如何备考上海英语上海中级口译备考

  lz大概09年时考了中级高级,都过了,但一直在当老师,两个证书在我身上一点用都没有,连个考试费都没赚回来。所以很想知道考过的朋友都在干嘛,也许能给点灵感让我也创造点经济效益。知道的就来说说吧。
楼主发言:5次 发图:0张 | 更多
  同想知道,难道只是去好外企的敲门砖?
  马  明年准备考  楼主是准备多久过的  报班还是自学  口试是不是特难?
  @dancingdaisy-21 03:22:01  马  明年准备考  楼主是准备多久过的  报班还是自学  口试是不是特难?  -----------------------  lz基本裸考的,半天中级半天高级,考了一天差点没考睡着。口试另外安排时间,状态不好以为考不过,但最终还是过了。所以觉得没想象中要求高。不过楼主是英语专业,以前上过一门翻译课,背过些常用的表达,也练过notetaking,而且常年有看英语新闻的习惯,经常拿个本子记录阅读时碰到的英语词汇和表达方式,有空就翻看本子。
  小广告倒是快!
  在医学院当老师,口译完全用不上,但准备过程中对自己提高还是蛮大的  
  我非英语专业。。。。。  试试看吧 闲着也是闲着
  中学老师。看到这个证书,才想起来自己英语曾经挺好!  
  @herbszx
22:40:12  中学老师。看到这个证书,才想起来自己英语曾经挺好!  -----------------------  看来大家都一样,都是留作纪念了。
  当年很闲去考了中口,然后第二年开始准备出国就没有下文了~
  高中英语不错,大学基础英语免修,主修又是工科基本就还给老师了,大四想多个证书裸考中级一次过自信心爆棚又去裸考高口……当然就……没过,高口中口完全不是一个档次好吗……桑心,你们考过高口的不去当翻译太浪费了~!
  @华丽丽的猫耳朵 10楼
10:29:43  高中英语不错,大学基础英语免修,主修又是工科基本就还给老师了,大四想多个证书裸考中级一次过自信心爆棚又去裸考高口……当然就……没过,高口中口完全不是一个档次好吗……桑心,你们考过高口的不去当翻译太浪费了~!  -----------------------------  高口去做翻译还是不一样的吧,我也是听说!  我现在就打算考,为以后准备,最主要是锻炼自己的口语。
  @华丽丽的猫耳朵
10:29:43  高中英语不错,大学基础英语免修,主修又是工科基本就还给老师了,大四想多个证书裸考中级一次过自信心爆棚又去裸考高口……当然就……没过,高口中口完全不是一个档次好吗……桑心,你们考过高口的不去当翻译...  -----------------------  感觉翻译是青春饭阿
请遵守言论规则,不得违反国家法律法规回复(Ctrl+Enter)上海中级口译考试全攻略(口试)
考试有两部分:口语和口译。口语是给定一个话题及相关提示词,做3分钟的口语表述(这部分很简单,之后会谈到)。口译无疑是重头戏了,这也是整个备考最重要、最难的部分。
口译部分需要哪些准备呢?
首先需要一定的词汇量,这必须在展开笔试之前或者笔试复习过程中准备。口译题有一定量专有词汇,之前提到的足够应付了,一本小册子,内容也不多。但有专门词汇还不够,口译中的大量一般词汇还需积累。我极力推荐刘毅编著的《刘毅词汇》系列,共4本,分别是基础词汇、5000词汇、10000词汇、22000词汇。这套单词书的最大特点就是编排不按字母表顺序、有英文释义(基础分册中没有)以及例句。背单词的过程非常轻松。参加中口口试,背完前两本就可以了。
除了词汇,听力也非常重要。要进行口译,必须先听懂了啊~听力我认为以美音为主,这几年的中口题中美音占了多数。我首先进行的是慢速VOA的听写,听写完一整本,听力提高了不少。如果不是英语专业的人,STEP BY
STEP是提高听力的好教材。实际上,在准备笔试的过程中,多数人的听力已经得到了大幅提高。
有了一定词汇量、听力水平之后,好的口语水平便是必须了。我依然记得自己大一时口语有多烂,常常句子说了一半卡住蹦不出字来。幸好那时候我们有三个外教,每周有三次OFFICE
HOUR(外教和学生进行交流的时间),我就每周和外教分别聊两个小时,有时候下了大雨,办公室里只有我和外教,我们便促膝长谈,好不惬意。除此之外,只要学校哪里有英语角,我必然出现。我还经常约外教去市中心吃西餐、和外教散步,这样折腾了一年之后,我的口语得到了很大的改善,和外教聊天基本没有障碍。所以,口语的提高一定要发疯,一定要不断寻找一切机会去张口说话,大家的学校里一定有英语角,一定有英语系外教,去联系他们,去和他们交流,甚至可以去周边学校、酒吧去参加英语口语交流活动。
有了基础,便开始准备口译吧~
中级口译的口译部分分为英译汉和汉译英,英译汉2篇文章,分8次读出(每次1~2句),汉译英亦相同。每一次录音之后会有一定时间的停顿(15秒左右),在此时你必须翻译、口译。
中级口译的课本(梅德明编著)较难复习,如果上了辅导班,有老师放录音、做口译练习,那再好不过了,此外有个搭档也是个好选择。两人轮流暂停录音(课文很长,每次只能口译1~2句),另一人口译。如果以上两个条件都没有,那就把这本书当作一本积累词汇、句型的参考书,仔细学习一遍吧~
重头戏是:《新东方中级口译必备80篇》。我可以保证,背完这80篇,在考试中绝不会有陌生的句型。新东方的这本书包含了所有口译可能出现的主题、句型,但它的录音没有停顿,只能去背,不适合做口译练习。
真要做口译练习,还是选择真题较好。历年真题的MP3在市场上并无销售,想买的话可以上淘宝,不过我寒假买了一套,如果想要的话,可以留下邮箱。
怎么做口译练习呢?
一开始我没注意到速记符号的重要性,后来我才发现,速记符号可以节省大量时间,之前我整理了一份速记符号,但丢在家里了。。。不过,大家可以去搜口译速记符号,会有很多提示,选择适合自己的,加以整理,最重要的是能够运用。我的记忆方法是:用录音笔录下所有速记符号的完整词,再播放自己的录音,根据单词写出速记符号。关键还是在练习口译时运用进去。
准备口译时最好有个安静的房间,能够大声说话,(图书馆自然不可以),再准备一个能够外放的MP3(没有的插喇叭),一叠纸。
做英译汉练习时,速记非常重要,多数人的英语听力水平较低,速记能够帮上大忙。而坐汉译英时则相反,心记更有效果。
做了大量练习之后,进行归纳,相同的题型可以归为一类,比如:欢迎词、环保、世博会……
口译需要大量练习,之后,口试就要开始了。
(明天继续更新口试的详细情况)
———————————————————————————————————
今天查了分,通过口试,拿到证了~
现在谈谈口试。
&&&&&&口试的报名一般在笔试成绩出来之后,口试的考点有四个:上海、南京、宁波和武汉。在哪个城市报名就要在哪个城市考试,网上报名在上海参加。
我让家人在南京报了名,5月15日考试。这里我想说,如果你的城市没有上海口译的考点,一定要有奔波的思想准备。
5月14日,我风尘仆仆地从兰州赶回家,来不及吃美味佳肴,立刻冲进书房开始疯狂做口译练习。口译需要大量的训练,而在考试前的大量练习能让你的耳朵“熟悉”英语,熟悉口译过程。
5月15日中午,我到达南京师范大学紫金校区。大门前人烟稀少,一走进去,我才发现黑压压地人群早已聚集在教学楼——考点前。一张极大的考号表贴在侧面的墙上,需要仰着头看。我一对准考证,在第一个候考室。
又想到一点:在整个口译考试的过程中千万不要弄丢任何准考证!报名、考试、查分、办证都少不了!
候考室为阶梯教室,考生足有180多个,老师在讲台前声音很小,所以一进教室必须立即坐在前排。老师会随即报考生的口试号,第一排空出来,被分成十个座位,即一至十组。中口的口试是将学生分组,一组10人,根据一组内的情况,一般每组会有1~2人通过口试。所以,我坐的那个位置(2组)之后的9个人都是我的竞争对手。
我等了10分钟左右就被叫到号,在第一排等待的时候,左边一位面容娇好的女生直拍着胸脯说她非常紧张,随便参加的笔试,竟然过了,之后也没准备口试,连口试的题型也不知道。
接着,一位大妈将我们领进一间小教室,十个人随便找座位坐下。一个香味扑鼻的女老师发给我们每人一张纸。这便是口语试题了。
同一天的中口考试,口语、口译题有4~6组,所以即使有人参加了考试,他所做的题也不能保证是下一个人要面对的。
口语有三分钟时间准备,我拿到的题是新兴职业,试题中给出了所有提示点,但是考卷上不能有任何笔记。多亏我早有准备,取出口试准考证(很大),在背面写重点,我还拿出牛津高阶(口试可以带词典),在众人艳羡的目光下查一些不确定的短语,一切都准备得很顺利。(事实上是我之前做了充足的准备)
&&&&&口语不需要花费大量时间,因为在口语考试过程中,老师并不注重内容,而是考生的发音、句子的连贯性。可以再考试一周前开始做一些真题。
三分钟之后,老师把我们带到一处走廊,每一间教室前有一把椅子,供考生休息。教室隔音效果很好,根本听不见里面的内容。
前一个考生出来,我便闪了进去。
在靠窗的位置最前排拼了两张课桌,两个老师坐在一边,面前放着录音机,对面就是考生坐的地方了。
我说了“老师好”,赶紧坐下。课桌上放有一叠A4纸,用来做速记,但是只能在下半部分做笔记,上半部分有考试要求。考试没有提供笔,多亏我带了。
&&&&&把口试证和身份证给老师检查之后,考试正式开始。
老师示意之后,口语考试开始。我根据口试准考证背面内容开始讲,非常顺利,说了一分钟左右,老师便示意我停下,开始口译。
口语的考试时间本来为3分钟,不过多数老师只会听1~2分钟,(也不排除有要求严格的)。
口译开始,第一部分是一篇祝酒词,早已在新东方的书上看得烂熟。下一部分是股票。有一个短语“warm
market",我不确定能否译成“暖市”,联想到主题是股票,于是不管三七二十一译成了“牛市”。在口译过程中,连贯性非常重要,千万不能卡主,即使没听清内容,也要根据主题编一些内容。
&&&&&口译持续了10分钟左右,顺利结束。
据说,如果老师问到考生是哪个学校的,这个考生的通过可能性就极大。不过他们没问我。
走出考场,一身轻松啊!
一个月时候,成绩就会出来了。之后在上海口译官方网站网上办证,需要银行卡。
整个口译考试结束了,口译的整个复习过程比最终的结果重要得多,在英语学习过程中,需要这样的考试来敦促学习。中级口译的优势在于它包含了听力、阅读、笔译、口译、口语,对提高英语水平非常有效。
说了这么多,希望有所助益。
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。君,已阅读到文档的结尾了呢~~
上海英语中级口译完全自学通过心得
扫扫二维码,随身浏览文档
手机或平板扫扫即可继续访问
上海英语中级口译完全自学通过心得
举报该文档为侵权文档。
举报该文档含有违规或不良信息。
反馈该文档无法正常浏览。
举报该文档为重复文档。
推荐理由:
将文档分享至:
分享完整地址
文档地址:
粘贴到BBS或博客
flash地址:
支持嵌入FLASH地址的网站使用
html代码:
&embed src='/DocinViewer--144.swf' width='100%' height='600' type=application/x-shockwave-flash ALLOWFULLSCREEN='true' ALLOWSCRIPTACCESS='always'&&/embed&
450px*300px480px*400px650px*490px
支持嵌入HTML代码的网站使用
您的内容已经提交成功
您所提交的内容需要审核后才能发布,请您等待!
3秒自动关闭窗口如何准备上海中级口译考试
在沪江关注考试英语的沪友伊伊妮遇到了一个关于中高级口译的疑惑,已有4人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
大家好,我参加了9月的上中口考试,不知道怎么准备,希望得到大家的建议,谢谢
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
要是对口译考试还不了解呢,就看看HJ里面的解析吧~
/thread-29-426206.htm
准备的话可以加入中级口译集中营哦~
/group/zhongkou/
我觉得每天做作业的方式可以很有效的督促自己~^__^
我们一起加油加油~~~
可以到口译频道看看
[url]/thread-55-434198.htm[/url]
还可以到论坛看看
[url]/forum-29.htm[/url]
—— vanilla_ni
首先是要买一套教材,我想你应该已经买了吧,其中最最重要的是那本《中级口译教程》了,一定要把它吃透哦~ 因为有些历年的题所涉及到的内容和句式是书上的。然后你说的中译英,其实我也觉得这部分难度比较大,并不是他句子有多难,而是觉得他一句话含盖的内容很多,而给你翻译的时间又很短,一有迟疑翻的慢了点就说不完了,而下一句又开始放了。特别是今年的中翻英有好多数字,都是百万千万级别的数字,而我之前恰恰没有准备数字,你知道的,中文和英文对数字的分位是不一样的,到了百万级别的,一般人都要想想才说的出来,所以就慢啦。 所以考前最好针对数字做一定的训练。还有就是考口语,考官他不会在意你说的句子有多漂亮,他看中的是整体的流畅和思路的清晰,所以要自信一些,用自己最熟悉的句型表达流畅些就可以了。
资料方面建议多看看外刊和报纸,多了解些当今国际方面的信息
我也在苦恼中,总之听力很重要
—— tjrddsky
相关其他知识点

我要回帖

更多关于 上海英语中级口译口试 的文章

 

随机推荐