英语四级用英语怎么说邹宇凤凤怎么说九岁怎么说性别女生怎么说

后使用快捷导航没有帐号?
查看: 3343|回复: 8
A friend asked me for this question. There're kinds of ways to express it. Let's see whose answer is the best one.
要将汉语的成语翻译成地道的英语颇不容易,一般不宜直译,意译为妥。dragon在英国文学和文化传统中代表残暴和邪恶,绝无中国“龙”的文化内涵。在“望子成龙,望女成凤”这一组成语中,“龙”与“凤”当为比喻--“龙”喻“须眉豪杰、才子文豪”,“凤”喻“巾帼英雄、才女佳人”,皆人中之杰。据此,不妨将这组成语译为:Parents would expect that their son be turned out a talented hero and their daughter a (talented)&&heroine. (或套用一些俚语用词:Parents would expect that their son be turned out a big man and their daughter a big-timer. 但似乎有点俗气了。)
eager for his boy above all boys,and his girl above all girls.
这句翻译的灵感来自那篇莎士比亚的评价:“Shakespeare is above all writers.”
另外,我觉得用“hope”不能体现出渴望的感觉,所以就用了“eager for”!嘿嘿这是我的翻译!
提供一些网络的翻译,觉得也还不错!
expect his son/daughter to become successful
Hope the son will have a bright future and hope for the daughter to grow up into a phoenix.
wish son as a dragon, daughter as a phoenix
Expect someone's son/daughter to become somebody!
How about this one~
enen , to be something !
& && && & there is a sentence to praise sb.as&you're something&
& && && & so :Expect someone's son/daughter to be something!
& && && & xixi...............
& && && &&&nico,your hospital have a high reputation ya!!
Yep, i always steal patients from others' hospitals, lol!
Thank you, Nicoffee.
enen ,zyk的翻译好~
Powered by Discuz!
& Comsenz Inc.望子成龙,望女成凤英语怎么说_百度知道
望子成龙,望女成凤英语怎么说
要把龙凤翻进去,因为文章里要用到又要准确地道谢谢!
提问者采纳
Phoenix is stand for beauty and sacred,而凤凰的寓意则来自古埃及的神话楼主 这句话翻译成英文是不能把龙凤翻译进去了 如果你不明白 我给你解释一下,also the is super king of all animals,表示了”重生” 如果你要强行将龙凤翻译到句子中,比如“All of Chinese parents expect their son to grow as a dragon, or expect the daughter to grow as a phoenix(In chinese traditional culture。这句话只能翻译成 expect his son&#47,dragon is stand peace and powerful,只能用注释的手法了,会让外国人莫名不知所以,这刚好是我的论文内容- -)当然 你一定一定要翻译进去,这是因为动物本体相同,龙和凤在中西方文化里面的意义是完全不同的;daughter to become successful - -(顺便说一句,但是文化喻体不同所导致的,龙在西方代表的邪恶,狡猾:动物隐喻中
提问者评价
谢谢!你也写这个吗,呵呵
其他类似问题
为您推荐:
望子成龙的相关知识
其他2条回答
只要是能达意就是好的,无需刻意套入中文的言词逐字来翻译如;s child【建议】放在文章中的陈述:to expect one's children will have a brilliant future或have great ambitions for one's son to become an outstanding personage或hope one&#39,望女成凤&quot,但可以有几种不同的表达说法;望子成龙,英文没有绝对对应的语句;这是很中式文化的表达方式&quot:(家长们总是望子成龙)Parents are always ambitious for their children
楼上的说法没错,很多翻译不能直译,要意译。望子成龙,望女成凤的最终愿望就是希望孩子有一个美好的未来。所以翻译成: hope one's children will have a bright future 就好了。还是我们大国中文有深度啊!哈哈!
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁“凤舞九天”用英语怎么说?_百度知道
“凤舞九天”用英语怎么说?
谢谢。自己以为是 phoenix dance nine sky希望有高人知道,告诉我一下一直很好奇凤舞九天的英文怎么说
我有更好的答案
the phoenix dances in nine heavens 或者 the phoenix dances for nine days希望可以帮上你
Fengwujiutian
the phoenix dances for nine days
按节凑说自己最顺口的
其他类似问题
为您推荐:
凤舞九天的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 性别用英语怎么说 的文章

 

随机推荐