韩语翻译中文求翻译,多谢!

求翻译1,2句韩国语,谢谢_百度知道
求翻译1,2句韩国语,谢谢
.일 저;랑그떤 것희들라 수습 불단시 보일이은;라 상 대드지나&#46972.근잖때요이요 나이희가인인고&#50612.아역&#53468.; 번편 있해 김신랑로다가니치거 &#44608.중;서 '아;&#50640,저일 저 볼는 분 렸국 한 어희정';네다할정다데&#50836
提问者采纳
您也知道恩……看来您是中国人啊但是我们国家的博客里面说金正日“逝世”(这里的意思应该是用了一个比较尊重的词汇),我们国家和金正日是什么样的对峙状态,在我们看起来可能有些不舒服。总之给您翻译了
那人的回复还挺客观的哈~
其他类似问题
您可能关注的推广回答者:
韩国语的相关知识
其他4条回答
’这词是用在一位伟大的人去世时用的所以我认为他跟你说这些话;&#44144。 呵呵。 好像你是中国人吧
你好但是你在我们国家的博客上发金正日‘隆重的去世’话,当我们看到时可能会感到不自然。。。
你也知道我们国家和他们国家的形势
(因为在韩国‘&#49436。额。
那人的回复还挺客观的哈~
O(∩_∩)O~
嗯…中国人分申。可是我们国家博客触动金正日逝世”是我们来看都可以不便。阿西嘛,我们国家和金正日一起什么样的对峙状态。首先^翻译了^^
那人的回复还挺客观的哈~
求翻译图中韩语,最好能把韩国字也打出来,感谢!~图多,字小,见谅。翻译多少给多少分~在这个帖子里或者直接回复到我空间相册每张图片下面都可以,图多,字小,见谅。翻译多少给多少分,最好能把韩国字也打出来~ 感谢!~
恩……看来您是中国人啊但是我们国家的博客里面说金正日“逝世”(这里的意思应该是用了一个比较尊重的词汇),在我们看起来可能有些不舒服,您也知道,我们国家和金正日是什么样的对峙状态。总之给您翻译了。
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求韩文翻译,谢谢_百度知道
求韩文翻译,谢谢
jpg" target="_blank" title="点击查看大图" class="ikqb_img_alink">主要想知道这是个什么软件.hiphotos./zhidao/wh%3D600%2C800/sign=10b912bf94fef8f3cdd03b/9a504fc2d1a7ef6389://g.baidu://g.hiphotos.jpg" esrc="/zhidao/wh%3D450%2C600/sign=6dd715ceffe0e90bb2a488f4/9a504fc2d1a7ef6389<a href="http
提问者采纳
这个软件是一个手机防护软件,作用帮你过滤不必要的诈骗信息,
右边的两个单词是
提问者评价
其他类似问题
韩文翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求翻译为韩语 谢谢_百度知道
求翻译为韩语 谢谢
韩国的政府主导型旅游业发展战略不但体现在旅游开发长期计划的制定和实施方面,在帮助地方政府和企业发展文化旅游产业方面取得了较大的成功。韩国政府充分利用国内旅游节事活动,在其文化观光部和观光公社的具体指导下,还发挥了对旅游业投资和消费引导作用,韩国的国际旅游业、国际会展活动和海外的旅游营销网络和设施,特别是中韩旅游合作近年来取得了卓有成效的进展,也体现在政府利用市场机制的同时、协调了旅游产品的供求关系在韩国政府的主导下
提问者采纳
&#51008; &#51312;&#54620;&#51004;&#51088; &#50689;&#54408;&#47732; &#49548;&#51221;&#51012;&#44256;&#51008;&#46020;&#49436; &#5;&#50752;&#50752;&#48512; &#51109;&#46972; &#44288;&#55176; &#44397;&#45716;&#44284; &#44397; &#51648; &#44288; &#44060;&#44553;&#50612; &#50500;&#44032;&#48708;&#44256; &#51060;&#44592;&#51109;&#46020;&#50640; &#47566;&#55176;&#44397;&#51228;&#54620;&#45796;&#44397;&#50752; &#44288, &#53945;&#44288;&#51204;&#54616;&#51221;&#51012; &#44344;&#50629;&#51012;&#51228;&#49324;&#51032; &#48120;&#50504; &#49892;; &#44228; &#47928;&#49324;&#49436;&#44288; &#52572; &#45824;&#51221;&#44305;&#44256;&#51064; &#47751; &#49688;&#51032; &#51060;&#51201;&#51012;&#47564;&#50632;&#47196;&#54924; &#51060; &#51473; &#44288;&#47484; &#51221; &#45824;&#46041; &#45380; &#44397; &#46041;&#54616; &#51648;&#51221;&#51201;&#44540;&#50640;&#54876;&#48512;&#54876; &#49444; &#49457;&#54616;&#44284;&#44288;&#44305;&#53356;; &#44344;&#44305;&#51204;&#46308;&#47029;&#48169;&#51032;&#51060;&#51032;&#50632;&#54616;&#50640;&#49104; &#54644;&#48512;&#46041;&#44397;&#54805; &#49884; &#49457; &#52649;&#44397;&#49324;&#44284;&#47532;&#51012;&#52769;&#48512;&#51228;&#45132; &#54620;&#44305;&#44305;&#44305; &#44592;&#50629;&#44032;&#45768;&#44305;&#44277;&#54868; &#51228;&#48156;&#54616;&#44256;&#50629;&#50896;&#49436; &#50619. &#54620;&#44277;&#48708; &#44163;&#47532;&#54801;&#51032;&#51221; &#51221;&#50629;&#51201;&#50857;&#47732;&#47484;&#52404;&#44305;&#54665;&#47732; &#50619;&#45796;&#45716;&#44305; &#53360;&#49884; &#51452; &#54952;&#54620;&#46020;;&#52452;&#54693; &#48156;&#50629;&#47141; &#45348. &#54620;&#45796;&#50808;&#51201,纯手工的;&#54616;&#54868;&#50892;&#50857;&#45236;&#44284;&#47484; &#44288;&#48512;&#54925; &#51204; &#44288;&#49436;&#48516;&#47484;&#54616;&#51012;&#44032;&#50836;&#51032; &#44536;&#44305;&#50640; &#44277;&#51064; &#44163.
有些地方不对的可以改一下; &#47928;&#48512;&#53944;&#50629;; &#53804;&#44305;&#50752; &#44396
提问者评价
其他类似问题
按默认排序
其他2条回答
&#48512;&#49444;&#54925;&#48512;&#53356;&#54644; &#51060;&#48156;&#44305;&#45768;&#44288;&#51201;&#55176;&#51012;&#52824。【&#54620.】韩国的政府主导型旅游业发展战略不但体现在旅游开发长期计划的制定和实施方面;&#51012;&#54408;;&#47029;&#50500;&#44284;&#54616;&#51064;&#44397;&#52629; &#44288韩国政府的主导下;&#50752,也体现在政府利用市场机制的同时; &#51648; &#49892;&#48512; &#51221;&#44256;&#50752;&#53944; &#51228;&#50896; &#51312; &#51221;&#48292; &#44397;&#50688; &#44288;&#46020; &#51080;&#54624; &#48156;&#44397;&#51088; &#51064; &#49884;&#51201;&#44305;&#48516;;&#47564; &#49104;&#44256、协调了旅游产品的供求关系;&#49324;&#50629;&#51228;&#50896; &#54952;&#54664; &#51473; &#49457;&#51032;&#48708; &#44288;&#44305.】韩国政府充分利用国内旅游节事活动; &#48708; &#44396; &#48156;&#49884;&#50892; &#54616;&#44284;&#44305; &#44277;&#51032,在其文化观光部和观光公社的具体指导下;&#45716;&#50629;&#53944;&#48169;&#47484; &#49548。【&#54620; &#45576;&#51012; &#52572; &#44397;&#44277; &#51452;&#51452;&#44397; &#52264;&#44305;&#51032; &#51060;&#46041;&#44288;&#53944;&#46020; &#54644;&#49345;&#54868;&#44032;&#54616;&#51228; &#50976;&#44305;&#50688; &#44396;&#51109; &#51089;&#48512;&#44284; &#49884;&#51204;&#44592;&#48292;&#44305;&#50752;&#51228;&#54788;&#53804;&#51204;&#44256;&#50857;&#50640;&#54788,在帮助地方政府和企业发展文化旅游产业方面取得了较大的成功;&#51008; &#48156;&#44368;&#44284; &#50500;&#51221; &#44592;&#54616; &#45348;&#44305; &#44288;&#51032; &#44288;&#51201;&#54665;&#50629;&#46020; &#54620; &#44396; &#49884;&#44288;&#47484;&#46020;&#54620; &#51452;&#53596;&#47732;&#45716;&#48512;&#44256;&#50500; &#51060;&#44540; &#51060; &#53945; &#49457; &#44288;&#52404;&#54616;&#54620;&#44277; &#51648;&#48512,&#47928;&#55176;&#51204;&#51204;&#49888;&#45716;&#45236; &#51221;&#45796;&#54616;&#50836;&#44305;&#51201;&#47141;&#48156;&#47000; &#47751; &#47928;&#54868;&#51064;&#44305; &#51060;&#47484; &#51648;&#54616;&#44553;&#54616; &#52649; &#51109;&#51064; &#51204; &#44592;&#48169; &#44288;&#51032;&#49828;&#47564;&#50752;&#50504;&#47785;&#47000;&#51012;&#47484;&#47337;&#51012;; &#44288;&#50808; &#49324;&#47484;&#51221;&#54801;&#44305;&#47484,还发挥了对旅游业投资和消费引导作用;&#50752; &#51060;&#51032;&#44284;&#45380;&#50857;&#48512;&#45796;&#44288;&#45796;&#51032;&#50629; &#44397,特别是中韩旅游合作近年来取得了卓有成效的进展; &#49548;&#50857;&#51204;&#50857; &#44163;&#46972;&#50668、国际会展活动和海外的旅游营销网络和设施;&#51008;&#47337;&#51221;&#51221;&#51012.;&#50629;&#44397; &#51060。【&#54620;;&#44060;&#44228;&#54616,韩国的国际旅游业
&#54620;&#44397; &#51221; &#48512;&#51032; &#51452; &#46020;&#47196; &#45716; &#47928; &#54868;&#44288; &#44305;&#48512; &#50752; &#44288;&#44305; &#44277;&#49324; &#45716; &#44396;&#52404;&#51201; &#51064; &#51648;&#46020; &#50500;&#47000; &#54620;&#44397; &#51032; &#44397;&#51228; &#50668;&#54665; &#50629;&#44228; &#45716; &#53945;&#55176; &#54620;&#51473; &#44288;&#44305; &#54801;&#47141; &#44540;&#45380; &#46308; &#50612; &#44144; &#46208; &#51012; &#44208;&#51665; &#54620; &#51652; &#51204;&#51060; &#50630; &#50632; &#45796;.&#54620;&#44397; &#51032; &#51221;&#48512; &#51452;&#46020; &#50668;&#54665; &#50629;&#44228; &#48156;&#51204; &#51204;&#47029; &#50640; &#45812; &#44596; &#44288;&#44305; &#44060;&#48156; &#49104; &#50500; &#45768;&#46972; &#51109;&#44592; &#44228;&#54925; &#49688;&#47549; &#44284; &#49884;&#54665; &#50640; &#48152;&#50689; &#46104; &#44256; &#51080;&#45796; &#45716; &#51221;&#48512; &#47484; &#51060;&#50857; &#54616;&#45716; &#54620;&#54200; &#49884;&#51109; &#47700;&#52964;&#45768;&#51608; &#51012; &#48156;&#55064; &#54620; &#44288;&#44305;&#49328;&#50629; &#50640; &#45824;&#54620; &#53804;&#51088; &#50752; &#49548;&#48708; &#49440;&#46020;&#51201; &#51064; &#50669;&#54624; &#51012; &#51312;&#54868; &#49884; &#53412; &#44256; &#44288;&#44305; &#51228;&#54408; &#49688;&#44553; &#44288;&#44228; &#45796;.&#54620;&#44397; &#51221; &#48512;&#44032; &#44397;&#45236; 旅游节 &#51068; &#54876;&#46041;, &#44397;&#51228; &#52968; &#48292; &#49496; &#54665;&#49324; &#50752; &#54644;&#50808; &#50689;&#50629; &#47581; &#51012; &#44396;&#52629; &#54620; &#44288;&#44305; &#44284; &#49884;&#49444; &#51012; &#46037; &#45716; &#51648;&#48169; &#51221;&#48512; &#50752; &#44592;&#50629; &#47928;&#54868; &#44288;&#44305; &#49328;&#50629; &#48156;&#51204; &#50640; &#53360; &#49457;&#44277; &#51012; &#44144;&#46160; &#50632; &#45796;.
您可能关注的推广回答者:
韩语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁懂韩语的进来,求翻译,谢谢~_百度知道
懂韩语的进来,求翻译,谢谢~
//a.com/zhidao/wh%3D450%2C600/sign=93bebf86d246c3becc9fb1c/8b82b8b59abb051ed2c.hiphotos.baidu.baidu.hiphotos://a.baidu.jpg" esrc="/zhidao/pic/item/8b82b8b59abb051ed2c.jpg" target="_blank" title="点击查看大图" class="ikqb_img_alink"><img class="ikqb_img" src="/zhidao/wh%3D600%2C800/sign=f292fe0cbf096bc03ab7c/8b82b8b59abb051ed2c://a.hiphotos<a href="http
提问者采纳
为了加入会员为了加入会员,需要本人认证。i-pin认证如果加入了i-pin。用信用评价员确认身份
i-pin确认身份,使用i-pin确认需要加入会员的身份认证,需要通过信用评价员评价的身份认证的方式,或者使用I-pin来确认本人身份
提问者评价
其他类似问题
按默认排序
其他2条回答
所以单词会有些不一样。用信用评价员确认身份
i-pin确认身份,韩文语序不一样。我尽量按照能被理解的方式翻译的,或者使用I-pin来确认本人身份,需要通过信用评价员评价的身份认证的方式,而且某些意思也是经过在翻译改了单词。i-pin认证如果加入了i-pin为了加入会员,需要本人认证。但是原意不变,直接翻译的话,使用i-pin确认需要加入会员的身份认证。本人认证
为了加入会员,可能就不能理解了
你是不是要加什么网站啊大概意思就是要进行本人身份或者I-PIN认证除非你在韩国留学有外国人登陆证才行
您可能关注的推广回答者:
韩语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求韩语翻译 谢谢_百度知道
求韩语翻译 谢谢
&#44344;&#44288;&#51228;&#49324; &#44536;&#45716;&#44256;&#45796;&#51064; &#49436; .&#45796; &#48376;&#44288;(Apostille)&#44032;&#54620;&#50640;&#49436;&#49436;(Apostille)&#47484;&#51008; &#44397;&#47308; &#49436;&#54620;&#45716;&#51221;&#47928; &#48156;(&#54801;&#48140;&#51064;;(&#48277;&#54665; &#44592;『&#51116; &#44277;&#54252;&#45716; &#51088;&#44540;&#51060;&#44221;&#51648;&#51613; &#46384;&#48324;&#54616;&#47928;&#54000;&#47448;&#51613;&#51613;&#48512;&#54624;&#48156;&#54665; &#54801;&#45208;&#50556; &#48512;&#51613; &#51228;&#51032.(&#50808;&#49324;&#45208; &#54644;&#45716;&#52636;&#51060;&#44397;&#50668;&#49436;&#48140; &#50500;&#50640;&#50557; &#49324;&#51060;&#51064;&#50668;()&#52840;&#47480;&#45716;&#50752; &#48156;&#49828; &#44592;&#51032;&#54620;&#51032;&#45716;&#45716;&#44277; &#48156;&#44288;&#54620;&#46384;&#47480;&#44201; &#50808;(Apostille)&#47484; &#51116;&#45716;&#51060; &#51201;&#51032;&#50640;&#47928;&#48512;&#48277; &#50689;&#44256;&#51064;&#51064;&#44397; &#44536; &#54869;&#49436;&#50640;;&#45796;&#51077; &#46608.&#50689;&#45796;&#54620;&#44277; &#54869;&#54620;&#52636;&#45208;&#54788; &#44428;&#45768; &#50500; &#51221; &#51228;&#50500;&#51032;&#44428; &#44032;&#50864; &#52789; &#44277;&#51221;&#49828;&#51648;&#51032;&#54616;&#54624;&#50976; &#51080;&#51064;&#46972;&#51652;&#51613;&#45796; &#50632;&#50630;&#50632;&#54889;&#51012; &#50500;&#44277;&#54000; &#45824;&#44277;&#47456;&#44277; &#50630; &#51228;&#51221;&#54620;&#47749; &#54801;&#54620; &#50500; &#44221;&#45817;&#44288;&#50640; &#44536;&#54620;&#54620;&#50864;&#51032;&#44288;&#50864;&#50640;&#54616;&#45796;&#44592; &#54224; &#51064; &#51064; &#51648;&#54620;&#44032;&#54616;&#44288; &#50689;&#51032;&#51032;&#51032;&#47928; &#48150;&#51012;&#312; &#48156;&#46384;&#47084;&#44032; &#51064;&#44397;&#47448; &#50808;&#44277;&#44536;&#50557;&#45716; &#50808;&#44172; &#48148;&#45716; &#46608;&#54624;&#44397; ;&#49436;&#50640; &#312; &#47564;&#44396;) &#50640;&#49828;&#50976;&#44397;&#44397;&#47564;&#44032;&#47928; &#53945;&#50640;&#52636;&#44032;&#51312;&#50696;&#44536;&#48516;&#44553;&#49324;&#51012; &#49688;&#45716;&#50640; &#54869;&#50500;&#51088;&#54620;&#47480;&#54252;&#45796; &#44536;&#54620;&#44277;&#46108;&#50976;&#50556;&#50557;&#51228;&#44032;&#47564;&#46104; &#46384;&#54616; &#46321;&#48264;&#51060;&#54000; &#50808; &#51221;&#45208;&#637; &#50836;&#54252;&#49688;)&#45796; &#54620; &#44221;&#44397; &#51080;&#51613;&#51060;&#47484; &#51221; &#54620;) &#51060; &#4
该协议中的孢子(按式(Apostille)可以在发放发芽出有趣的等机构的外国政府或其他授权机构发行的文件或公证人公证档案里的这第二条外国的领事馆的确认或孢子油(Steve Apostille)的情况下,相应的公证行);发芽,差不多的外国文化和公馆公证法第0调剂第一项是本文的领事馆的确认提交&#51012。英公司告知的确认或孢子油(Steve Apostille)提出的特殊情况。(对外国公文认证的要求废除的协议)的国家的情况下;&#51008;&#45796;(协约国现状()针组)。,不应该令他&#54620外国政府或其他授权机构发行的文件或公证人(法律上的资格
其他类似问题
韩语翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 韩语翻译成中文 的文章

 

随机推荐