回答这些问题 最好用过去式回答还是英语 现在式 过去式

七年级所学单词的复数形式,现在式,过去式
七年级所学单词的复数形式,现在式,过去式
我要全部的单词的复数形式~~~~~~~~~~~~~最好有八年级的答全的奖励20分~后给
我个人认为,你还是自己找比较好,通过自己的劳动获得的成功和收获记忆会更加深刻,还有单词的复数形式也很好记,如:大多数单词末尾加s,如:apples,bananas以辅音字母+y结尾的变y为i加es,如:babies,以f,fe结尾的变f,fe为v加es,如:knives以o结尾的有生命的加es,无生命的加s,如:heroes,photos以元音字母+y结尾的直接加s,如:boys,monkeys以x,ch,sh结尾的加es,如:boxes,watches一般情况下非合成词中oo变ee,如:feet,geese还有一些词单复数集于一身,如:deer,sheep,people希望你可以成功
相关知识等待您来回答
外语领域专家
& &SOGOU - 京ICP证050897号在英文读后感中如果要描述书中的内容是用现在式还是过去式?_百度作业帮
在英文读后感中如果要描述书中的内容是用现在式还是过去式?
在英文读后感中如果要描述书中的内容是用现在式还是过去式?英语的过去分词,现在分词?我就是分不清啊 什么时候需要用-ing
什么时候用-ing啊过去式 现在式那个什么的我懂 就是 类似 -ing可以做什么成分啊 -ed又可以做定语啊 之类的 我每次都选不好_百度作业帮
英语的过去分词,现在分词?我就是分不清啊 什么时候需要用-ing
什么时候用-ing啊过去式 现在式那个什么的我懂 就是 类似 -ing可以做什么成分啊 -ed又可以做定语啊 之类的 我每次都选不好
英语的过去分词,现在分词?我就是分不清啊 什么时候需要用-ing
什么时候用-ing啊过去式 现在式那个什么的我懂 就是 类似 -ing可以做什么成分啊 -ed又可以做定语啊 之类的 我每次都选不好、、、、
有主动被动之分吧, 你分析下作这个动作的物体与这个动作时什么 样的关系。 主动的用ing,被动的用ed
简单的方法去区分:加ing的一般修饰物体,加ed一般修饰人。加了过后就相当于把动词变成了形容词来用。都是形容词。比如说interest作为动词时是感兴趣的意思。加了ing变成interesting:令人感兴趣的加了ed变成interested:感兴趣的例子:
this story is interesting.
he is intereste...
告诉你一个简单的个小窍门:ing形式译成令人……使人……,ed形式译成感到……。如an interesting story (令人,使人)有趣的故事,I am interested in the story.对这故事(感到)有兴趣汉语根据语境判断事情发生在以前还是现在,英语为什么要有过去式的存在?外国人规规矩矩的变换动词时态,必要性何在?
英语、法语、日语都有过去式,我不太清楚其存在的历史和原因,不过在和老外的对话中,这不影响内容的进行,碰到到老美写的邮件,基本语法都不对,还没欧洲写的正规。
(我打算开一个系列,就叫做“我一定要改掉吃饭时刷知乎的习惯要不我肯定会被这样的问题气得吃不下去饭”系列好了)既然已经在东亚系对外汉语组的组会里混了两个学期了,而且小师姐刚好做的就是汉语的时间表述,那么今天就来稍微聊聊英语和汉语的动词时间表述的问题,哦顺便我二外德语,可以再来说说德语的问题。首先我们要分清楚两个概念:时和体。可能前者大家很清楚而后者听起来很新鲜,刚好今天是个好时间,把这个问题介绍出来。时,也就是大家一般习惯叫的“时态”,也就是tense,指的是一件事情发生与说话时间的关系。在概念上,时可以分为两种:过去与非过去。有人可能要问,不是说过去、现在和将来吗?其实“将来时”和过去、现在都不一样,它是不确定的,所以在当前的语法研究里,“将来时”是一个较少提到的概念,在一些学说里会被划分到modality(情态)范畴里。(好想给打个广告……虽然这本书我自己都没看完……)In grammar, tense is a category that locates a situation in time, to indicate when the situation takes place. 体,我们一般叫aspect,指的是一件事情的内部结构,在说话时间里进行到了哪一步。体是独立于时的,我们可以描述任意时间的任意事件的完成程度。经典的例子就是“明天这时候我肯定吃过饭了”、“昨天这会儿我在读论文”。Aspect is a grammatical category that expresses how an action, event or state, denoted by a verb, relates to the flow of time.我试过用很多种不同的办法来普及乔爷的理论;如果用比较形象的方式简单解释乔姆斯基的Principle and Parameter的话,大概可以这么说:每一种语言在刷完怪之后,都拿到了很多经验点,不同的语言在不同的技能上加了技能点,于是技能树就各不一样了。至于我们要问“你为什么加这个技能点而不是加那个技能点啊”——这大概可以对应上题主要问的“英语为什么要有过去式的存在”——大概每种语言都会给你回同样的一句话:爷乐意!汉语是一种有趣的语言,她在加技能点的时候,没点上动词变位的那根枝,因此她在动词里不表现时,动词没有任何的时的变位。但是这并不意味着汉语不表示“时”的概念,不区分过去和非过去,也不是像题主所说的“根据语境判断”——要知道“根据语境判断”在语义/语用上是很微妙的说法,这说明句子里几乎不存在任何显现在外的有关含义要素——汉语的时概念是通过动词变位以外的其他方式达成的。汉语把其他的技能枝点得很充分:在汉语里,时概念的一部分是用状语结构表示的,比如具体的时间状语“日”、“2000年的春节”,相对的时间状语“前天”、“今天”、“一个小时后”,模糊的时间区域“曾经”、“过去”、“现在”、反复性概念“常常”、“通常”等;刨去这些状语结构,我们在表达绝对和相对时间的概念上肯定会有困难。同时,汉语的另一大时概念构建要素来自于体。我们平时判断汉语动词的体,用的是aspect marker(中文似乎应该翻译成“语体标记”?),常见的有四到五个,分别是动词后的“了”(我洗了衣服)、“着”(他推着自行车)、“过”(他送过我巧克力)和动词前的“在”(我在写论文,有时也表现为“正在”),以及台湾国语中比较多见的“有”(我有去上课;之所以会分析这个标记,是因为八十年代海外做汉语句法的华人以台湾人居多)。在我们不添加任何状语结构的时候,我们就是以aspect marker和动词本身的性质(持续性、一过性等)来区分动作的不同时间的。(汉语是为数不多的区分不同进行体的,分为progressive aspect和continuous aspect,比如“我在穿衣服”和“我穿着衣服”就是两个不同意思……)与之相反,印欧语系的语言们普遍选择把技能点加到了动词变位上,因此它们就衍生出了以动词变位来表述时态的办法,我们管这样的情况叫做morphological tense(语素时态)。英语有两个morphological tense,分别是过去时和非过去时,英语的将来时是依靠非过去时加上情态助动词完成的。英语自然也有体的概念,是由动词的分词表现的,分为完成体(perfect aspect,是由我们一般说的“过去分词”表现的)和进行体(progressive/continuous aspect,是由我们一般说的“现在分词”表现的;英语不区分两个进行体)。我们平时说的什么“过去完成时”、“过去进行时”、“将来进行时”,其实都是时和体的结合体,只是教学里不用分得那么细就是了……但是,印欧语系的不同语言里,技能点的加法也不一样:日耳曼语族一般是有两个morphological tense,而斯拉夫语族有些语言会有三个morphological tense(过去、现在、将来);英语里的两个体由两个分词作为代表,但是德语和法语里只有完成体,却没有进行体。玩过duolingo的人估计都对德语法语没有进行体的特征恨得要死:Ich lese(字面翻译为I read)要打成“I'm reading”,这不是要掐死人嘛……(现在德语也衍生出了sein am V-en的说法来表达进行体,不过这已经不仅仅是动词变位的范畴了吧……见)这么说来,汉语注重状语和语体标记、印欧语系语言注重动词变位,其必要性也显而易见了:因为这是她们表述时间的最重要的办法,这是她们的技能。一旦你忽略了这些技能,母语者们会变得非常难受,就像有人和你说“我昨天晚上去海底捞在吃火锅”的感觉一样。这就跟怪物猎人里似的,拿轻重弩的就是要老老实实打远程,拿双刀的就是得冲上去近战,究竟为什么,武器如此。要是你非让一个重弩去打近战……如果不是12那样的神经病,人家不跟你翻脸才怪呢!
对于英语,我无法说太多,但是如果题主所提的“外国人”这一概念包含说法语的外国人,那么这个答案是肯定的,而且对动词的形式极度敏感。在法语中,表达过去的时态大体有以下几类:直陈式中:复合过去时;未完成过去时;简单过去时;表达过去之过去的愈过去时;表达过去之过去、与简单过去时搭配、但不太常用的先过去时;极度罕见的超复合过去时。不定式中:不定式的过去时。条件式中:条件式过去时。虚拟式中:虚拟式过去时;虚拟式未完成过去时;虚拟式愈过去时。(后两者逐渐被虚拟式过去时取代。)西方语言中,动词的形式,体现了动作发生的时间(过去/现在/将来),和动作的状态(持续/完成)。有时,还伴有叙述者的感情。以未完成过去时,和复合过去时为例。前者强调事件的持续,或者重复;而后者强调事件的动作与变化。J'étais triste.未完成过去时,翻译成中文为:我当时很伤心。强调当时的心境状态。J'ai été triste.复合过去时,翻译成中文为:我伤心起来。强调从不伤心到伤心的变化。Je voyais cet homme.未完成过去时,翻译成中文为:我过去经常看到这个男人。强调动作反复发生。J'ai vu cet homme.复合过去时,翻译成中文为:我见过这个男人。强调动作的完成。以上。
该账号已停用“这件事告诉我们”应该用过去式还是现在式?the thing tell us...or the thing told us._百度作业帮
“这件事告诉我们”应该用过去式还是现在式?the thing tell us...or the thing told us.
“这件事告诉我们”应该用过去式还是现在式?the thing tell us...or the thing told us.
It told us that...比较好
现在式,因为这件事的意义一直都在。还有纠正一下,现在式的话应该用the thing tells us
人多了!走路了。
应该是the thing tells us,因为是表示事实
个人倾向二楼的现在时the thing tells us补充说明一下,过去时表示对现在已经没有影响了,既然还能告诉我们什么,过去时就不合适了,二楼应该是正解。
我建议你用I was told that it is clear that 你问的用法我个人就觉得怪怪的
一般现在时

我要回帖

更多关于 英语 现在式 过去式 的文章

 

随机推荐