”
13,被役态的外界力量//在被役态句子中,表示外界强迫的力量用“に”。「私は妻に病院へ行かされました。」“我被妻子逼着去了医院。”「 私が飲みたいのではありません、飲まされたのです。」“不是我想喝的,是他们灌我的。”
相关知识等待您来回答
外语领域专家

我要回帖

更多关于 描述房间物品的名词 的文章

 

随机推荐