rage your dream伴奏主题英语短剧

关于梦想的短句英语_短语
关于梦想的短句英语
【短语】 学习啦编辑:思怡
本文已影响 人
  The poor man is not the man without a cent, but the man without a dream.学习啦小编为大家整理了一些关于梦想的短句英语,希望大家喜欢。
  关于梦想的短句英语精选5句:
  1、How far you go in life depends on your being tender with the young, compassionate with the aged, sympathetic with the striving and tolerate of the weak and the strong. Because someday in life you will have been all of this.
  你的生活深度取决于你对年幼者的呵护,对年长者的同情,对奋斗者的怜悯体恤,对弱者及强者的包容。因为生命中总有一天你会发现其中每一个角色你都扮演过。(乔治&华盛顿)
  2、To get what I want, I will get better.
  没有得到我想要的,我即将得到更好的。
  3、To me, they hide in the be a distant dream, every dream will exceed your goal.
  努力向上吧,星星就躲藏在你的灵魂深处;做一个悠远的梦吧,每个梦想都会超越你的目标。
  4、Human nature is the most pathetic: we always dream of the horizon of a wonderful rose garden, not to enjoy today in our window open rose.
  人性最可怜的就是:我们总是梦想着天边的一座奇妙的玫瑰园,而不去欣赏今天就开在我们窗口的玫瑰。
  5、A heart will not be hurt for pursuing a dream, when you truly want something, all the universe conspires to help you complete the.
  没有一颗心会因为追求梦想而受伤,当你真心想要某样东西时,整个宇宙都会联合起来帮你完成。
  关于梦想的短句英语大全:
  1、The poor man is not the man without a cent, but the man without a dream.
  穷人并不是指身无分文的人,而是指没有梦想的人。
  2、Most of the time, our rich pocket, we have a dream, but the lack of thought.
  很多时候,我们富了口袋,但穷了脑袋;我们有梦想,但缺少了思想。
  3、Conviction is everything in wishing. If you don't believe in your own power to make your wish come true, your wish will fly away, never to be seen again. But which leads to the most important point of all. If you're wishing for something possible, then it may be possible for you to do whatever you need to make it come true. The ultimate magic is not wishing, but doing.
  在许愿时,必须要深信不疑。如果你不相信自己有能力让愿望成真,你的愿望就会飞走,再也看不见。但那正说明了最重要的一点。如果你所希望的是有可能实现得了的,那么你有可能会不惜一切地去实现它。最大的魔力不在于许愿,而在于去做。
  4、Dreams don't abandon a painstaking pursuit of the people, as long as you never stop pursuing, you will bathe in the brilliance of the dream.
  梦想不抛弃苦心追求的人,只要不停止追求,你们会沐浴在梦想的光辉之中。
  5、The dream was always running ahead of me. To catch up, to live for a moment in unison with it, that was the miracle.
  梦想总是跑在我前面,追寻它们,乃至仅有一瞬间的与梦想合而为一,也都是动人的生命奇迹。
  6、When you truly want something, all the universe conspires to help you finish it.
  当你真心渴望一件东西的时候,整个宇宙都会联合起来帮你完成它。
  7、The pursuit of a cause of the people, can &dream& doing higher. Although at the beginning of a dream, but as long as you keep doing, do not easily give up, dreams can come true.
  一个有事业追求的人,可以把&梦&做得高些。虽然开始时是梦想,但只要不停地做,不轻易放弃,梦想能成真。
  8、With a burning desire to achieve the dream as a backing, so that the desire to become enthusiastic, let it become your brain in one of the most important things.
  用强烈欲望作为达成梦想的后盾,使欲望变得狂热,让它成为你脑中最重要的一件事。
  9、Who has the material to survive, people have a dream only talk about life. You have to understand life and life different Animal survival, while others life.
  人有了物质才能生存,人有了梦想才谈得上生活。你要了解生存与生活的不同吗?动物生存,而人则生活。
  10、The dream is the other shore, the reality is that on this side, action is the bridge connecting.
  梦想是彼岸,现实是此岸,行动是那座连接的桥。
  11、Youth is to prepare the material, want to build a bridge to the moon, or on the ground and two palaces or temples. Middle age, finally decided to put up a shed.
  青年时准备好材料,想造一座通向月亮的桥,或者在地上造二所宫殿或庙宇。活到中年,终于决定搭一个棚。
  12、Plain ordinary dream, we used the only adhere to the belief to support the dream.
  平凡朴实的梦想,我们用那唯一的坚持信念去支撑那梦想。
  13、To accomplish great things, in addition to dream, must act.
  要想成就伟业,除了梦想,必须行动。
  14、No matter what age, the characteristics of young people always embrace the ideals and illusions. This is not anything wrong, but a valuable quality.
  无论哪个时代,青年的特点总是怀抱着各种理想和幻想。这并不是什么毛病,而是一种宝贵的品质。
  15、&Two gates there are for dreams,& said Penelope to Odysseus after his ten years' wandering had ended. &One made for horn and one of for ivory. The dreams that pass through the carved ivory delude and bring us talesthose that can come through polished horn accomplish real things whenever seen.&
  &梦想有两扇门,&在奥德修斯结束了十年的漂泊后,潘尼洛对他说,&一扇是号角制成,一扇是象牙制成。通过精雕细缕的象牙门得梦想不过是一场会归于无的海市蜃楼的童话;而那些通过磨砺的号角门的梦想才会成为真实,为人所见。&
  16、It is difficult to say what is impossible, for the dream of yesterday, today is the hope, but also can become tomorrow's reality.
  很难说什么是办不到的事情,因为昨天的梦想,可以是今天的希望,并且还可以成为明天的现实。
  17、Every life is a boat, the dream is the boat sail.
  每个人的生命都是一只小船,梦想是小船的风帆。
  18、As wishes may inspire dreams, so dreams may inspire wishes.
  正如心愿能够激发梦想,梦想也能够激发心愿。
  19、Faith consists in believing when it is beyond the power of reason to believe. It is not enough that a thing be possible for it to be believed.
  当还缺乏产生信仰的足够理由时,要用信念去包涵。模棱两可不足以支持一个信仰。(伏尔泰)
  20、everything i do is just to weave my wings for my dream now so that it can hover in the real world.
  我所做的一切都是为将来的梦想编织翅膀现在这样可以悬停在现实世界。
  21、How far you go in life depends on your being tender with the young, compassionate with the aged, sympathetic with the striving and tolerate of the weak and the strong. Because someday in life you will have been all of this.
  你的生活深度取决于你对年幼者的呵护,对年长者的同情,对奋斗者的怜悯体恤,对弱者及强者的包容。因为生命中总有一天你会发现其中每一个角色你都扮演过。(乔治&华盛顿)
  22、To get what I want, I will get better.
  没有得到我想要的,我即将得到更好的。
  23、To me, they hide in the be a distant dream, every dream will exceed your goal.
  努力向上吧,星星就躲藏在你的灵魂深处;做一个悠远的梦吧,每个梦想都会超越你的目标。
  24、Human nature is the most pathetic: we always dream of the horizon of a wonderful rose garden, not to enjoy today in our window open rose.
  人性最可怜的就是:我们总是梦想着天边的一座奇妙的玫瑰园,而不去欣赏今天就开在我们窗口的玫瑰。
  25、A heart will not be hurt for pursuing a dream, when you truly want something, all the universe conspires to help you complete the.
  没有一颗心会因为追求梦想而受伤,当你真心想要某样东西时,整个宇宙都会联合起来帮你完成。
  26、Everything is now for the future of dream weaving wings, soar to great heights to dream in reality.
  现在的一切都是为将来的梦想编织翅膀,让梦想在现实中展翅高飞。
  27、The dream is not a dream, the difference between the two usually have a very worth pondering the distance.
  梦想绝不是梦,两者之间的差别通常都有一段非常值得人们深思的距离。
  28、Sometimes your dreams of achieving is a kind of happiness, sometimes the dream is also a kind of happiness.
  有时你的梦想达到是一种幸福,有时梦想破灭也是一种幸福。
  29、A person rich money is not certain, but if the man is not a dream, the poor people.
  一个人有钱没钱不一定,但如果这个人没有了梦想,这个人穷定了。
[关于梦想的短句英语]相关的文章
看过本文的人还看了
669人看了觉得好
667人看了觉得好
673人看了觉得好
【短语】图文推荐
Copyright & 2006 -
All Rights Reserved
学习啦 版权所有您好,欢迎来到新东方
英语小品剧本 -- 小美人鱼-英文剧本
来源:恒星英语
  小美人鱼-英文剧本
  THE LITTLE MERMAID本文转自, 小品剧本,个人简历 简历封面
  ----------------------
  (An ocean. Birds are flying and porpoises are swimming happily.
  From the fog a ship appears crashing through the waves)
  Sailors: I'll tell you a tale of the bottomless blue
  And it's hey to the starboard, heave ho
  Look out, lad, a mermaid be waitin' for you
  In mysterious fathoms below.
  Eric: Isn't this great? The salty sea air, the wind blowing in your face . . .
  a perfect day to be at sea!
  Grimsby: (Leaning over side.) Oh yes . . . delightful . . . .
  Sailor 1: A fine strong wind and a following sea. King Triton must be in a
  friendly-type mood.
  Eric: King Triton?
  Sailor 2: Why, ruler of the merpeople, lad. Thought every good sailor knew
  about him.
  Grimsby: Merpeople! Eric, pay no attention to this nautical nonsense.
  Sailor 2: But it ain't nonsense, it's the truth! I'm tellin' you, down in the
  depths o' the ocean they live. (He gestures wildly, Fish in his hand flops
  away and lands back in the ocean, relieved.)
  Sailors: Heave. ho. Heave, ho. In mysterious fathoms below. (Fish sighs and
  swims away.)
  (Titles. Various fish swimming. Merpeople converge on a great undersea
  palace, filling concert hall inside. Fanfare ensues.)
  Seahorse: Ahem . . . His royal highness, King Triton! (Triton enters
  dramatically to wild cheering.) And presenting the distinguished court
  composer, Horatio Thelonious Ignatius Crustaceous Sebastian! (Sebastian
  enters to mild applause.)
  Triton: I'm really looking forward to this performance, Sebastian.
  Sebastian: Oh, Your Majesty, this will be the finest concert I have ever con-
  ducted. Your daughters - they will be spectacular!
  Triton: Yes, and especially my little Ariel.
  Sebastian: Yes, yes, she has the most beautiful voice. . . . [sotto] If only
  she'd show up for rehearsals once in a while. . . . (He proceeds to podium
  and begins to direct orchestra.)
  Triton's daughters: Ah, we are the daughters of Triton.
  Great father who loves us and named us well:
  Aquata, Andrina, Arista, Atina, Adella, Allana.
  And then there is the youngest in her musical debut,
  Our seventh little sister, we're presenting her to you,
  To sing a song Sebastian wrote, her voice is like a bell,
  She's our sister, Ar-i . . .
  (Shell opens to reveal that Ariel is absent.)
  Triton: (Very angry.) Ariel!!
  (Cut to Ariel looking at sunken ship.)
  Flounder: (From distance.) Ariel, wait for me . . .
  Ariel: Flounder, hurry up!
  Flounder: (Catching up.) You know I can't swim that fast.
  Ariel: There it is. Isn't it fantastic?
  Flounder: Yeah . . . sure . . . it - it's great. Now let's get outta here.
  Ariel: You're not getting cold fins now, are you?
  Flounder: Who, me? No way. It's just, it, err . . . it looks - damp in there.
  Yeah. And I think I may be coming down with something. Yeah, I got this
  cough. (Flounder coughs unconvincingly)
  Ariel: All right. I'm going inside. You can just stay here and - watch for
  sharks. (She goes inside.)
  Flounder: O.K. Yeah - you go. I'll stay and - what? Sharks! Ariel!
  (He tries to fit through porthole.) Ariel . . . I can't . . . I mean-
  Ariel help!
  Ariel: (Laughs.) Oh, Flounder.
  Flounder: (Wispering.)Ariel, do you really think there might be sharks around
  here? (Shark passes outside.)
  Ariel: Flounder, don't be such a guppy.
  Flounder: I'm not a guppy. (Gets pulled through porthole.)This is great - I
  mean, I really love this. Excitement, adventure, danger lurking around
  every corn- YAAAAHHHHHHHH!! Ariel!! (He sees a skull, crashes into pillar
  causing cave in, and swims frantically away, knocking over Ariel.)
  Ariel: Oh, are you okay?
  Flounder: Yeah sure, no problem, I'm okay . . .
  Ariel: Shhh . . . (Seeing a fork.) Oh my gosh! Oh my gosh! Have you ever
  seen anything so wonderful in your entire life?
  Flounder: Wow, cool! But, err, what is it?
  Ariel: I don't know. But I bet Scuttle will.
  (Puts fork in bag. Skark swims by outside.)
  Flounder: What was that? Did you hear something?
  Ariel: (Distracted by pipe.) Hmm, I wonder what this one is?
  Flounder: Ariel . .
  Ariel: Flounder, will you relax. Nothing is going to happen.
  Flounder: (Seeing Shark looming behind him.) AAHHHH!! Run!! Run!! We're
  gonna die!! (Shark chases them all around. Ariel's bag is hung up. She
  goes back for it. Shark almost gets them. They head for porthole.) Oh No!!
  (They crash through and go round and round. Flounder gets knocked silly
  but Ariel saves him and traps Shark) You big bully. THBBBTTTT . . .
  (Shark snaps at him and he swims away.)
  Ariel: (Laughing.) Flounder, you really are a guppy.
  Flounder: I am not.
  (On surface. Scuttle on his island humming and looking through his
  telescope.)
  Ariel: Scuttle!
  Scuttle: (Looking through the telescope the wrong way, shouting.) Whoa!
  Mermaid off the port bow! Ariel, how you doin' kid? (Lowers telescope to
  reveal Ariel at wing's length.) Whoa, what a swim!
  Ariel: Scuttle - look what we found.
  Flounder: Yeah - we were in this sunken ship - it was really creepy.
  Scuttle: Human stuff, huh? Hey, lemme see. (Picks up fork.) Look at this.
  Wow - this is special - this is very, very unusual.
  Ariel: What? What is it?
  Scuttle: It's a dinglehopper! Humans use these little babies . . . to
  straighten their hair out. See - just a little twirl here an' a yank
  there and - voiolay! You got an aesthetically pleasing configuration
  of hair that humans go nuts over!
  Ariel: A dinglehopper!
  Flounder: What about that one?
  Scuttle: (Holding pipe) Ah - this I haven't seen in years. This is wonderful!
  A banded, bulbous - snarfblat.
  Ariel and Flounder: Oohhh.
  Scuttle: Now, the snarfblat dates back to prehistorical times, when humans used
  to sit around, and stare at each other all day. Got very boring. So, they
  invented the snarfblat to make fine music. Allow me.
  (Scuttle seaweed pops out the other end.)
  Ariel: Music? Oh, the concert! Oh my gosh, my father's gonna kill me!
  Flounder: The concert was today?
  Scuttle: (Still contemplating pipe.) Maybe you could make a little planter
  out of it or somethin'.
  Ariel: Uh, I'm sorry, I've gotta go. Thank you Scuttle. (Waves.)
  Scuttle: Anytime sweetie, anytime.
  (Cut to Flotsam and Jetsam, then Ursula in background watching magic
  projection of Ariel swimming.)
  Ursula: Yeeeeeees, hurry home, princess. We wouldn't want to miss old daddy's
  celebration, now, would we? Huh! Celebration indeed. Bah! In MY day, we
  had fantastical feasts when I lived in the palace. And now, look at me -
  wasted away to practically nothing - banished and exiled and practically
  starving, while he and his flimsy fish-folk celebrate. Well, I'll give 'em
  something to celebrate soon enough. Flotsam! Jetsam! I want you to keep an
  extra close watch on this pretty little daughter of his. She may be the key
  to Triton's undoing. . . .
  (Fade to the palace throne room where Ariel is being admonished.)
  Triton: I just don't know what we're going to do with you, young lady.
  Ariel: Daddy, I'm sorry, I just forgot, I -
  Triton: As a result of your careless behaviour -
  Sebastian: Careless and reckless behaviour!
  Triton: - the entire celebration was, er -
  Sebastian: Well, it was ruined! That's all. Completely destroyed! This
  concert was to be the pinnacle of my distinguished career. Now thanks to
  you I am the laughing stock of the entire kingdom!
  Flounder: But it wasn't her fault! Ah - well - first, ahh, this shark chased us
  - yeah - yeah! And we tried to - but we couldn't - and - grrrrrrrrr - and -
  and we - whoooaaaaaa - oh, and then we were safe. But then this seagull came,
  and it was this is this, and that is that, and -
  Triton: Seagull? What? Oh - you went up to the surface again, didn't you?
  DIDN'T YOU?
  Ariel: Nothing - happened. . . .
  Triton: Oh, Ariel, How many times must we go through this? You could've been
  seen by one of those barbarians - by - by one of those humans!
  Ariel: Daddy, they're not barbarians!
  Triton: They're dangerous. Do you think I want to see my youngest daughter
  snared by some fish-eater's hook?
  Ariel: I'm sixteen years old - I'm not a child anymore -
  Triton: Don't you take that tone of voice with me young lady. As long as you
  live under my ocean, you'll obey my rules!
  Ariel: But if you would just listen -
  Triton: Not another word - and I am never, NEVER to hear of you going to the
  surface again. Is that clear? (Ariel leaves, crying.)
  Sebastian: Hm! Teenagers. . . . They think they know everything. You give
  them an inch, they swim all over you.
  Triton: Do you, er, think I - I was too hard on her?
  Sebastian: Definitely not. Why, if Ariel was my daughter, I'd show her who was
  boss. None of this "flitting to the surface" and other such nonsense. No,
  sir - I'd keep her under tight control.
  Triton: You're absolutely right, Sebastian.
  Sebastian: Of course.
  Triton: Ariel needs constant supervision.
  Sebastian: Constant.
  Triton: Someone to watch over her - to keep her out of trouble.
  Sebastian: All the time -
  Triton: And YOU are just the crab to do it.
  (Cut to Sebastian walking down corridor.)
  Sebastian: How do I get myself into these situations? I should be writing
  symphonies - not tagging along after some headstrong teenager. (Sees Ariel
  and Flounder sneaking off and follows.) Hmm? What is that girl up to? (He
  barely makes it into cave and sees Ariel's collection.) Huh?
  Flounder: Ariel, are you okay?
  Ariel: If only I could make him understand. I just don't see things the way he
  does. I don't see how a world that makes such wonderful things - could be
  Look at this stuff
  Isn't it neat?
  Wouldn't you think my collection's complete?
  Wouldn't you think I'm the girl
  The girl who has ev'rything?
  Look at this trove
  Treasures untold
  How many wonders can one cavern hold?
  Lookin' around here you'd think
  Sure, she's got everything
  I've got gadgets and gizmos aplenty
  I've got whozits and whatzits galore
  (You want thingamabobs?
  I got twenty)
  But who cares?
  No big deal
  I want more
  I wanna be where the people are
  I wanna see
  Wanna see 'em dancin'
  Walkin' around on those
  (Whad'ya call 'em?) oh - feet
  Flippin' your fins you don't get too far
  Legs are required for jumpin', dancin'
  Strollin' along down a
  (What's that word again?) street
  Up where they walk
  Up where they run
  Up where they stay all day in the sun
  Wanderin' free
  Wish I could be
  Part of that world
  What would I give
  If I could live
  Outta these waters?
  What would I pay
  To spend a day
  Warm on the sand?
  Betcha on land
  They understand
  Bet they don't reprimand their daughters
  Bright young women
  Sick o' swimmin'
  Ready to stand
  And ready to know what the people know
  Ask 'em my questions
  And get some answers
  What's a fire and why does it
  (What's the word?) burn?
  When's it my turn?
  Wouldn't I love
  Love to explore that shore above?
  Out of the sea
  Wish I could be
  Part of that world
  (Sebastian has been struggling around and now comes crashing down making
  a lot of noise.)
  Ariel: Sebastian!?
  Sebastian: Ariel - what, are you mad? How could you - what is all this?
  Ariel: It, err, it's just my - collection. . . .
  Sebastian: Oh. I see. Your collection. Hmmm. IF YOUR FATHER KNEW ABOUT THIS
  PLACE HE'D -
  Flounder: You're not gonna tell him, are you?
  Ariel: Oh, please, Sebastian, he would never understand.
  Sebastian: Ariel. You're under a lot of pressure down here. Come with me,
  I'll take you home and get you something warm to drink. (A ship passes by
  overhead.)
  Ariel: What do you suppose?. . .
  Sebastian: Ariel? Ariel!
  (On surface. Fireworks in the sky around ship. Ariel looks on,
  amazed. Sebastian and Flounder arrive.)
  Sebastian: Ariel, what - what are you- jumpin' jellyfish! Ariel, Ariel!
  Please come back! (Ariel swims to ship and watches party until Max finds
  Eric: (Whistles.) Max, here boy. Hey, come on, mutt, whatcha doing, huh
  Max? Good boy. (Ariel sees him and is stricken.)
  Scuttle: Hey there, sweetie! Quite a show, eh?
  Ariel: Scuttle, be quiet! They'll hear you.
  Scuttle: Oooh, I gotcha, I gotcha. We're being intrepidatious. WE'RE OUT TO
  DISCOVER! (Ariel grabs his beak.)
  Ariel: I've never seen a human this close before. Oh - he's very handsome,
  isn't he?
  Scuttle: (Looking at Max) I dunno, he looks kinda hairy and slobbery to me.
  Ariel: Not that one - the one playing the snarfblat.
  Grimsby: Silence! Silence! It is now my honour and privilege to present our
  esteemed Prince Eric with a very special, very expensive, very large birthday
  present.
  Eric: Ah, Grimsby - y'old beanpole, you shouldn't have.
  Grimsby: I know. Happy birthday, Eric! (Large, gaudy statue of Eric is
  revealed. Max growls.)
  Eric: Gee, Grim. It's, err, it's, err - it's really somethin'. . . .
  Grimsby: Yes, I commissioned it myself. Of course, I had hoped it would be a
  wedding present, but . . .
  Eric: Come on, Grim, don't start. Look, you're not still sore because I didn't
  fall for the princess of Glauerhaven, are you?
  Grimsby: Oh, Eric, it isn't me alone. The entire kingdom wants to see you
  happily settled down with the right girl.
  Eric: Well, she's out there somewhere. I just - I just haven't found her yet.
  Grimsby: Well, perhaps you haven't been looking hard enough.
  Eric: Believe me, Grim, when I find her I'll know - without a doubt. It'll
  just - bam! - hit me - like lightning. (Lightning and thunder appear and the
  sky grows dark.)
  Sailor: Hurricane a'commin'!! Stand fast! Secure the riggin'! (Storm hits.)
  Scuttle: Whoa! The wind's all of a sudden on the move here. (He is blown
  away.) Oh! Ariel . . . (Ship crashes through storm. Lightning starts a fire.
  A rock looms ahead.)
  Eric: Look out! . . . (Ship crashes and all are thrown overboard except Max.)
  Grim, hang on! (Sees Max.) Max! (Goes back to save him.) Jump Max! Come
  on boy, jump! You can do it Max. (He saves Max but is trapped on board.)
  Grimsby: ERIC! (Ship explodes. Ariel finds Eric near drowning and pulls him
  away.)
  (On beach. Ariel is sitting next to an unconscious Eric.)
  Ariel: Is he - dead?
  Scuttle: (Opens Eric's eyelid.) It's hard to say. (Puts his ear against Eric's
  foot.) Oh, I - I can't make out a heartbeat.
  Ariel: No, look! He's breathing. He's so, beautiful.
  What would I give
  To live where you are?
  What would I pay
  To stay here beside you?
  What would I do to see you
  Smiling at me?
  Where would we walk?
  Where would we run?
  If we could stay all day in the sun?
  Just you and me
  And I could be
  Part of your world
  (Sebastian and Flounder have washed up and are watching scene. Max and
  Grimsby approach. Ariel hurries away.)
  Grimsby: Eric! Oh, Eric. You really delight in these sadistic strains on my
  blood pressure, don't you?
  Eric: A girl - rescued me. . . . She was - singing . . . she had the most -
  beautiful voice.
  Grimsby: Ah, Eric, I think you've swallowed a bit too much seawater. Off we
  go. Come on, Max.
  Sebastian: We just gotta forget this whole thing ever happened. The sea king
  will never know. You won't tell him, I won't tell him. I will stay in one
  piece.
  Ariel:
  I don't know when
  I don't know how
  But I know something's starting right now
  Watch and you'll see
  Some day I'll be
  Part of your world
  (Flotsam and Jetsam appear. Fade to Ursula watching from her chamber.)
  Ursula: Oh, no, no, no, no, no, no. I can't stand it - it's too easy. The
  child is in love with a human. And not just any human - a prince! Her
  daddy'll LOVE that. King Triton's headstrong, lovesick girl would make a
  charming addition to my little garden.
  (Fade to palace. Then sister's dressing room.)
  Andrina: Ariel, dear, time to come out. You've been in there all morning.
  (Ariel emerges, singing to herself.)
  Atina: What is with her lately?
  Ariel: Morning, Daddy. (Ariel swims off.)
  Atina: Oh, she's got it bad.
  Triton: What? What has she got?
  Andrina: Isn't it obvious, Daddy? Ariel's in love.
  Triton: Ariel? In love?
  (Cut to Sebastian pacing on rock outside.)
  Sebastian: O.K. So far, so good. I don't think the king knows. But it will not
  be easy keeping something like this a secret for long.
  Ariel: (Picking petals off a flower) He loves me . . . hmmm, he loves me
  not. . . . He loves me! I knew it!
  Sebastian: Ariel, stop talking crazy.
  Ariel: I gotta see him again - tonight! Scuttle knows where he lives.
  Sebastian: Ariel - please. Will you get your head out of the clouds and back
  in the water where it belongs?
  Ariel: I'll swim up to his castle. Then Flounder will splash around to get his
  attention, and then with -
  Sebastian: Down HERE is your home! Ariel - listen to me. The human world -
  it's a mess. Life under the sea is better than anything they got up there.
  The seaweed is always greener
  In somebody else's lake
  You dream about going up there
  But that is a big mistake
  Just look at the world around you
  Right here on the ocean floor
  Such wonderful things surround you
  What more is you lookin' for?
  Under the sea
  Under the sea
  Darling it's better
  Down where it's wetter
  Take it from me
  Up on the shore they work all day
  Out in the sun they slave away
  While we devotin'
  Full time to floatin'
  Under the sea
  Down here all the fish is happy
  As off through the waves they roll
  The fish on the land ain't happy
  They sad 'cause they in their bowl
  But fish in the bowl is lucky
  They in for a worser fate
  One day when the boss get hungry
  Guess who's gon' be on the plate
  Under the sea
  Under the sea
  Nobody beat us
  Fry us and eat us
  In fricassee
  We what the land folks loves to cook
  Under the sea we off the hook
  We got no troubles
  Life is the bubbles
  Under the sea
  Under the sea
  Since life is sweet here
  We got the beat here
  Naturally
  Even the sturgeon an' the ray
  They get the urge 'n' start to play
  We got the spirit
  You got to hear it
  Under the sea
  The newt play the flute
  The carp play the harp
  The plaice play the bass
  And they soundin' sharp
  The bass play the brass
  The chub play the tub
  The fluke is the duke of soul
  (Yeah)
  The ray he can play
  The lings on the strings
  The trout rockin' out
  The blackfish she sings
  The smelt and the sprat
  They know where it's at
  An' oh that blowfish blow
  Under the sea
  Under the sea
  When the sardine
  Begin the beguine
  It's music to me
  What do they got? A lot of sand
  We got a hot crustacean band
  Each little clam here
  know how to jam here
  Under the sea
  Each little slug here
  Cuttin' a rug here
  Under the sea
  Each little snail here
  Know how to wail here
  That's why it's hotter
  Under the water
  Ya we in luck here
  Down in the muck here
  Under the sea
  (They discover that Ariel has left with Flounder.)
  Ariel? Ariel? Oh . . . somebody's got to nail that girl's fins to the floor.
  Seahorse: Sebastian! Sebastian, I've been looking all over for you. I've got
  an urgent message from the sea king.
  Sebastian: The sea king?
  Seahorse: He wants to see you right away - something about Ariel.
  Sebastian: He knows!
  (In palace throne room. Triton looking at flower.)
  Triton: Let's see, now. . . . Oh, who could the lucky merman be? (Notices
  Sebastian.) Come in, Sebastian.
  Sebastian: (Sotto) I mustn't overreact. I must remain calm. (Five octaves
  higher than normal) Yes - (loco) yes, Your Majesty.
  Triton: Now, Sebastian, I'm concerned about Ariel. Have you noticed she's been
  acting peculiar lately?
  Sebastian: Peculiar?
  Triton: You know, moaning about, daydreaming, singing to herself. . . . You
  haven't noticed, hmm?
  Sebastian: Oh - well, I -
  Triton: Sebastian. . . .
  Sebastian: Hmmm?
  Triton: I know you've been keeping something from me. . . .
  Sebastian: Keeping . . . something?
  Triton: About Ariel?
  Sebastian: Ariel . . . ?
  Triton: In love?
  Sebastian: I tried to stop her, sir. She wouldn't listen. I told her to stay
  away from humans - they are bad, they are trouble, they -
  Triton: Humans? WHAT ABOUT HUMANS?
  Sebastian: Humans? Ho ho ho ho. . . . Who said anything about humans?
  (Fade to Ariel and Flounder entering cave.)
  Ariel: Flounder, why can't you just tell me what this is all about?
  Flounder: You'll see. It's a suprise.
  Ariel: (Sees statue of Eric.) Oh, Flounder- Flounder you're the best! it looks
  just like him. It even has his eyes. "Why, Eric, run away with you? This
  is all so - so sudden. . . . (Turns around and sees Triton.) Daddy! . . .
  Triton: I consider myself a reasonable merman. I set certain rules, and I
  expect those rules to be obeyed.
  Ariel: But Daddy!-
  Triton: Is it true you rescued a human from drowing?
  Ariel: Daddy, I had to-
  Triton: Contact between the human world and the mer-world is strictly for-
  bidden. Ariel, you know that! Everyone knows that!
  Ariel: He would have died-
  Triton: One less human to worry about!
  Ariel: You don't even know him.
  Triton: Know him? I don't have to know him. They're all the same. Spineless,
  savage, harpooning, fish-eaters, incapable of any feeling-
  Ariel: Daddy, I love him!
  Triton: No . . . Have you lost your senses completely? He's a human, you're
  a mermaid!
  Ariel: I don't care.
  Triton: So help me Ariel, I am going to get through to you. And if this is the
  only way, so be it. (Begins to blast the artifacts with his trident.)
  Ariel: Daddy!. . . No . . . No, please- Daddy, stop!. . . Daddy, Nooo!!. . .
  (He blasts statue. Ariel begins crying and he leaves, ashamed.)
  Sebastian: Ariel, I . . .
  Ariel: (Still crying.) Just go away. (He leaves and Flotsan and Jetsam appear.)
  Flotsam: Poor child.
  Jetsam: Poor, sweet child.
  Flotsam: She has a very serious problem
  Jetsam: If only there were something we could do.
  Flotsam: But there is something.
  Ariel: Who - who are you?
  Jetsam: Don't be scared.
  Flotsam: We represent someone who can help you.
  Jetsam: Someone who could make all your dreams come true.
  Flotsam and Jetsam: Just imagine -
  Jetsam: You and your prince -
  Flotsam and Jetsam: Together, forever. . . .
  Ariel: I don't understand.
  Jetsam: Ursula has great powers
  Ariel: The sea witch? Why, that's - I couldn't possibly - no! Get out of
  here! Leave me alone!
  Flotsam: Suit yourself.
  Jetsam: It was only a suggestion.
  [Jetsam flicks the statue's broken face towards Ariel.]
  Ariel: [Looking at the face] Wait.
  Flotsam and Jetsam: Yeeeeeeeeeess?
  (Cut to outside of cave with Flounder and Sebastian.)
  Flounder: (snif) Poor Ariel.
  Sebastian: I didn't mean to tell, it was an accident. (Ariel passes by.)
  Ariel - where are you going? Ariel, what are you doing here with this
  riff-raff?
  riel: I'm going to see Ursula.
  Sebastian: Ariel, no! No, she's a demon, she's a monster!
  Ariel: Why don't you go tell my father? You're good at that.
  Sebastian: But . . . But, I . . . (To Flounder.) Come on. (They travel towards
  Ursula's cavern.)
  Flotsam and Jetsam: This way. (Ariel enters and is hung up in the garden of
  souls.)
  Ursula: Come in. Come in, my child. We mustn't lurk in doorways - it's rude.
  One MIGHT question your upbringing. . . . Now, then. You're here because
  you have a thing for this human. This, er, prince fellow. Not that I blame
  you - he is quite a catch, isn't he? Well, angel fish, the solution to your
  problem is simple. The only way to get what you want - is to become a human
  yourself.
  Ariel: Can you DO that?
  Ursula: My dear, sweet child. That's what I do - it's what I live for. To help
  unfortunate merfolk - like yourself. Poor souls with no one else to turn to.
  I admit that in the past I've been a nasty
  They weren't kidding when they called me, well, a witch
  But you'll find that nowadays
  I've mended all my ways
  Repented, seen the light and made a switch
  True? Yes
  And I fortunately know a little magic
  It's a talent that I always have possessed
  And here lately, please don't laugh
  I use it on behalf
  Of the miserable, lonely and depressed
  (Pathetic)
  Poor unfortunate souls
  In pain
  In need
  This one longing to be thinner
  That one wants to get the girl
  And do I help them?
  Yes, indeed
  Those poor unfortunate souls
  So sad
  So true
  They come flocking to my cauldron
  Crying, "Spells, Ursula please!"
  And I help them?
  Yes, I do
  Now it's happened once or twice
  Someone couldn't pay the price
  And I'm afraid I had to rake 'em 'cross the coals
  Yes, I've had the odd complaint
  But on the whole I've been a saint
  To those poor unfortunate souls
  Now, here's the deal. I will make you a potion that will turn you into
  a human for three days. Got that? Three days. Now listen, this is import-
  ant. Before the sun sets on the third day, you've got to get dear ol'
  princey to fall in love with you. That is, he's got to kiss you. Not just
  any kiss - the kiss of true love. If he does kiss you before the sun sets on
  the third day, you'll remain human, permanently, but - if he doesn't, you
  turn back into a mermaid, and - you belong to me.
  Sebastian: No Ariel! (He is silenced by Flotsam and Jetsam.)
  Ursula: Have we got a deal?
  Ariel: If I become human, I'll never be with my father or sisters again.
  Ursula: That's right. . . . But - you'll have your man. Life's full of tough
  choices, innit? Oh - and there is one more thing. We haven't discussed the
  subject of payment. You can't get something for nothing, you know.
  Ariel: But I don't have any -
  Ursula: I'm not asking much. Just a token, really, a trifle. You'll never even
  miss it. What I want from you is . . . your voice.
  Ariel: My voice?
  Ursula: You've got it, sweetcakes. No more talking, singing, zip.
  Ariel: But without my voice, how can I -
  Ursula: You'll have your looks! Your pretty face! And don't underestimate the
  importance of body language! Ha!
  The men up there don't like a lot of blabber
  They think a girl who gossips is a bore
  Yes, on land it's much preferred
  For ladies not to say a word
  And after all, dear, what is idle prattle for?
  Come on, they're not all that impressed with conversation
  True gentlemen avoid it when they can
  But they dote and swoon and fawn
  On a lady who's withdrawn
  It's she who holds her tongue who gets her man
  Come on, you poor unfortunate soul
  Go ahead!
  Make your choice!
  I'm a very busy woman
  And I haven't got all day
  It won't cost much
  Just your voice!
  You poor unfortunate soul
  It's sad
  But true
  If you want to cross a bridge, my sweet
  You've got to pay the toll
  Take a gulp and take a breath
  And go ahead and sign the scroll!
  Flotsam, Jetsam, now I've got her, boys
  The boss is on a roll
  This poor unfortunate soul.
  (Ariel signs contract.)
  Paluga, sarruga, come winds of the Caspian Sea.
  Now rings us glossitis and max laryngitis,
  La voce to me!
  Now . . . sing!
  Ariel: (Sings.)
  Ursula: Keep singing! (Giant magical hands rip out Ariel's voice and give it to
  Ursula. She laughs as Ariel is changed into a human and rushed to the surf-
  ace by Flounder and Sebastian.)
  (Fade to beach. Eric and Max are walking near castle.)
  Eric: (Playing flute.) That voice. I can't get it out of my head. I've looked
  everywhere, Max - where could she be? (On other side of rocks Ariel is
  washed up. Sebastian and Flounder are exausted. Ariel sees her legs and is
  amazed.)
  Scuttle: Well, look at what the catfish dragged in! Look at ya! Look at ya!
  There's something different. Don't tell me - I got it. It's your hairdo,
  right? You've been using the dinglehopper, right? No? No huh, well let me
  see. New . . . seashells? No new seashells. I gotta admit I can't put my
  foot on it right now, but if I just stand here long enough I know that I'll -
  Sebastian: SHE'S GOT LEGS, YOU IDIOT! She traded her voice to the sea witch
  and got legs. Jeez, man . . .
  Scuttle: I knew that.
  Flounder: Ariel's been turned into a human. She's gotta make the prince fall in
  love with her, and he's gotta ki- he's gotta kiss her. (Ariel tries to get
  Sebastian: And she's only got three days. Just look at her. On legs. On human
  legs! My nerves are shot. This is a catastrophe! What would her father say?
  I'll tell you what her father'd say, he'd say he's gonna kill himself a crab,
  that's what her father'd say! I'm gonna march meself straight home right now
  and tell him just like I shoulda done de minute- (Ariel grabs him.) . . . and
  don't you shake your head at me, young lady. Maybe there's still time. If
  we could get that witch to give you back your voice, you could go home with
  all the normal fish, and just be . . . just be . . . just be miserable for
  the rest of your life. All right, all right. I'll try to help you find that
  prince. Boy. What a soft-shell I'm turning out to be.
  Scuttle: Now, Ariel, I'm tellin' ya, if you wanna be a human the first thing
  you gotta do is dress like one. Now lemme see.
  (Cut to Eric and Max. Max smells Ariel and gets excited.)
  Eric: Max? Huh . . . what, Max!
  Scuttle: (Whistles.) Ya look great kid. Ya look - sensational. (They hear Max.
  He arrives and chases Ariel up on a rock.)
  Eric: Max . . . Max - Quiet Max! What's gotten into you fella? (Sees Ariel.)
  Oh . . . Oh, I see. Are you O.K., miss? I'm sorry if this knucklehead
  scared you. He's harmless, really - . . . you . . . seem very familiar . . .
  to me. Have we met? We have met? I knew it! You're the one - the one I've
  been looking for! What's your name? (Ariel mouths "Ariel" but no words come
  out.) What's wrong? What is it? You can't speak? (Ariel shakes her head.)
  Oh. Then you couldn't be who I thought. (Ariel and Max look frustrated. She
  tries pantomime.) What is it? You're hurt? No, No . . . You need help.
  (She falls into him.) Whoa, whoa, careful - careful - easy. Gee, you must
  have really been through something. Don't worry, I'll help you. Come on . . .
  Come on, you'll be okay.
  (Fade to Ariel in bath playing with bubbles.)
  Carlotta: Washed up from a shipwreck. Oh, the poor thing. We'll have you
  feeling better in no time. [Picks up Ariel's "dress"] I'll just - I'll just
  get this washed for you.
  (Cut to Sebastian in dress getting washed.)
  Woman 1: Well you must have at least heard about this girl.
  Woman 2: Well, Gretchen says . . . (Sebastian is dunked.) . . . since when has
  Gretchen got anything right. I mean really, this girl shows up in rags and
  doesn't speak-
  Sebastian: Madame, please ! . . .
  Woman 2: . . . not my idea of a princess. If Eric's looking for a girl, I know
  a couple of highly available ones right here . . . (Sebastian dives into
  kitchen and sees various fish cooking. He faints.)
  (Cut to castle dining room.)
  Grimsby: Oh, Eric, be reasonable. Nice young ladies just don't - swim around
  rescuing people in the middle of the ocean and then - flutter off into
  oblivion, like some -
  Eric: I'm tellin' you, Grim, she was REAL! I'm gonna find that girl - and I'm
  gonna marry her.
  Carlotta: Ha Ha. Come on honey. Don't be shy. (Ariel enteres in a beautiful
  dress.)
  Grimsby: Oh, Eric, isn't she a vision?
  Eric: You look - wonderful.
  Grimsby: Come come come, you must be famished. Let me help you my dear. There
  we go - ah - quite comfy? Uh. It's - It's not ofen that we have such a lovely
  dinner guest, eh Eric? (Ariel starts combing hair with a fork. They look
  dumbfounded and she is embarrased. She sees pipe and brightens.) Uh, do you
  like it? It is rather - fine . . . (She blows its contents into his face.
  Eric laughs.)
  Carlotta: Oh, my!
  Eric: Ahem, so sorry Grim.
  Carlotta: Why, Eric, that's the first time I've seen you smile in weeks.
  Grimsby: (Wiping his face.) Oh, very amusing. Carlotta, my dear, what's for
  dinner?
  Carlotta: Oooh, you're gonna love it. Chef's been fixing his specialty,
  stuffed crab.
  (Cut to Sebastian watching Louis cook. He is humming to himself.)
  Louis:
  Les poissons
  Les poissons
  How I love les poissons
  Love to chop
  And to serve little fish
  First I cut off their heads
  Then I pull out the bones
  Ah mais oui
  Ca c'est toujours delish
  Les poissons
  Les poissons
  Hee hee hee
  Hah hah hah
  With the cleaver I hack them in two
  I pull out what's inside
  And I serve it up fried
  God, I love little fishes
  Don't you?
  Here's something for tempting the palate
  Prepared in the classic technique
  First you pound the fish flat with a mallet
  Then you slash through the skin
  Give the belly a slice
  Then you rub some salt in
  'Cause that makes it taste nice
  Zut alors, I have missed one!
  Sacre bleu
  What is this?
  How on earth could I miss
  Such a sweet little succulent crab?
  Quel dommage
  What a loss
  Here we go in the sauce
  Now some flour, I think
  Just a dab
  Now I stuff you with bread
  It don't hurt 'cause you're dead
  And you're certainly lucky you are
  'Cause it's gonna be hot
  In my big silver pot
  Toodle loo mon poisson
  Au revoir!
  (Sebastian hops back and Louis grabs him again.) What is this? (Sebastian
  pinches his nose and a battle ensues. Louis knocks over a large cabinet.)
  (Cut to dining room. Huge crash is heard.)
  Carlotta: I think I'd better go see what Louis is up to.
  (Back to kitchen. Louis is trashing the place.)
  Louis: Come out you little pipsqueak and fight like a man!
  Carlotta: Louis! What are you doing?
  Louis: Well - I - I was just - er, er, I'm sorry, madame.
  (Cut back to dining room.)
  Grimsby: You know, Eric, perhaps our young guest might enjoy seeing some of the
  sights of the kingdom. Something in the way of a tour?
  Eric: I'm sorry, Grim, what was that?
  Grimsby: You can't spend all your time moping about, you need to get out. Do
  something, have a life. (Grimsby lifts his plate's cover to reveal Sebastian
  cowering in the salad.) Get your mind off -
  Eric: Easy, Grim, Easy. (Ariel lifts her own plate cover and signals for
  Sebastian to hide there. Sebastian rushes across while no one is looking.)
  It's not a bad idea. If she's interested. Well - whaddaya say? Would you
  like to join me on a tour of my kingdom tomorrow?
  (Ariel nods vigorously, leaning heavily on her plate's cover.)
  Grimsby: Wonderful, now let's eat, before this crab wanders off my plate.
  (Fade to Ariel watching Eric and Max from balcony.)
  Eric: Come here boy! . . . Arrr . . . (He sees Ariel and waves. She is emb-
  arassed and goes back inside.)
  Sebastian: This has got to be, without a doubt, the single most humiliating day
  of my life. I hope you appreciate what I go through for you, young lady.
  Now - we got to make a plan to get that boy to kiss you. Tomorrow, when he
  takes you for that ride, you gotta look your best. You gotta bat your eyes -
  like this. You gotta pucker up your lips - like this. (He sees she is
  asleep.) Hm. You are hopeless child. You know dat? Completely hopeless . . .
  (Fade to undersea palace. Seahorse swims up to Triton.)
  Triton: Any sign of them?
  Seahorse: No, Your Majesty. We've searched everywhere. We've found no trace
  of your daughter - or Sebastian.
  Triton: Well, keep looking. Leave no shell unturned, no coral unexplored. Let
  no one in this kingdom sleep until she's safe at home.
  Seahorse: Yes sire. (He leaves.)
  Triton: Oh, what have I done? What have I done?
  (Morning at castle. Ariel and Eric leave for their tour. Ariel is amazed
  by everything.)
  Flounder: (As they pass water.) Has he kissed her yet?
  Sebastian: Not yet.
  Flounder: Ohh . . . (Ariel and Eric go dancing and see the town.)
  Scuttle: Yo, Flounder! Any kissing?
  Flounder: No, not yet.
  Scuttle: Hmm. Well they - they better get crackin'. (They leave town and Ariel
  drives, almost crashing. They end up rowing on a still lagoon in the even-
  Flounder: Move over - move your big feathers. I can't see a thing.
  Scuttle: Nothing is happening. . . . Only one day left, and that boy ain't
  puckered up once. O.K. All right, this calls for a little vocal romantic
  stimulation. Stand back. (He flies over and sings very badly.)
  Eric: Wow. Somebody should find that poor animal and put it out of its misery.
  Sebastian: Jeez, man, I'm surrounded by amateurs! You want something done,
  you've got to do it yourself. First, we got to create the mood.
  Percussion. . . . Strings. . . . Winds. . . . Words. . . .
  There you see her
  Sitting there across the way
  She don't got a lot to say
  But there's something about her
  And you don't know why
  But you're dying to try
  You wanna kiss the girl
  Eric: Did you hear something?
  Sebastian:
  Yes, you want her
  Look at her, you know you do
  Possible she wants you too
  There is one way to ask her
  It don't take a word
  Not a single word
  Go on and kiss the girl
  Sha la la la la la
  My oh my
  Look like the boy too shy
  Ain't gonna kiss the girl
  Sha la la la la la
  Ain't that sad?
  Ain't it a shame?
  Too bad, he gonna miss the girl
  Eric: You know, I feel really bad not knowing your name. Heh - maybe I could
  guess. Is it, err, Mildred? O.K., no. How 'bout - Diana? Rachel?
  Sebastian: Ariel. Her name is Ariel.
  Eric: Ariel? Ariel? Well, that's kinda pretty. O.K. - Ariel. . .
  Sebastian:
  Now's your moment
  Floating in a blue lagoon
  Boy you better do it soon
  No time will be better
  She don't say a word
  And she won't say a word
  Until you kiss the girl
  Sha la la la la la
  Don't be scared
  You got the mood prepared
  Go on and kiss the girl
  Sha la la la la la
  Don't stop now
  Don't try to hide it how
  You want to kiss the girl
  Sha la la la la la
  Float along
  And listen to the song
  The song say kiss the girl
  Sha la la la la
  The music play
  Do what the music say
  You got to kiss the girl
  You've got to kiss the girl
  You wanna kiss the girl
  You've gotta kiss the girl
  Go on and kiss the girl
  (The boat tips over.)
  Eric: Whoa, hang on - I've gotcha. (Flotsam and Jetsam congradulate each
  other.)
  (Cut to Ursula's cavern.)
  Ursula: Nice work, boys. That was a close one. Too close. The little tramp!
  Oh, she's better than I thought. At this rate, he'll be kissing her by
  sunset for sure. Well, it's time Ursula took matters into her own tentacles!
  Triton's daughter will be mine - and then I'll make him writhe. I'll see him
  wriggle like a worm on a hook! (Laughing, she transforms into a human with
  Ariel's voice.)
  (Fade to castle at night. Eric is playing the flute and contemplating as
  Grimsby approaches.)
  Grimsby: Eric, if I may say, far better than any dream girl, is one of flesh
  and blood, one warm and caring, and right before your eyes. (He sees Ariel,
  sighs, and tosses away flute. He is distracted by Ursula/Vanessa singing with
  Ariel's voice and is placed under her spell.)
  (Scuttle flying toward castle in morning.)
  Scuttle: Ariel! Ariel, wake up! Wake up! I just heard the news. Congratula-
  tions, kiddo, we did it!
  Sebastian: What is this idiot babbling about?
  Scuttle: Right - as if you two didn't know, uh? The whole town's buzzin' about
  the prince gettin' himself hitched this afternoon! You know, he's getting
  married! You silly sidewalker! I just wanted to wish you luck. I'll catch
  you later, I wouldn't miss it! (Ariel brightens and runs downstairs, only to
  see Eric and Vanessa together.)
  Grimsby: Well, uh - err, Eric. I-it appears that I was mistaken. This mystery
  maiden of yours does - in fact exist. And - and she is lovely. Congratula-
  tions, my dear.
  Eric: We wish to be married as soon as possible.
  Grimsby: Oh, yes - of course, Eric, but, er - but these things do take time,
  you know. . . .
  Eric: This afternoon, Grimsby. The wedding ship departs at sunset.
  Grimsby: Oh, oh - very well, Eric - as you wish. (Ariel runs off crying.)
  (Cut to late afternoon as wedding ship starts to leave. Ariel on pier
  crying bitterly as Sebastian and Flounder look on.)
  (Cut to Scuttle flying and humming to himself.)
  Vanessa: What a lovely little bride I'll make, my dear I'll look divine
  Things are working out according to my ultimate design
  Soon I'll have that little mermaid and the ocean will be mine!
  Scuttle: (Seeing real Ursula in mirror.) The sea witch! Oh no . . . She's-
  I gotta. . . (Runs into side of ship. Flies off to find Ariel.) Ariel!
  Ariel! Ariel. I was flying, I wa - of course I was flying - An' - I s- I
  saw that the watch - the witch was watchin' a mirror, and she was singin'
  with a stolen set o' pipes! Do you hear what I'm tellin' you? THE PRINCE
  IS MARRYING THE SEA WITCH IN DISGUISE!
  Sebastian: Are you sure about this?
  Scuttle: Have I ever been wrong? I mean when it's important!
  Flounder: What are we gonna do!? (Ariel hears Ursula's voice in her head as the
  sun drops.)
  Ursula: . . . Before the sun sets on the third day. . . . (Ariel jumps in water
  but can't swim well. Sebastian sends down some barrels.)
  Sebastian: Ariel, grab on to that. Flounder, get her to that boat as fast as
  your fins can carry you!
  Flounder: I'll try.
  Sebastian: I've gotta get to the sea king. He must know about this.
  Scuttle: What - What about me? What about ME?
  Sebastian: You - find a way to STALL THAT WEDDING!
  Scuttle: Stall the wedding. Wh- what am I - what - that's it! (He flies off to
  rally the animals and fish.) Move it, let's go, we got an emergency here!
  (Cut to wedding in progress. Max growls at Vanessa but she kicks him.)
  Priest: Dearly beloved . . . (Flounder is pulling Ariel toward ship.)
  Flounder: Don't worry Ariel. ugh - we - we're gonna make it. We're almost
  there.
  Priest: Yes, um, do you Eric, take Vanessa, to be your lawfully wedded wife,
  for as long as you both shall live?
  Eric: (Under spell.) I do.
  Priest: Eh, and do you . . . (Birds and animals swoop in for attack, causing
  great chaos.) . . . then by the power inves-
  Vanessa: Get away from me you slimy little- Oh, why you little- (In the
  struggle, the shell holding Ariel's voice it broken and it goes back to her.
  Eric comes out of the spell as she sings.)
  Eric: Ariel?
  Ariel: Eric.
  Eric: You - you can talk. You're the one.
  Vanessa: Eric, get away from her!
  Eric: It - it was you all the time.
  Ariel: Oh, Eric, I - I wanted to tell you.
  Vanessa: ERIC NO! (The sun sets and Ariel becomes a mermaid.)
  Ursula: You're too late! You're too late! So long, loverboy.
  Eric: Ariel! (Ursula and Ariel go overboard.)
  Ursula: Poor little princess - it's not you I'm after. I've a much bigger fish
  Triton: Ursula, stop!
  Ursula: Why, King Triton! Ha ha ha - How ARE you?
  Triton: Let her go.
  Ursula: Not a chance, Triton! She's mine now. We made a deal.
  Ariel: Daddy, I'm sorry! I - I - I didn't mean to. I didn't know -
  (Triton attacks the contract with a fierce blast from his trident, to no
  avail.)
  Ursula: You see? The contract's legal, binding and completely unbreakable -
  even for YOU. Of course, I always was a girl with an eye for a bargain.
  The daughter of the great sea king is a very precious commodity. But - I
  might be willing to make an exchange for someone even better. . . .
  (Cut to Eric rowing away from ship.)
  Grimsby: Eric! What are you doing?
  Eric: Grim, I lost her once. I'm not going to lose her again.
  (Back to Ursula and Triton.)
  Ursula: Now! Do we have a deal? (Triton signs contract.) Ha! It's done then.
  (Ariel is released and Triton is withered as Ursula laughs.)
  Ariel: No . . . Oh, No!
  Sebastian: Oh, your majesty . . .
  Ariel: Daddy? . . .
  Ursula: (Picks up crown.) At last, it's mine. Ho, Ho . . .
  Ariel: You - You monster!
  Ursula: Don't fool with me you little brat! Contract or no- AAAAHH! (She is hit
  with a harpoon thrown by Eric.) Why you little troll!
  Ariel: Eric! Eric look out!
  Ursula: After him! (Flotsam and Jetsam attack.)
  Sebastian: Come on! . . .
  Ursula: Say goodbye to your sweetheart. (Ariel makes her miss Eric and blast
  Flotsam and Jetsam.) Babies! My poor, little poopsies!
  (On surface as Ursula grows beneath.)
  Ariel: Eric, you've got to get away from here.
  Eric: No, I won't leave you.
  Ursula: (Now very large.) You pitiful, insignificant, fool!
  Eric: Look out!
  Ursula: Now I am the ruler of all the ocean! The waves obey my every whim!
  The sea and all its spoils bow to my power! (She wrecks havoc, creates a
  whirlpool and raises some shipwrecks.)
  Ariel: ERIC! (He gets on board one of the ships as Ariel falls to the bottom
  of the whirlpool. Ursula attempts to blast her.)
  Ursula: (Laughing wickedly.) So much for true love! (As Ursula is about to
  finish Ariel, Eric steers the ship into her. She is impaled and dies most
  horribly. Eric collapses on the shore. The trident falls back to Triton and
  everything reverts to normal.)
  (Fade to morning with Eric on beach and Ariel watching from a distance.
  Triton and Sebastian look on.)
  Triton: She really does love him, doesn't she, Sebastian?
  Sebastian: Well, it's like I always say, Your Majesty. Children got to be free
  to lead their own lives.
  Triton: You - always say that? (sighs) Then I guess there's just one problem
  Sebastian: And what's that, Your Majesty?
  Triton: How much I'm going to miss her. (He turns her into a human and she goes
  to meet Eric. They kiss which fades into kiss on wedding day. Everyone is
  happy. Sebastian is attacked by Louis. He beats Louis up and returns to the
  Sebastian: Yes, Thank you, thank you. (Ariel and Triton hug.)
  Ariel: I love you Daddy.
  (Big finale while "Part of Your World" music plays. Ship sails off as
  Ariel and Eric kiss.)
  All: Now we can walk,
  Now we can run,
  Now we can stay all day in the sun.
  Just you and me,
  And I can be,
  Part of your world.
  THE END
官方微信:新东方英语 (微信号:xdfyyw)
听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们!
新东方英语辅导专区
版权及免责声明
① 凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-。
阅读排行榜

我要回帖

更多关于 build your dream 的文章

 

随机推荐