用一个成语来形容因为心疼别人而形容心情低落的成语

表示心情低落的成语
表示心情低落的成语
败兴:遇到和想象不一致的事而情绪低落。扫兴地归来
形容精神不振,情绪低落
形容因失败或不顺利而情绪低落、萎蘼不振的样子。
老:衰竭;疲:疲乏。指用兵的时间太长,兵士劳累,士气低落。
指用兵的时间太长,兵士劳累,士气低落。
黯然:心情抑郁沮丧的样子。情绪低沉,心神忧伤
黯然:心神沮丧的样子;失色:因惊慌或其他原因变了脸色。比喻相比之下,事物仿佛失去原有的色泽、光彩
沮丧的样子。情绪低沉,心神忧伤。
黯然:心怀沮丧、面色难看的样子;销魂:灵魂离开肉体。心怀沮丧得好象丢了魂似的。形容非常悲伤或愁苦。
落魄:沮丧失意。形容不得志时穷困、狼狈颓丧的样子。
废然:沮丧失望的样子。反:返回。怀着失望的心情而归来。形容因消极失望而中途退缩。亦作“废然思返”、“废然而返”。
死灰:冷却的灰烬。形容因心情沮丧或受惊吓而脸色灰白。
形容因心情极度沮丧或惊恐而脸色灰暗。
黯然:心神沮丧的样子;魂销:灵魂离开了躯壳。形容心情极其沮丧、哀痛,以致心神无主的样子
黯然:心情抑郁沮丧的样子。无精打采
&&&版权所有 在线成语词典 在线成语字典 &&浙ICP备号&更多公众号:aizaiqiyuan欢迎关注(起源课堂)妈妈学院福建 《儿童天赋基因检测》相当于孩子有了一本关于自己的说明书,有了这本说明书,我们能清楚的了解孩子的优势强项,扬长避短,在孩子的培养路上不再盲目、少走弯路、系统规划、快乐成才!让孩子赢 在终点!最新文章对这篇文章不满意?您可以继续搜索:百度:搜狗:感谢您阅读萨提亚500个情绪词,你用过几个,本文由网友投稿产生,如果侵犯了您的相关权益,请联系管理员。QQ:用一个和春天有关的英语成语来形容好心情|英语|成语_新浪教育_新浪网
用一个和春天有关的英语成语来形容好心情
BBC英语教学
  原标题:Full of the joys of spring 非常高兴,充满喜悦
充满喜悦怎么表达
  Finn 马上要去泰国度假,特别高兴。于是 Rob 用了一个和春天有关的成语来形容 Finn 的这种好心情。不过 Feifei 带给 Finn 的消息恐怕会使他的好心情一扫而光。
  Feifei
  大家好,欢迎收听《地道英语》。我是冯菲菲。
  And hello, I'm Rob.
  Feifei
  Hey Rob, have you seen Finn today?
  Yes, I saw him just a few minutes ago… same old Finn.
  Feifei
  But when I saw him he was very cheerful… smiling and he was singing too!
  Well, nothing wrong with singing at work.
  Feifei
  I know… but he just seems a bit…
  Full of the joys of spring?
  Feifei
  充满了春天的欢乐?Erm, I don't think so – it's winter Rob – cold and wet.
  No Feifei! The season might be winter but Finn's behaviour, or his mood, is cheerful and lively –&like springtime – bright, sunny, flowers growing, new animals being born, birds flying around…
  Feifei
  Hmm that does sound like spring. 我们可以用 full of the joys of spring 这个表达来形容某人充满喜悦,因为春天是个万物复苏,万象更新的季节。
  OK, let's hear some more examples.
  Examples
  Emily's full of the joys of spring today – her boyfriend has just asked her to marry him!
  Raj seems full of the joys of spring today – he must have some good news about his exam results.
  I'm full of the joys of spring today – I've just won £1,000 in the lottery – now, what shall I spend it on?
  Feifei
  充满了“春天的欢乐的人”肯定是有好心情喽。 But Rob, why is Finn in such a good mood?
  He's happy because he's going on holiday tomorrow – swapping our cold winter for two weeks in the sun, on the beach in Thailand!
  Feifei
  Lucky Finn! Finn 心情好原来是因为他要去泰国度假. But hold on Rob… there's a strike at the airport tomorrow. All flights are cancelled. Does he know that?
  I don't think so. Shall we tell him?
  Feifei
  I don't know. That will make him 'empty of the joys of spring' …
  … and full of the misery of winter!
  Feifei
  Is that another idiom?
  No, I just made it up. Come on then, I'll go and tell him.
  Feifei
  Bye bye.
BBC英语教学
(收录2553所大学、506个专业分数线信息、57名专家为您服务)
三步报志愿
3653人已测试
7146人已测试
分数线查询
找专家报志愿
一对一服务
咨询电话:
01058983379

我要回帖

更多关于 形容心情低落的词语 的文章

 

随机推荐