日语基础语法语法问题。はい、どうぞ何でも闻いてください。请问【何でも闻い】的【でも】是表示什么?

三十一 ことだから/因为…一定…
「~ことは予想できる、決まっている/由于…可以想象…,因为…一定…」例えば:1.「えっ!田中さん、まだなの!」「朝寝坊のあの人のことだから、どうせ今頃は、まだふとんの中よ」2.金に細かいAさんのことだから、すんなり貸してくれるとは思えない。3.「N先生の奥さん、家を出たんだって?」「口の悪いN先生のことだから、また何かひどいことを言ったのよ」
三十二 以上、以上は/既然…就要…
「「あたりまえだ」という気持ち/既然…就要…,既然…就应…」例えば:1.
学生である以上は、成績で評価されるのは、仕方ないことだ。2.
約束した以上は守らねばならぬ。3.
自分でやると言った以上は、最後までやらなければ。
三十三 次第/一…就…
「~たらすごに/…就…,一…就立即…」例えば:1.
富士山についてですが、五合目につくのは夜になります。向こうに着き次第、登り始めますので、バスの中で準備しておくようにお願いします。2.
すみません、山田はただいま席をはずしております。戻り次第連絡させますので、よろしくどうぞ。
三十四 一方…、一方で…、一方では…/一方面…另一方面… 「~と…と二つの方向をもつ/一方面…另一方面…」例えば:1.
子供を激しく叱る一方で、やさしく接することも忘れてはいけない。2.
彼は一生懸命勉強する一方、休日にはおもいっきり遊ぶ。3.
SさんとYさんがけんかした。SさんはYさんが悪いと言う。一方、Yさんが言うには、約束を破ったはSさんの方だと言う。
三十五 一方だ/一直… 「どんどん~する方向に進む/(越来越向着某个方向发展)一直…,一味…」例えば:1.
年々、交通事故は増える一方だ、車も増える一方だからしかたがない。2.
年をとるにつれて、悩みは増える一方だ、それとともに目じりのしわも増えていく。3.
日本では、子供が減る一方だ、幼稚園の経営が難しくなってきている。
三十六 ~にかけては、~にかけても/论…的话,在…反面「~では/论…的话,在…方面」例えば:1.
暗算の速さにかけては、誰にも負けない。2.
勉強ではだめだが、スポーツにかけては彼の右に出る者はいない。3.
打つだけではなく、走ることにかけても、あの選手に及ぶ者はいない。
三十七 ~によって、~により、~によっては、~による、~によると、~によれば/由于…,根据…被「情報源、原因、根拠、手段、材料/表示信息来源,原因,根据,手段,材料」例えば:
女の話によれば、悪いのはみんな彼の方だということなるが、決してそうではない。彼のほうにだって言い分はある。
地震による被害は、総額五千億円にも達した。 3.
未成年の喫煙は法律により、禁じられている。
三十八 ~にあたって、~にあたり/当…之际「これから~しようとする状況で/当…之时,值…之际」例えば:1.
仕事を始めるにあたり、いろいろなところからかき集めた資金も、今や、底をついてしまった。2.
新入生を迎えるにあたり、先輩たちは歓迎パーティーの準備に忙しい。3.
出発にあたって、再度日程の確認をさせていただきます。
三十九 ~にしては…/照…来说…,作为…的话… 「~と…との関係が予想とちがってわからない、「意外だ、変だ」という気持ち/以事物为标准进行衡量,后面所叙述的事物关系使人感到意外,不正常,超出想象;照…来说…」例えば:1.
彼女は日本人にしては、英語の発音もきれいだし、自分の意見をはっきり言う。2.
もう1年も日本語を勉強しているそうだが、それにしては下手すぎる。3.
あの人、大学を出たって言ってるけど、大学を出たにしては教養がなさ過ぎる。カと言って、うそでもなさそうだし
四十 ~に限って、~に限り、~に限らず/只限…,不只限于… 「~だけ特に、~だけは/唯独…,只限…,不只限于…」例えば:1.
あーあ、こんな時に限って電車がこない。おまけに雨まで降ってきた。2.
出席率90%以上の学生に限り、ビザの更新期間が6か月となる。3.
うちの子に限って、そんなことをするわけがない。
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。         
||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||
您现在的位置:&&>&&>&&>&&>&正文
职称日语考试C级常用句型总结(2)
来源:  15:25:39 【】 
  ~かどうか
  接续:动词、形容词终止形,形容动词词干,体言表示列出相反的两种情况供选择。
  “是~还是不~”“是否~”。明日行くかどうか、早く教えてください。(行くか行かないか~)あの新しいレストランはおいしいかどうか、ほかの人に闻いてみます。
  お口に合うかどうかわかりませんが、どうぞ食べてみてください。学校は明日休みかどうか、まだ分かりません。お金は必要かどうか、闻いてみなさい。
  ~かもしれない
  接续:动词、形容词、助动词终止形,形容词词干,体言表示不确定的推测,有把握的程度比だろう低。
  “也许,大概~”明日雨が降るかもしれません。忙しいので、明日来られないかもしれない。
  李さんは王さんより上手かもしれない。この山は登りにくいかもしれないから、十分に准备したほうがいいですよ。
  ~から~(へ)にかけて
  接续:体言+から体言+にかけて表示从一个时间点或地点(起点)到另一个时间点或地点(终点)。
  表示时间或空间的范围。与~から~まで用法类似。“从~到~”昨日の午後一时から7时にかけて3回地震があった。
  九州から北海道にかけて台风に见舞われた。同じ耕地で一年に2回作物を作る。春から夏、秋にかけて米をつくり、秋から冬、春にかけて麦やほかの作物をつくる。1&&  相关推荐:
文章责编:renyinan& 看了本文的网友还看了
?&&( 15:58:21)?&&( 15:55:30)?&&( 15:54:03)?&&( 15:40:38)?&&( 15:37:21)?&&( 15:34:29)
在线名师:  
新东方教育科技集团优秀教师,日本京都大学教育认知心理学专业...[]
此栏目下没有文章
? ?   ? ?   ? ?   ? ?   ? ?
? ?   ? ?   ?
?   ? ?    ? ?   ? ?   ? ?   ? ?
? ?   ? ?
实用工具 |
| 大全 | 大全
     |
版权声明:如果网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系,我们将会及时处理。如转载本内容,请注明出处。
Copyright & 2004-
 网 All Rights Reserved 
中国科学院研究生院权威支持(北京) 电 话:010- 传 真:010-您的访问出错了(404错误)
很抱歉,您要访问的页面不存在。
1、请检查您输入的地址是否正确。
进行查找。
3、感谢您使用本站,3秒后自动跳转至网站首页日语学习语法辅导资料(2)_中大网校
日语学习语法辅导资料(2)
发表时间:日16:0 来源:中大网校
点击关注微信:
日语语音入门与基础对话
日语老外教你学发音
日语初级篇
日语中级篇
优惠活动:
限时团购,低至五折。
单科:原价300元/科,现价180元/科。
全科(四科):原价1200元,现价600元。
为帮助广大学员有效、快速学习,中大网校编辑特为您整理了日语相关,希望对您的学习有所帮助!
7,言表内容具体用と,抽象用を
言う、思う、考える、话す、感じる、申す、存じる、书く、呼ぶ等都称作言表动词,它所表示的内容,有抽象的概念,也有具体的内容。这里强调一下:抽象的概念用を,具体的内容用と。可能有的网友分不清什么是抽象的概念,什么是具体的内容,这里解释一下:如:我的名字叫孙沈请。日语说: 「私は名前を孙沈清と申します(言います)。」 一般情况下,把&名前を&省略掉。但是如果说&请你把名字写在纸上。&这时只要抽象的不要具体的,于是说:「名前を纸に书いてください。」如果是说&请在纸上写&孙沈请&。&这时就是要具体的,而不要抽象的,日语就说:「纸に孙沈清と书いてください。」所以,名字是抽象的概念,而孙沈请就是具体的内容了。另外,补充一下。如果用补助动词てある时,表示抽象概念的部分,名词+を变成名词+が,而名词+と的部分不变。
① ここに电话番号を书いてください。
② 部屋のドアに(部屋番号が)301と书いてあります。
③ 明日は良い天気になると思います。
④ 明日の天気を心配します。
⑤ 先生が学生の名前を呼んでいます。
⑥ 先生が「王さん、王さん」と呼んでいます。
1) 请在这里写下电话号码。
2) 房间的门上写着(房间号码)301。
3) 我想明天会变成好天气。
4) 我担心明天的天气。
5) 老师在喊学生的名字。
6) 老师喊:&小王,小王。&
8,バスに乗り换える、バスを乗り换える
换える和乗り换える的用法很有意思:同一类的物品进行更换用を,不同的物品之间的更换用に。如:在某个车站公共汽车换乘另外的公共汽车用を,而如果是由无轨电车换乘公共汽车就用に;但是如果是由1路电车换乘2路电车,虽然都是电车,但是前后是不同的电车,所以还得用に。
① 新年になったので、日记帐を换えた。新しいのに换えた。
② 家に帰ると普段着に换える。
③ 大连まで飞行机で飞んで、そこから船に乗り换える。
④ 私は南门でバスを乗り换える、3番バスから1番バスに乗り换える。
1) 到了新的一年,所以更换了日记本,换成了新的。
2) 一回家,就换成平时的衣服。
3) 乘飞机飞到大连,然后再换乘轮船。
4) 我在南门换公共汽车,由3路车换乘1路车。
9,庭に椅子を作る、庭で椅子を作る
表示场地的に和で、很有文章。表示空间时に用来表示动作的落脚点,译成中文可用&往、向&;而用で表示动作的场所,一般都译成&在&。
下面讨论&庭に椅子を作る&和&庭で椅子を作る&具体有什么不同的含义。
&庭に椅子を作る&表示在一个院子里安装椅子。这里的に表示椅子的落脚点。至于这把椅子是在哪里做的,没有说明:可以在别的地方做,也可以在这个院子里做。&庭で椅子を作る& 表示做椅子的动作在院子里进行,而不在房间里。至于做好了的椅子拿到哪里去,没有说明。
把上面的2个句子合在一起,可以说这样的句子:&为了在院子里安装椅子,所以在院子里做了一天椅子。& 「庭に椅子を作るために、一日庭で椅子を作ったのだ。」
类似上述的句子,还有:
① 客间で荷物を広げないでよ。
② 客间にカーペットを敷いたらどうですか。
③ 机の上で和服を広げたら、もう畳めなくなった。
1) 不要在客厅摊开行李。
2) 在客厅铺上地毯怎么样?
3) 在桌子上摊开了和服,就再也叠不起来了。
6.日语口语常用语气助词
日语口语の语气助词
な「终助词]
1,接在动词连用形下,表示轻微的命令.是[~なさい」的简略形.
*早く言いな。/快点说.
2,接在动词终止形下,表示禁止.相当于中文的&不要.....&.
*动くな。/不要动.
かな:「终助词]
1,表示疑问或怀疑的语气.常用在自言自语的场合.
*手纸、送ったかな。/我把信寄出去了吧?
2,表示自己的希望和愿望.通常会以[~ないかな」的形式出现.相当于中文的&这么还不.....呢?]
*バス、早く来ないかな。/公共汽车这么还不快来呢?
の:[终助词]
1,表示质问或疑问.(语调上扬)
*まだ分からないの。/你还不懂吗?
2,表示轻微的断定.(语调下降)
*明日は行かないの。/明天不去啦!
なんて:「副助词」
表示感到意外的语气,大概是以下说法的口语简略形.
1などと言って
*自分で「清纯派」などといって、厚かましい。
*自分で「清纯派」なんて、厚かましい。/竟然说自己是清纯派,真是厚颜无耻.
2,などとは
*全部食べちゃうなどとはひどいよ。
*全部食べちゃうなんてひどいよ。/你竟然把它全部吃光,真是太过分了.
3,など(举例说明时)
*いやだよ、一绪になって骗すなど。
*いやだよ、一绪になって骗すなんて。/我才不要和你一起骗人呢.
*今日テストなどと闻いてないよ。
*今日テストなんて闻いてないよ。/我这么没听说今天要考试啊!
のに「连续助词」
1,接在活用语连体形下,连接前后两句,有责怪,不满或感到意外的语气.通常表示结果出乎意料或不合常理.
*何回も言ったのに、何でまだ分からないの。/我已经说过很多遍了,为何你还是不懂呢?
2,作为[终助词]放在句末时,含有遗憾,惋惜,不满,责怪的语气或埋怨对方不了解自己的心情.
*何で食べないの。わざわざ料理を作ってあげたのに。/为何不吃呢?我特地为你下厨,你竟然&&
なんか:「副助词」
1,「なにか」的口语说法
*なにか得することでもある。
*なんか得することでもある。/有啥好处吗?
2,「なんだか」的口语说法.说不出个啥,但总觉得&&
*なんだか、やっぱり上海の方が暮らしやすいと思うよ。
*なんか、やっぱり上海の方が暮らしやすいと思うよ。/总觉得还是在上海容易生活!
3,「など」的口语说法.表示列举事例.
*お茶などどう?
*お茶なんかどう?/要不要喝杯茶啊?
もん「终助词」
为女性或小孩用语,放在句末,表示原因.常与「だって」一起出现,有撒娇的语气.
*どうして太郎という名をつけたの?/为啥取太郎这个名字呢?
*だってかわいいんだもん。/因为很可爱呀!
当名词用,表示&意思&.放在句尾使之成为疑问句时,表示确认或质问对方表达的意思.相当于中文的&你是说&&吗?&、&你的意思是&&吗?&
*コピーしてから出すと言うわけ?/你是说复印之后再寄出去吗?
わけがない
动词连体形+わけがない」表示&不可能&&&,&不会&&&.
*知るわけがないじゃない。/我不是不知道.(我是知道的.)
わけではない
「动词连体形+わけではない」表示&并不是&&&,&又不是&&&.
*贵方だけが悪いと言うわけではない。/并不只是你的错.
よ、さ、ぜ、か、のか、かな、わ
「よ、さ、ぜ、わ」等是表示传达语气的终助词
「な、かな」等则是表示&确认、咏叹&的终助词
よ:表示说话人认为听话人应该认识到谈话的内容。基本上是对听话人使用,表示说话人所思考的事情,认为听话人对此应有所认识。 男女都可以使用。
さ:表示说话人并非对所作的判断负责,而是作为理所当然的事情或暂且的判断表示提示。 作为终助词时一般是男性使用,作为间投助词时则男女通用。
ぜ:用于说话人单方面向听话人传达语句的内容。想要改变听话人对某事情认识的意图并不强。 一般是男性使用。
わ:基本用法是表示说话人在表达对说话内容的认识时常伴随着自己强烈的感情或惊讶等。如果是对听话人使用的话,则作为说话人对说话内容的个人认识或经验。 升调「わ」主要是女性使用;降调「わ」则在地方方言中是男女共用。
な:降调的「な」可用于独语,表示说话人再次确认自己的感情等。有时在有听话人存在的模拟独语中也可使用不将调的「な」。与「ね」相近的「な」用于独语时和「ね」一样,有边表示与某种认识相一致边叙述的性质。 用于对话的「な」一般是男性用的比较多,在独语或接近于独语的发话中女性也可使用。
かな:是「か」和「な」的复合性终助词,后面一般接「思う」之类的动词。这种发话听起来像独语。 男女都可使用
在这个网站报名http://www./,
百度 教育部考试中心海外考试报名信息网 也可以
五十音图相关:
对于我国的初学者来说最先面对的必然是五十音图,这是学习日语的第一道坎。五十音图怎样背好也是大多数人的问题。而我的回答只有一个:死记硬背!
有些人也许会利用标日中的五十音图字源来帮助背诵,也就是比照与五十音相似的汉字字形记忆,例如あ相似于&安&,这也是个好方法。
对于喜欢日剧动漫日音的tx来说,可以选择利用句子来背诵,比如早上好,谢谢,我知道了,不要啊--这样的句子虽然大家都不会写,但肯定都会说,那么初学之时大家就完全可以不要去按照图表来背,可以去找早上好到底是哪几个字组成的,写成小纸条贴在墙上,每天看一眼,很快就会记住很多字,之后再按五十音表格纵览一遍,查缺补漏即可。
还有一个问题很常见,片假名到底要不要背?
我认为,初学只记住平假名既可。片假名只是英文的日语注音,在初学时几乎不会涉及,大家只需要记住每课中出现的单词,比如美国アメリカ,这样遇到单词慢慢记忆即可。到后期考级时也可以比照英语记忆,这样也可以帮助认识一些英语单词~
3,4级(新大纲四五级)篇:
这个级别完全没有必要去考,因为价值不大,日语相关工作的要求是2级,而留学的要求是理科2级,文科1级。四级感觉只是给一些欧美的日语爱好者准备的。对国人来讲很轻松就能拿到3级了。
0到四级的时间2-3个月即可,四级到三级的时间再多个2个月左右就可以了,但是必须保证每天都在接触日语。考试相关资料可不买,网上找历年真题做下就行。教材必须用,因为这部分虽然考试没用,但是考点是日语的基础,重中之重。1,2级考试不会涉及3,4级的考点,但是架构口语的都是3,4的知识,不想成为哑巴的话一定要重视这里。
4级考试要把握住标日上册所有语法点,课内单词即可考高分
3级考试要把握除4级的语法点外,加上标日下册至少前10课的语法单词,然后作熟真题,即可高分
初学及3,4级的教材:
还是推荐标准日本语初级,网上很多人说这书不好,以用词的规范角度来讲确实不好,但是作为爱好者来说,我们也不需要去深入研究日语的文法语法知识,选择标日足以。标日长久以来畅销而不衰就有存在即合理的原因。对于自学者,这本书是很好入门的。
当然要想规范的学习日语,日语专业教材《新编日语》貌似是唯一选择,但这本书比标日难得不是一个层次,不适于自学,大家可以斟酌下,或者学完标日上后再去读这本书。
考3,4级只需要用标日上下教材即可,想要速成的同学一定也要买本配套的练习册,每学两课作一课的练习,帮助记忆。
我的2级日语学习过程 :
报上2级后第二天开始发奋图强,早上。。。11点就起来了(我睡得晚。。。喜欢晚上看书)。吃过早午饭后就去图书馆看书,时间大概是11点半到12点间,一般看到下午4点半,去吃晚饭,然后或回图书馆玩玩psp或回寝室看集动画。接着6点半到7点间开始继续学习到8点半左右就回去了,因为宿舍比较吵所以8点半到11点半的时间都只能是看动画(练听力)的时间。接下去11点半到1点(后来因为电脑电池寿命减少的原因变成了12点半)做题。这一个小时是我感觉状态最好的时候,状态好得时候一定要拿来做题!我状态不好的时候一般躺着看看单词,当然很多时候也走神,20分钟还看同一页,但是这样也能让单词在脑子里留下印象。
记得第一天复习的时候我选择先看篇阅读,因为有人说一级二级汉字多所以中国人看阅读会觉得比三四级要容易,实际上,这是胡扯!那么说必须建立在有1,2级单词的基础上才行,我那个时候3级要考到340以上没什么问题但是看那篇阅读却基本上都看不明白。信心严重崩溃。但是如上述的学习方法坚持了一个月后做了一遍2级真题,280分,那个时候发现2级真的很容易。之后放松了很长时间,然后我在考试前又复习了半个月,考了320多。
大概介绍一下我2级用的资料
阅读:《35天突破日本语能力测试:2级读解篇》 柴红梅 主编(里面文章从短文到长篇,有翻译,单词表,谚语,题目详解,对于语法也有详细的讲解,感觉很不错的。一开始的速度是一天一篇,到这书作完三分之一了我就一天两长篇4-5个短篇那样做,尽量适应考试的题量。P.s就是这本的第一篇文章把我打击了。)
《30天快速突破日本语能力测试2级 读解》 大连出版社 (不喜欢这本书,里面基本都是历年真题,等到做真题模拟的时候意义全无)
阅读要保证每天都做做题,哪怕只做一篇,要学会渐渐熟悉日本人的思维。有人用读小说来练阅读,我试过,经常因为急于知道关键的情节而一目十行,全无效果,后来就不看了。
词汇:《日本语能力考试2级文字词汇:解说篇》 华东理工大学出版社(我很喜欢这本词汇,因为它是按照词类(名词动词。。。)来编排的,比あいうえお那样感觉永远也背不到头舒服。而且编排在一起有些形容词副词之类的还可以对照记忆,比较方便)
《日本语能力考试2级文字词汇:练习篇 》华东理工大学出版社(这本是上本的配套练习,题量足够但是感觉一般,还有个别答案是错的,没有详细讲解。后来考一级时候发现很多网上能下到题目。能下到题的就别买了吧)
《日本语能力测试1级、2级词汇精解》 世界图书出版公司(不喜欢,单词排版就是あいうえお那样而且哪个是一级哪个是二级都不说清楚了,其实一二级的单词书我觉得一定要分开买,别图便宜!因为词汇部分的考试就是1级也基本上不会涉及到2-4级的词汇而只在一级那2000多个词的范围里出。我考一级时候都没有再复习二级的单词,那个时候很多2级的词都忘光了)
我背单词有两种方法,一个是靠做题来背,可以找那些word的题目把所有文字都涂成白色,然后挑选着一道一道刷黑。这样感觉不会让你感觉满眼都是题目从而产生厌烦情绪。有错误的题或者哪怕某一个选项的单词不认识的就留下,以后再多过几遍。另外有些死也记不住得只能用最笨的方法---抄纸条。在坐车的时候,吃饭的时候翻出来看看,我每段时间只挑4,5个看,力求一个小时不忘,有时候突然想起来这个单词的中文但是忘了日文是什么的时候一定要把纸条翻出来看看,哪怕是觉睡着一半的时候,这样记得最为深刻!p.s我2级单词90,一级93
关于动词这里提一点,很多人说不太好背,我也觉得确实不好背,2级的动词我基本放弃的。这不会影响阅读,因为阅读中的动词都会带着汉字。但文字部分的怎么拿分?还是多做题!动词在文字部分的分数不超过10分少的时候也就4分,而且考的都是常用的,很多题里经常出现的。网上有个什么几千题的word题库,把那里的动词看看就没什么问题了,不多。
语法:《最新日本语能力测试2级考点透析与突破:语法》 大连出版社(艾,到底说这本书是好还是不好呢。。帮助确实很大,语法很全,但是就是在于太全了,连一级语法都包括了一些。。所以当初记得那个纠结,但是倒是减少了一级考试时候背诵的数量)
语法很词汇我的方法一样,做题,抄小条。相近的就放在一起比较记忆!
听力:《日本语能力测试 2级听解(附光盘)》 东华大学出版社 (这本不错,不亚于华东理工大学出版社的书。)
不过因为听力短时间内无法突击,我考试的时候还容易紧张,而且我始终认为无论是一级还是二级听力部分只能影响卷子是否高分而不会影响是否及格,所以我基本对听力采取放任的态度,保证每天看看动画,但不保证每天都听听力。结果一级二级听力都是50多,惭愧啊,要是新试卷就不能及格了。
真题:《日本语能力测试真题详解2级》 中国宇航出版社(感觉很不错,有详解,书后还附有副词总结及2级常考语法。)
考前半个月我真题都是一天一套有时候一天两套,做完后记录了错题并考前复习。记得一定要按照考试时间作,不然考试时候可能会发慌。我喜欢4个部分每个部分都掐表算时间,做一部分对一部分的答案然后再开始下一部分,这样不会一下模拟两小时而感觉辛苦。
教材:《标日中级旧版》(九课以后我就没有再看单词和课文,只详细的看了下语法的运用,不然时间来不及,感觉如果只是为了考试的话看那些考前辅导书就够了,用不着教材)
懒了写一级经验了,简单说两句并分享下我对看过的一些考试用书的感想吧
《完全掌握 1级 日本语能力考试语法问题对策》 外语教学与研究出版社 买这本书的人相当多,我因为便宜买了,然后看完一遍在考试之前5块钱转了。。书中排版很好,有讲解有练习,但是最大的缺点是,涉及的一级语法不全面,特别是超纲的100多个一个没有。当做一级语法入门书还是可以的
《日本语能力测试高分秘籍1级-文法篇》&&外文社佳禾日语 还可以,可以作为第一遍复习用书,单从内容中有超出1级语法条目的考题和攻破敬语章节,就对我很适用了
其实以上两书都可以不买,网上有总结的很好的囊括所有1级语法包括超纲的好几百个语法的word版,打印出来每天看个几篇就可以,如果单看讲解记不住的话还是题海最好,做一道回顾里面的四个选项的四个知识点。网上也有几千题的下载。
《日本语能力考试1级文字词汇:解说篇》 华东理工大学出版社 2级时候用过此书感觉很好,我很喜欢按照词类来背单词,这样比较系统而且不会像按照50音顺序那么枯燥。但是配套的练习这次我没买,因为网上有大量的一级练习题,可以在沪江,咖啡上下到,也有练习书的电子版下载。
《国际日语水平考试:汉字&词汇应试问题集(一级)》 南开大学出版社 好像很多日语专业的都用这本书,我是在考试前半个月得到的,如获至宝。这本书的汉字都记住的话文字部分保证高分。不过里面的很多字确实偏阿,考试里面基本不涉及,没时间的话过一下挑出一些易混得常看就好。
《日语能力测验考前题库(文字词汇1级)》外语教学与研究出版社 网上也有电子版。题很好,一定要做。文字部分就是多做题才能保证高分!
《日本语能力测试高分秘籍1级-文字词汇篇》&& 外文社佳禾日语 这本真的强烈推荐!!不是单词书也不是练习书,是一本超强的总结书,文字部分按照题型讲解,总结了例如容易混淆的长短音单词,特殊的汉字读法等等一系列易混淆的地方
我文字部分用得书比较多,因为这部分是最好突击的一块,另外还有大量的做题,看书累了就做会题休息一下。文字部分我的1级和2级分数都是90+。
《35天突破日本语能力测试(1级读解篇)》东南大学出版社 2级也买得这个,一天一章,其乐无穷
每天必须做阅读,闲暇时间可以看日语小说,粗看即可,训练自己在大篇幅的阅读中不会烦躁,而做题时一定要算时间。
《日本语能力考试1级听解》 华东理工大学出版社 作为一般人民听力书的首选。。还真的没什么别的选择。。书中很多历年真题。有祥解。还教你听力方法什么的。反正也没别的好书。不看日剧的还是买了吧。
《最新日本语能力测试1级考点透析与突破:听解》 大连出版社 听力词汇分得比较详细,总结归纳得还是很不错的。内容不都是真题,特别是仿真7套练习应该都不是真题,但是难度比较大,另外语速较快也可以忍受,关键是附赠的CD里面只有一段音频,长达N个小时,我都是在每章节前纪录这是第几分钟开始读的。。。太麻烦了!买者慎重。
额。。这部分我没有发言权,只能保证每天一集以上动画,到后期才听听真题。。这东西短期是上不去的,保证别的分数,听力上50分及格太足够了。
P.s新等级考试的各项分数必须达到及格分才能过关!希望对听力有建树的同学有空也能介绍下经验吧!
总:2个半月毕业加在职的辛苦备考,放弃了很多,别人在毕业旅行黄昏恋啥的我在上班加备考。。。不过结果还是欣慰的。看书并不能保证每天,但是一有时间必须看书。累的时候怎么办?听听日语歌曲,看集动漫,找找最初学日语的动力吧。
回个比较典型的问题:想当翻译或从事日语工作,放弃自己的专业,值么?
为了学语言而放弃自己的专业是不应该的,放弃的话相对于语言专业学生来说毫无竞争力,除非你付出比他们更多的努力,能做到比专业学生更出色。试想,如果未来你的专业领域需要日语翻译的话,你的竞争优势就很明显了,而不是像日语专业学生一样对此领域可能一无所知。另外如果你是理科生的话,专业和日语两手抓的前途更是相当光明..
另外以后想从事翻译的话,你需要付出的努力得更多,一级并不是日语翻译的资格证书,而是能够从事日语相关工作的最低门槛,因为它的考试设计太不科学,以至于考出了很多能力不高的高分者,为这个证书的含金量大打折扣。很多能力强的人并不需要证书敲门的。另外,很多好的公司的翻译者都是海归,并不是他们的要求高,而是留日者越来越多,导致海归也开始降低自己的就业要求了,曾经看到有些公司的客服职位居然也开始招聘海归了。而我了解得一些日语本科毕业生也并不是当不成翻译,但是起薪相当低,2-3K的工资实在是与翻译这个辛苦的体力+脑力工作不相配啊。
不是想打击你,只是想强调翻译这个工作真的不是你想象的那么好。你也要付出相当的努力。一定要做好心理准备!另外建议有空加入些动漫或者小说翻译组,翻译些作品并且记录保留下来,这些可能都是以后应聘翻译的宝贵加分!
特别推荐:网校全新推出的日语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2折优惠,原价300元,现在仅需60元,四科全套1折,原价1200元,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,学习全程,您也可以像老外一样,说一口流利、标准的日语!
相关文章:
本周热门:
(责任编辑:中大编辑)
共2页,当前第1页&&&&&&

我要回帖

更多关于 日语初级语法 的文章

 

随机推荐