翻译系和临沂大学英语系好哪个好?

英语专业毕业论文关于翻译方向如何进行写作,该做好哪些准备?
1.毕业论文选的是翻译方向的。因为自己从未真正写过一篇论文,而论文写作指导课下学期才开设,看了别人写的几篇论文,对论文的概念还是有点模糊,很惭愧。。不清楚毕业论文是要自己写些新的东西,还是把自己找到的文献资料用自己的话加以总结就可以了?2.自己想写关于颜色翻译方面的论文,但又不知道该写些什么内容,头脑中没有什么思路,(论文中是不是最好用上一些翻译理论,比如奈达的功能对等理论等等,可是又该如何组合起来呢?)到底该如何着手颜色翻译方面的论文呢?希望大家帮帮忙,指点一二,万分感谢! ^^
按投票排序
本科就不要想太多了。掌握学术基本写作格式即可,特别是引用——否则就成抄袭了。再复习下初高中的语法和词汇。齐活儿!
看看这个看看这个
本科生的论文大多是一种归纳和总结,想要创新很难,翻译领域的本科论文更是如此。据我所知,可以选择你感兴趣的翻译技巧,然后就某一名篇的多个名家译本的翻译进行比对,诠释该技巧在不同翻译家手下的应用,做好这种研究需要很高的悟性,你不仅熟悉多个名篇的译文,还要对技巧理论运用自如,还要能看出翻译中存在的问题。建议你不要把本科毕业论文想得太高,应该注重写作的过程,学习写作一篇论文的必要步骤,选题、定题、收集资料、阅读分析、确定写作重点方向、开题、写作详细的提纲框架、论文写作、学会以不同的方式借鉴前人的研究成果,学会做参考文献、文中夹注和篇后参考文献等等。本科生论文过程比结果更重要,如果过程是踏实认真的,写作能力中上,结果自然会不错。我个人认为,本科生论文就是了解一下什么是写论文和怎么写出来的,硕士生论文大多也只是归纳和考证,博士生的毕业论文才算是科研。有人说,博士毕业才是科研的开始。
我大学论文写的也是翻译方向,讨论的是辜鸿铭对《中庸》的翻译···因为当时忙着找工作什么的,写论文的时间很少,所以最大的教训就是:一定要拿出足够的时间啊!看你的样子还是大四(上),那还来的及。要了解论文是什么东西,最直接的就是多找几篇别人写过的论文来看,我当时就是找了许多同门师兄师姐的翻译方向的论文去看的。一开始看不懂没关系^_^,谁都是这么过来的。多看几篇,然后找一篇和你写的方向相近的好好分析。看它的assumption假设是什么,background背景、review文献综述是怎么写的,主体部分又是怎么展开的,怎样得出结论等。当然对这几部分(一篇论文的基本结构)——introduction, background, review, body, conclusion——要有些大概的了解了。多看几篇,再加上分析的话,你心里大概就有点数了。本科生的论文我赞同@Nancy Wang说的,不必要求太多。以本科生短短四年的学习、积累要提出什么新理论也是不现实的。不过也不是说总结一下文献资料就可以了。对文献资料的回顾是属于文中review(文献综述)的部分。自己研究的问题切入点要小,在这个小而具体的研究方向上要通过自己总结、归纳、分析提出新颖的见解。我的意思是不是把比如对形形色色的颜色翻译的理论堆在一起就可以的。总之其实你现在要做的就是多看看优秀论文(实例),再找本介绍论文写作的书看看(从理论层面理解各部分的含义),就大概知道论文该怎么写了。思路也可以从中受到启发。至于具体的论文写作topic,一般是要和导师讨论定的,最终他一定会建议你话题越具体越好。比如辜鸿铭英译《中庸》研究就没有从功能主义视野看辜鸿铭英译《中庸》要好。你自己从一开始着手的时候就尽量把话题具体化就会省不少力气。前期可以温习下有影响力的翻译理论,比如你说的奈达的功能论,因为翻译方向的论文写作一般是要从翻译理论入手的。关于怎么把理论和论文结合在一起。简单说,你可以找一些范例看它是怎么体现功能论的。等想到其它的我再来补充。
找到一个合适的翻译理论,阅读与该理论相关的文献,随之整个准备与写作过程都会与该理论密切结合;同时为自己论文建立语料库。
1.对于第一个问题的回答我想前几位的很详尽了。2.我喜欢第二个问题。不知道你是想就哪个层面对颜色翻译进行研究?是词汇层面?还是语境层面?还是同类颜色不同深度的对比研究?如果需要文章素材,且如果你真是有闲,狠下心要走个性论文道路,推荐你读读Dubliners中的Eveline那一篇,关注下文中出现的颜色与文章情节、人物心理之间的微妙关系,这个本身就有的研究。如果你真的喜欢,且愿意深究,就可以结合试译,关联上功能对等理论,对单一的颜色尝试不同翻译方法试图找到最适合的目标语。当然,如果你看到这个回答时,你已然完成论文了,或者开始动手了,也没关系。从个人角度,我还是要表达下喜欢这个第二个问题。
英语翻译专业的选题:选题后的写作:关于答辩的注意事项:西译哪个专业好啊,英语翻译最好_西安翻译学院吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0可签7级以上的吧50个
本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:47,168贴子:
西译哪个专业好啊,英语翻译最好
西译哪个专业好啊,英语翻译最好吗
跪求高数,线代重点
然而作为英语渣 哭倒在...
我的是 city heart
写得我满头包。怎么写感...
论文翻译遇到困难,英语...
跪求此句话是什么意思Ca...
先上句子0^◇^0)/: In s...
本人在美国住过几年 现...
你喜欢才是真的好
内&&容:使用签名档&&
保存至快速回贴
为兴趣而生,贴吧更懂你。&或英语系哪个门类就业前景好?比如:英语文学、英语语言学、美国研究、翻译研究、和英语教育等。谢谢您_百度作业帮
英语系哪个门类就业前景好?比如:英语文学、英语语言学、美国研究、翻译研究、和英语教育等。谢谢您
英语系哪个门类就业前景好?比如:英语文学、英语语言学、美国研究、翻译研究、和英语教育等。谢谢您
语言学,文学,美国研究,英语教育基本上就是做老师,读研后也还是做老师翻译的前景比较好 还有就是你可以考虑国际贸易和跨文化交际等,不过基本上要到研究生极端才会涉及
只有英语教育
商务英语。。。英语系里的国际贸易和商务翻译哪个好啊........._百度知道
英语系里的国际贸易和商务翻译哪个好啊.........
我不大分得清诶
提问者采纳
楼主你好,自然是商务翻译较好 首先要清楚你的竞争优势,即你在就业前需专业对口 除非你有过硬能力,若是英语专业则商务翻译较符合 需知国际贸易在众多大学里开有国际商务,国际经济与贸易专业 并非你英语系专业优势,且专业与就业不甚对口 故最好选择商务翻译,以后出来牌子较硬,专业与就业结合密切 当然楼主尽可以广泛涉猎,了解国贸的基本原理知识,熟悉其基本操作 努力成为复合型人才,前提是学好自己的商务翻译 以上即我意见,望努力,祝好运!
提问者评价
其他类似问题
为您推荐:
其他3条回答
不存在那个好 国际贸易出来做外贸业务的多 就职于出口公司 外贸公司商务翻译出来更专注于翻译 口译 笔译等
呵呵,放心,这两个没有太多差别,关键在你自己的努力,自己能力提高了,自己经验足够了,你就是个英语能人,不会有人说你是国际贸易翻译达人和商务翻译达人。呵呵,祝努力
很明显如果你以后出来是靠英语混饭吃的话就要把英语学好,这才是根本!所以,你现在要问的是自己更喜欢做外贸还是做翻译。
国际贸易的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 英语系毕业后当翻译 的文章

 

随机推荐