请问各位大神f2全网通这三句应该怎么翻译成中文(见问题补充)?

推荐到广播
986727 人聚集在这个小组
(在你头上敲三下)
(Meta_elephy)
(小小桃子妹)
第三方登录:英语翻译That would be great./ That's great./That will be great.would此处用的是婉转的语气,语气较弱,并不是表示虚拟的语气.可是翻译成中文时应该怎么翻译比较准确.最好能看出来三句翻译成中文的区别_百度作业帮
拍照搜题,秒出答案
英语翻译That would be great./ That's great./That will be great.would此处用的是婉转的语气,语气较弱,并不是表示虚拟的语气.可是翻译成中文时应该怎么翻译比较准确.最好能看出来三句翻译成中文的区别
英语翻译That would be great./ That's great./That will be great.would此处用的是婉转的语气,语气较弱,并不是表示虚拟的语气.可是翻译成中文时应该怎么翻译比较准确.最好能看出来三句翻译成中文的区别(例如come on in.快进来吧(富有感情色彩).come in.进来吧)
That would be great.那敢情好!(表示发现先前没有发现的情况;表示求之不得;表示情理明显,结局有必然性,不用怀疑).That's great.好极了.(即时的感叹).例如----That's great.When is she coming back?好消息,她哪天回来?That will be great.(那将非常好).(真实条件发生时...)例如----That will be great,I'm sure.我确信那将非常好.供参考.
这个问题恐怕没人能回答你。因为本身就是一个很万能的表达,因为可以表达答应、应承等等很多意思,还能表达反义。比如That's great的意思就可以是“该死!”
That's great好极了棒极了 would
译为:That would be great. 那就好了.That's great.
太好了,好极了,太棒了,棒极了!That will be great.
那就太好了!如何?
That would be great.
那样很好。That's great好极了棒极了That will be great.这样就好,英语翻译“1.我只在乎你;2.等你说爱我;3.没有人可以替代你在我心目中的地位.”就这三句,翻译成英文哦,要保证正确率哦,o(∩_∩)o...呵呵,_百度作业帮
拍照搜题,秒出答案
英语翻译“1.我只在乎你;2.等你说爱我;3.没有人可以替代你在我心目中的地位.”就这三句,翻译成英文哦,要保证正确率哦,o(∩_∩)o...呵呵,
英语翻译“1.我只在乎你;2.等你说爱我;3.没有人可以替代你在我心目中的地位.”就这三句,翻译成英文哦,要保证正确率哦,o(∩_∩)o...呵呵,
一.I only care of you .二I will wait until you say that you love me.三.Nobady can take the replace of you in my harte.
1. I only care about you2. i am waiting for to you say you love me3. no one can replace you in my heart.have a belief in herself .succeed any better .her tastes were justas expensive .上面这三句话怎么...have a belief in herself .succeed any better .her tastes were justas expensive .上面这三句话怎么翻译成中文?_百度作业帮
拍照搜题,秒出答案
have a belief in herself .succeed any better .her tastes were justas expensive .上面这三句话怎么...have a belief in herself .succeed any better .her tastes were justas expensive .上面这三句话怎么翻译成中文?
have a belief in herself .succeed any better .her tastes were justas expensive .上面这三句话怎么...have a belief in herself .succeed any better .her tastes were justas expensive .上面这三句话怎么翻译成中文?
have a belief in herself相信她自己(怎么信仰和信念都出来了?)succeed any better这是中式英语吧更大的成功,更成功her tastes were just as expensive她的品味一样高贵(昂贵)
她在心中有一个信仰。她会更好地成功。她的品味也同样地昂贵
有一个自己的信念取得更大的成功她的品味也同样昂贵把这三句话翻译成英语:见了老师要问好课堂上要保持安静请不要给动物喂食
把这三句话翻译成英语:见了老师要问好课堂上要保持安静请不要给动物喂食
见了老师要问好课堂上要保持安静请不要给动物喂食
Don’tfeedfoodtoanimalplease...pleasekeepquietinclass...Whenyoumeetteachersgreetthem.
相关知识等待您来回答
外语领域专家

我要回帖

更多关于 大神f1 的文章

 

随机推荐