求ps大神帮忙p两张照片翻译句子

求大神帮忙翻译一下这些英语句子~~谢谢!_百度知道
求大神帮忙翻译一下这些英语句子~~谢谢!
1. It seems useless for Tom to persuade those students to accept the apologies from
the school master.2. It is a general acknowledgement that how to be a tactful 珐护粹咎诔侥达鞋惮猫employee in the office is the first priority.3. Your present job is to notify them not to enter the room which has been locked for more than three decades.4. As a matter of fact,it is not as easy as you thought to seek a suitable person to be in this position.5. If you had come yesterday, you might have seen the celebrity .But unfortunately you didn`t shou up.6. I could have graduated from that school this June.But due to something that happened at that time,I had to postpone it.7. You should not have done it at that time,bacause I heard his aim was to teach us how to escape from prison.8.As far as I know, it will be useful to learn the skill which Mary told you just now,so that`s why I am behind you.9. To be honest with you , it is not as easy as you thought to compete with them here. So,you`d better look before you leap.10. To tell you the truth, it is a terrible mistake for the authorities to carry out the project.But unfortunately, no one listened to me at that time.11. Only in this way , can we dwell with local residents under a harmonious at mosphere.12. In fact , the animal species which you saw on TV last night has already become extinct from this planet.13. Many agree that the experiences which people acquire from daily life have an impact upon the formation of their personalties.13. Admittedly ,along with the prevalence of the Internet , it does exist some undeniable problems .A considerable proportion of uebsites are saturated with pornographic and violent elements , which would undoubtedly pose a threat to the youngsters` growth.
提问者采纳
1. It seems useless for Tom to persuade those students to accept the apologies from
the school master.看起来汤姆说服那些学生去接受校长的致歉是没用的。2. It is a general a珐护粹咎诔侥达鞋惮猫cknowledgement that how to be a tactful employee in the office is the first priority.一般人都会认可如何成为一位圆滑老练的雇员是第一要务。3. Your present job is to notify them not to enter the room which has been locked for more than three decades.你父母的任务是提醒他们不要进入那间被锁了三十多年的屋子。4. As a matter of fact,it is not as easy as you thought to seek a suitable person to be in this position.事实是,去找个合适的人来担任这个岗位没有你想的那么简单。5. If you had come yesterday, you might have seen the celebrity .But unfortunately you didn`t shou up.如果你昨天来了的话,你可能会见到那个名人,只可惜你并没出现。(拼写错误哈,应该是show up)6. I could have graduated from that school this June.But due to something that happened at that time,I had to postpone it.我本来应该六月份从学校毕业的。但是由于发生了某些事,我不得不延期。7. You should not have done it at that time,bacause I heard his aim was to teach us how to escape from prison.你本不应该在那个时间做的,因为我听说他的目的是要教如何越狱。8.As far as I know, it will be useful to learn the skill which Mary told you just now,so that`s why I am behind you.我认为,学习玛丽刚刚告诉你的技巧很重要,这就是为什么我在你身后(我支持你)。9. To be honest with you , it is not as easy as you thought to compete with them here. So,you`d better look before you leap.坦白讲,在这里和他们竞争并没有你想的那么容易。所以你最好在你起跳前先看看形势。10. To tell you the truth, it is a terrible mistake for the authorities to carry out the project.But unfortunately, no one listened to me at that time.实话告诉你,政府贯彻落实这个项目是一个大错误。但不幸的是,之前没有人听我的话。11. Only in this way , can we dwell with local residents under a harmonious at mosphere.只有这么做,我们才能和当地居民在和谐的氛围下相处。12. In fact , the animal species which you saw on TV last night has already become extinct from this planet.事实上,你昨晚在电视上看到的物种早已经在这个地球上濒临灭绝。13. Many agree that the experiences which people acquire from daily life have an impact upon the formation of their personalties.很多人都认为在日常生活中学到的经验教训对他们个性的形成有很大影响。 3. Admittedly ,along with the prevalence of the Internet , it does exist some undeniable problems .A considerable proportion of uebsites are saturated with pornographic and violent elements , which would undoubtedly pose a threat to the youngsters` growth.下一句:坦白讲,就像网上普遍认为的那样,的确有很多不可否认的问题存在。相当大比例的网页(拼写错误 website)都充斥着色情与暴力,不可否认,这将威胁到年轻人的成长。 希望对你有帮助~^^
提问者评价
谢谢你的耐心解答,好详细呀
其他类似问题
15人觉得有用
为您推荐:
其他7条回答
1。校长劝说那些学生接受道歉,但是看来对汤姆完全没有效果。
2。这是一个普遍认同的常识:职场优先选择一个聪明伶俐的员工。
3。你现在的工作是让他们不要进入那个已经锁了三年多的房间。
4。作为一个事实,寻求一个合适的人在这个位置,不是像你想的那么容易。
5。如果你昨天来的话,你或许已经看到了名人。但不幸的是你没有守着等。
6。今年6月,我本来可以从学校毕业。但由于当时发生的一件事,我不得不推迟毕业。
7。你不应该这样做,因为我听见他的目标是教我们如何逃离监狱。
8。据我所知,这将是有用的学习技能,玛丽告诉你只是现在,所以这就是为什么我支持你。
9。实话跟你说吧,在这里和他们竞争,不是像你想的那么简单。所以,你最好先考虑好再行动。
10。实话告诉你,当局实施该项目,是一个可...
1.Tom劝这些学生接受校长的道歉的举动似乎是徒劳的。
2.优先考虑如何成为一个机智(或老练)的员工是为普遍承认的常识。
3.你现在的工作就是告诉他们不要进入那个已经锁了三十多年的房间。
4.实话说,要找个能适应这个岗位的人可不是像你想象得那么容易的。
5.如果你昨天来的话,你可能就见到那个名人了。不幸的是,你没出现。
6.我本可以在六月就从那所学校毕业。但因为当时有点事,我不得不推迟了毕业时间。
7.你当时不应该那样做,因为我听说他的目的是教我们如何逃出监狱。
8.就我所知,学会刚才玛丽告诉你的那个技能会十分有用。所以这就是我尾随你的原因。
9.跟你说实话,和那些人竞争(或比赛)可不像你想的那样容易。所以,你最好三思而后行。
10.跟你说实话,当局决定执行那个项目就是个可怕...
1、对於Tom劝服那些接受校长的建议是无用的。
2、一般说来成为一个公司机智的员工是首要的。
3、你当前的工作就是通知他们不要进已经关了30年的房间。
4、事实就是,给这个职位找一个合适的人不像你想像的那麼容易。
5、如果你昨天就来了,你可能已经看见了这个名人,但是不幸的是你没有守时。
6、我本可以在七月份从那个学校毕业的,由於这个时期发生的某些事情不得不让我推迟毕业时间。
7、你本可以不用再那时完成的,因为我听说他的目的是教我们怎麼越狱。
8、就我知道的而言,学习mary刚才跟你说的技巧是有用的,这也是我为什麽落於你之後了。
9、实话告诉你吧,和他们比赛不像你想的那麼简单,所以你得在你跳越之前看仔细点。
10、实话跟你讲,当局执行这个项目犯了个严重的错误,不幸的是,当时没人听我的...
下载 有道词典,看是怎么翻译的,然后自己再组织一下就OK了 这个是链接
回答这么多了还不给分
这个有点多啊。
第一句是,汤姆说服这些学生似乎接受校长道歉第二句,他是了解如何在办公室中的一种委婉的一般员工是第一要务
英语句子的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求大神帮忙把中文句子翻译成英文去年我们参观的那家工厂在那次地震中被毁了.我读了从图书馆借来的所有的书.他是唯一被邀请参加晚宴的年轻人.我仍然记得你在我十岁生日那天给我的礼物.你怎么可以忘了我们一起度过的艰难岁月?那位在战争中失去双腿的老人讲起来他的人生经历.这个村庄不再是过去的那个样子了.这正是我过去两周来一直在寻找的一本书.他们对昨天会议上提到的人和事表现出极大的兴趣.那位父亲是教授的学生英语非常好.足球迷是指对足球有强烈兴趣的人.你还记得我们三个月前参观的农场吗?
黄瓜天朝0089
The factory (that/which) we visited last year were destroyed in the earthquake. I have read all the books borrowed from the library. He is the only young people be invited to dinner.I still remember you in my ten birthday gift to me. How can you forget the hard times we spent together? The old man lost his legs in the war, his life experience.The village is no longer the past like that. For the past two weeks.That's what I have been looking for a book. Things and people they mentioned at the meeting yesterday showed great interest. The father is a professor of English is very good.Football fans is to point to have a strong interest in football. Do you still remember the farm we visited three months ago?
不是百度翻译的吧
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码求英语大神帮忙翻译一下很简单的句子,3qThe day before yesterday i was so terrible which made you feel terrible. But i have no chance to explain something and tell you i am sorry to you \so If you can forgive me you can give me a smile . i don't like we are stranger . i don't mind other's view . i am sorry .i know you are disappointed with my attitude , but i would like to let you happy.
骑の誓jTD16S
前天,我实在是很讨厌让你感觉很糟,而且,很抱歉没有机会向你解释,如果你肯原谅我,请对我笑一笑,我不希望我们像陌生人一样,我不在乎别人的看法,真的很抱歉,我知道对于我的态度让你很失望,但是,我很想让你幸福.
为您推荐:
其他类似问题
希望能帮你, 大意是
前天,我实在是太可怕了使你感觉糟透了。但我没有机会解释和告诉你我很抱歉\  所以,如果你能原谅我,你可以给我一个微笑。我不喜欢我们是陌生人。  我不介意别人的看法。我很抱歉。  我知道你对我的态度很失望,但是我想让你快乐。...
前天,我是那么可怕,这让你觉得可怕。但我没有机会解释一下,并告诉你,我很抱歉如果你能原谅我,给我一个微笑。我不喜欢我们是陌生人。我不在乎别人的看法。我很抱歉。我知道你对我的态度感到失望,但我想让你快乐。
扫描下载二维码求英语大神帮忙翻译一下句子。要汉语_百度知道
求英语大神帮忙翻译一下句子。要汉语
baidu.jpg" />&nbsp.baidu://c://b.baidu.jpg" esrc="/zhidao/pic//zhidao/pic//zhidao/pic/item/3b87ece38fb.jpg" esrc="http.hiphotos.jpg" />&&nbsp.jpg" />&nbsp.hiphotos.jpg" esrc="<a href="http.baidu.<a href="http.baidu.jpg" esrc="/zhidao/wh%3D450%2C600/sign=a5f9f77dd909b3deebeaec6cf98f40b7/3b87ece38fb.hiphotos.hiphotos.hiphotos://d.com/zhidao/wh%3D450%2C600/sign=f31aaeca7e094b36dbc713e996fc50ef/63d0fecca4dee3d6ddb19;
为您推荐:
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求大神帮忙翻译一下英语句子,急! 多谢了!(求准确翻译,不要百度英译汉上的翻译)Although I haven’t seen him since, he fills my heart with joy every day. I know that I made a difference between his life and his death.
酷的家族寲w
尽管那之后我再也没有见到过他,但是他让我的心每天都饱含快乐.我知道我对他的生死而言举足轻重.
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码

我要回帖

更多关于 求大神帮忙破解qq空间 的文章

 

随机推荐