德语从句语序放前面时,可分动词合一起吗

今日推荐:
德语基础语法:可分动词
作者:佚名&&&&文章来源:本站原创&&&&点击数:&&&&更新时间:
基础语法:可分动词 Trennbare Verben
德语中的可分动词由可分前缀+不定式构成,该前缀大部分为介词,还有形容词、副词、少量名词及her-(来)和hin-(去)。其中因落在可分前缀上,可分前缀(指现在时或过去时)在句中只能置于句末。与情态动词连用时,可分动词置于句末;构成第二分词时。-ge-只能置于可分动词与动词词干之间。
1)介词+不定式
ErFrau LiWir
kommttrittkommen
heute in Beijingder Partei&
an.bei.mit.
2)形容词/副词+不定式&
Adj./ Adv.
Das KindHerr MeierDie MüllersFamilie Reich
l&uftnimmtkehrensteigt
von zu Hausean der Sitzungin den Zug
weg.teil. (名词)zurück.ein. (特殊)
2)her-(来)或hin-(去) +不定式&
GibtNimmKomm
her.herunter.herein.
TragGehBring
hinein.hinaus.hinauf.
http://www.ryedu.net/dy/dyyf/44.html
【】【】【】【】【】
上一篇文章: 下一篇文章:
[]04-24[]02-10[]10-07[]08-11[]08-11[]04-04[]04-04[]04-04[]01-04
3462272984413325176334221383635
517633138363566715327892584593744
没有任何图片文章关于德语动词的问题-----可分动词的前缀_百度知道
关于德语动词的问题-----可分动词的前缀
可分动词的前缀一共有多少个?分别代表什么含义?
提问者采纳
voll- ,前缀放在句末一般现在时,unter- 。(um&#47,weiter- ,ein- ,miss- ,nach- ,los- :durch- ,weg- ,vor- ,bei- :ab- ,zer-即可分又不可分,hin- ,zu- .er- ,aus- ,wieder-在句子中动词词干放在第二位,如,hinter- ,ver- :be- . 她7点钟起床,zurück- ,zusammen- ,mit- ,auf- ,her- ,fest- ,über- ,wider- ,an- ;steigen)
Sie steht um 7 Uhr auf:Ich steige in Berlin um,ent- ,ge- 带有可分前缀的动词被称为可分动词可分前缀。(auf&#47,vorbei- 不可分前缀.我在柏林换车,um- ,emp-
提问者评价
谢谢回答.一楼的朋友回答的有点...难了..
其他类似问题
为您推荐:
其他2条回答
首先,你要记住不可分动词,他们比较好记。
德语的动词分为词干动词(就是最基本不带前后缀的)、派生动词、复合动词。
所有的派生动词都是不可分动词,前缀有be,emp,ent,er,ge,miss,ver,zer,以及外来语的前缀 de(s),dis,in,re等。例如 bezahlen 付(钱)emfehlen推荐, entschuldigen(抱歉),erfahren获知、经历,gelingen成功,missvertrauen不信任,versprechen承诺,zerschlagen打碎,dekonstruieren解构,distanzieren与……保持距离,rekonstruieren重建等等。所谓派生动词,就是指这些词是原来词的某种派生、推广。
难得就是复合动词分为可分动词和不可分动词。复合动词的前缀一般原来就是介词、副词、名词、形容词甚至动词或动词的不定式,这种前缀就很多了,我只能举例:
durch(fliegen)飞跃...
第二位的回答更贴切。
前缀的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁德语 可分动词问题德语中有可分动词,例如aufstehen,abfahren,ankommen等.请问他们什么时候是连在一起的,什么时候是分开的?如果分开的话,在问句和陈述句中他们的位置在哪里?(以 aufstehen为例,是a_百度作业帮
德语 可分动词问题德语中有可分动词,例如aufstehen,abfahren,ankommen等.请问他们什么时候是连在一起的,什么时候是分开的?如果分开的话,在问句和陈述句中他们的位置在哪里?(以 aufstehen为例,是a
德语 可分动词问题德语中有可分动词,例如aufstehen,abfahren,ankommen等.请问他们什么时候是连在一起的,什么时候是分开的?如果分开的话,在问句和陈述句中他们的位置在哪里?(以 aufstehen为例,是auf在前还是stehen在前?)
ich stehe auf一般的陈述句作为主要动词时分开ich habe aufgestanden 完成时这种合起来 还有ich brauche aufzustehen 这种不定式也是合起来当中插一个zuich muss aufstehen 有情态动词并起来原型wenn ich aufstehe, .从句在一起德语略烦 慢慢享受.德语可分动词学习误区【转为某吧友的福利帖】_德语吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:76,326贴子:
德语可分动词学习误区【转为某吧友的福利帖】收藏
首先,骚年你真是无处不在的啊,在德语吧里搜到我就算了,请问你是如何在法语吧里也找到我的啊,而且还是那么老早的一个帖子,服了你了,真的……关于你要问的可分动词的历史起源,这个我真没研究过,本来想问问班上的德国妹子和那几个卢森堡人,但是作为母语,他们肯定比我们外国人还不了解起源,对他们都是很自然的时期,所以我想问了大概也白问,但是呢我还是在facebook上留个言问一下,说不定呢。然后,简单搜了下,没有中文关于【可分动词】起源的资料,不过找到了一篇有趣的文章,里面阐述了我们学德语可分动词时的一大经典误区,其实也是我们学各种外语的一大最经典误区,在我上次发的《多语学习指导手册-初稿》里略有涉及,但是没这个文章的全面和感同身受,所以不如把这篇文章加入第二版的《多语言学习指导手册》里吧哈哈。以下直接把文章贴出来,给你连接你应该也看不了——那个网站本身在大陆就是被封了的,所以我也不给资料源了,但出于尊重考虑,我仍然放上作者名:======================================别扭的分割线===============================疯狂德语(六):一分为二的可分动词作者:吴茵德语里的可分动词和从句这两种语法现象有什么共同点?我敢打赌,德国人一定回答不出这个问题,只有我们这些饱受可分动词和从句之“苦”的外国人才能知道答案,那就是:这两个都是锻练思维连续性的极佳训练。关于从句如何训练思维连续性的问题,我们已经在前面的文章中讲过了,那这个可分动词呢?举个例子吧,举办(stattfinden)这个词,是由statt和finden两部份组成的,在德语里说这个词的时候,不是一下子就把两个部份都说出来,而是把第二部份finden放在主语后面,第一部份statt则放在句子的最后。如果用中文词“举办”比喻一下的话,就好像把“办”放在前面,“举”挪到句子的结尾一样,比如英国今年举办奥林匹克运动会要这么说:英国今年“办”奥林匹克运动会“举”。(In England finden dieses Jahr die olympischen Spiele statt)。举办两个字分开说,而且还要倒过来说,听上去别提有多别扭了,因为我们中国人从小就没有这种思维方式,我们一旦把一个动词比如举办说出来了,就不会再想着这个动词了,就把全副精力集中到了说后面的话上了。可是德语里,把finden说完了,虽然思维已经离开源头顺流而下,但是还要在finden这个地方牵一根细细的线,等到句子就要结束,思维的小河要入海了,却又要一瞬间顺着那根线“穿越”到源头,将动词的另一部份找到,然后再“穿越”回来,结束句子。不过后来我发现,这其实是因为我们成年外国人学习德语的时候一开始就把顺序搞反了,我儿子上幼儿园时,我观察他如何学德语,才发现了这个问题。儿子是在德国出生长大的,学德语当然是最自然的一种状态,比如wegfahren(出发、离开)对他来说不是一个词,他的语言系统里只有一个fahren(行驶,走),然后在句子后面再加上各种“小尾巴”,比如weg,aus,fort【!!!这里可能原作者有勘误,fort?这不是个法语词么,德语里是vor吧,vorfahren,反正我是没见过德语里fort这个词缀】……所以他的思维从来都是顺着的。而wegfahren,ausfahren,fortfahren等等这些词的原型要到上学以后才慢慢学到。而我们成年外国人(或者说我经历的那种学习方式)是先学动词原形,以后再琢磨出里面的结构,好像盖房子的时候先盖第二层,再打地基,顺序都是反的,要适应好长一段时间才能顺过来。当然可分动词通常也不是那么可怕,如果动词两部份之间没有插入很多内容的话,那么后面的小尾巴也就不容易忘记。但是如果加很长内容的话,比如在finden和statt中间加上“2012年在7、8月间的酷暑中、在伦敦著名的某某河畔的某某地”,那么在思绪已经在盛夏里的某某河畔徜徉了一会儿后,实在是不容易一下子又回到冷冰冰的语法世界,精准地把另外那一半动词不打结巴地说出来。我不知道德国人是否因为这些语法日复一日的“训练”而使得思维真的变得很有连续性。我以前有几年的时间经常在德国各地跑,在汽车上问要在哪一站下,司机有时候就会说:“我到时候提醒您。”车子一直往前开,不知道有多少批人上下车,也不知道司机和多少人说过话,卖了多少票。一个小时之后,当我以为司机早已把我忘得一干二净的时候,他突然提醒我:“下站您就该下了!”那条思维的线好像永远都断不了似的。至于语言是否真的会影响人的行为模式,这个就是科学家们的研究课题了,而我现在做的,就是手捧一杯香茶,坐在阳台上,迎着拂面而来的微风,带着些许感概,回忆一下当年学德语的那些趣事,心有所动之处就随手记下,博得有类似感触的同道之人会心一笑,于我,也就足矣。(系列文章完)======================================引用终了===================================关于最后作者提到的“语言是否会影响人的行为模式”,我的答案是肯定的,以前专门还做过一个PPT研究这事儿来着,印象最深的是我记得研究到了有个土著部落,他们的语言里对【方位】概念分得好细好细,以至于使用该语言的人不靠任何工具可以在一个陌生的野外几乎瞬间告诉你哪边是南哪边是北,神奇啊。忘记把这篇文章加入上次那个《多语学习指导手册》里了,二稿我得记得加进去,这会变得很有趣~
时尚英语花样多,我敢打赌你不知道英语还可以这么学!
……其实……标题是很吸引我的啦……就是……看完了,还是不知道作者想说的究竟是什么呢……还是我理解力太差了……
讲的很好啊
嗯,这种思维方式很新颖啊,写的不错,受教了。
庆双“蛋”、赢战功、得好礼!
大神!!!原来是这样啊………Vielen Dank!一直为德语的从句和超长合成词所吓倒(从句里用宾格还是与格得提前想好最后用什么动词,超长合成词得先想好最后一个表性的词是什么性才能说冠词……),以为德国人都是变态,原来是德国人非得把自己搞成变态…………
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或德语可分动词前缀怎么放书上例句:Ich fange an einen Brief zu schreiben.这里an不是应该放句尾吗?还是两种都可以?如果句子是Ich fange einen Brief zu schreiben an,意思上有什么区别吗?_百度作业帮
德语可分动词前缀怎么放书上例句:Ich fange an einen Brief zu schreiben.这里an不是应该放句尾吗?还是两种都可以?如果句子是Ich fange einen Brief zu schreiben an,意思上有什么区别吗?
德语可分动词前缀怎么放书上例句:Ich fange an einen Brief zu schreiben.这里an不是应该放句尾吗?还是两种都可以?如果句子是Ich fange einen Brief zu schreiben an,意思上有什么区别吗?
在可分动词中有可分前缀和不可分前缀之说. 同一个动词,配上不同的可分前缀可以形成很多意思,如fahren abfahren 是出发的意思 losfahren 是离开的意思 mitfahren 一起乘车的意思 后缀的话,没有太明确的提法,有的形容词和名词加上一些后缀会形成词性变化或词义变化 如:los Arbeit Arbeitlos 由工作 变成失业 -heit, keit, Beispiel: gesund Gesundheit 形容词变名词 -chen, Pck Pckchen 表示小的意思,包裹变成小包裹. 我从来也没有特殊理过这些知识点.你如果有更具体的问题,请提出来,我稍后给你作答.
我问的就是这个例句的问题啊。。。关于anfangen的:anfangen我学的首先就是可分动词,一般不是拆开,an放句尾吗?书上例句Ich fange an einen Brief schreiben. 难道书打错了? 其他问题:请问你见过其他这样前缀拆开直接接在可分动词后面的句子吗?还是因为这里有zu,所以这样写?

我要回帖

更多关于 德语定语从句 的文章

 

随机推荐