送病人去精神病院住院费用是负责还是虐待???

夫妻摩擦老公被送精神病院
来源:金羊网-新快报
  身为四家公司老总的丈夫出院后告妻子虐待败诉,当庭表示要上诉
  新快报讯(记者 曹晶晶 实习生 方丽敏 通讯员 荔法宣)何先生在被妻子强行送往精神病院、再被医生诊断为偏执状态后,以虐待罪将发妻陈某告上法庭。
昨日,荔湾区人民法院判决妻子陈某无罪。何先生不服,当庭表示上诉。
  吵架后被送精神病院
  何先生经营着四家公司,身家不菲,家住二沙岛。其自诉称,他和妻子结婚22年,感情一直不错,1985年育有一子,初中毕业后到英国留学。日晚上,夫妻两人因为一件小事当街吵了起来,他气起来便推了妻子几下,结果二人闹上派出所。到了午夜,他家进来三个陌生人,二话没说就把他绑了起来。这时,他听见妻子对那几个人说他有精神病,叫他们把他送院治疗。“我在里头整整住了30天……这真是炼狱般的折磨。”何先生说,住院期间,妻子陈某百般阻挠他出院。最终出院后,他以妻子陈某犯虐待罪自诉到荔湾区法院。对于丈夫的指控,陈某另有说法:吵架当天,她遭到了丈夫的殴打,她觉得丈夫的精神状态有问题,所以去派出所报了案,并且联系了广州某脑科医院来带丈夫去治疗。庭审中,何先生出示了他与一个医生谈话的录音等证据,录音中那位医生说他认为何先生没有精神病。但是法院没有采纳此证据,因为该录音没有经过被录音人的确认,且录音材料的来源、制作均存疑。妻子陈某则出示了儿子的证言。小何称父母吵架的那天晚上,他和妈妈都觉得爸爸精神异常,他还说爸爸平时性格多疑,常因小事打妈妈。
  一审判决妻子无罪
  法院审理认为,陈某在和丈夫吵架时发现丈夫精神异常,将丈夫送院诊治是正常的为夫求医行为,并非虐待行为,且医院接诊收治了何某更进一步证实了陈某主观上无虐待故意。且医院是通过对何某的亲友了解及对何某本人多次面诊后作出诊断的。法院于是判决陈某无罪。听完判决,何先生当庭表示:“我身为几家公司的法人代表,怎么可能有精神病?”他认为此事是妻子有计划的谋害,目的是夺他的财产。对于儿子的证言,何先生说,自己平时对儿子很严格,且拒绝了儿子要买高档轿车的要求,父子关系不好,而妻子一直宠着儿子,挑拨父子关系。三场官司都在二审中在此之前,何先生还经历了两场官司。他从精神病院出院后的第四天,就收到法院的传票———妻子要求离婚,并要求分割总价值约630万元的3处房产和价值约160万元的3家公司的股权。2006年2月,荔湾区法院一审判决二人离婚。何先生对财产分割不服而上诉,该案还在审理中。2006年8月,何先生还将“关”了他30天的广州某脑科医院告上法庭,要求医院为其恢复名誉并作公开赔礼道歉,赔偿精神损害抚慰金及经济损失共100万元。法院审理后判决何先生败诉。何先生也提出了上诉。
隐藏地址 
设为辩论话题
火炬新动态 胡锦涛访日 山东火车事故 奥运安全 辱华事件
大米涨价 楼盘降价 手足口病 罕见日食
缅甸风暴 失业率
肥田喜事 火影忍者 我的团长我的团
林心如专辑
我的青春谁做主
潜伏 黑执事 新进职员 咖啡王子1号店 纸醉金迷
我的帅管家
周润发电影全集 郭德纲经典相声
热点标签:
说 吧 排 行
上证指数(77445)
李宇春吧(104510)
茶 余 饭 后特朗普呼吁建立更多精神病院,批评者担心这会带来更多虐待_城市_好奇心日报
社交账号登录
新用户注册 上传头像拖拽或者缩放虚线框,生成自己满意的头像预览 忘记密码
设置新密码
城市特朗普呼吁建立更多精神病院,批评者担心这会带来更多虐待
Benedict Carey
在这场关于新精神病院的现代辩论中,核心是两个还没有答案的问题:什么是良好的精神健康护理?它的质量又反映出了哪些社会问题?
*只能在《好奇心日报》发布,即使我们允许了也不许转载*
在佛罗里达州帕克兰市发生可怕的枪击事件之后,美国总统特朗普再三呼吁建立或重新开放精神病院。
或许奇怪的是,他恰好和一些研究精神卫生保健系统专家的观点不谋而合。
这并不是说他们也像特朗普那样,认为拥有更多精神病院就可以防止疯狂的杀戮行为。这些枪击案的凶手似乎大多是愤怒的反社会人格,并有办法获得枪支——精神卫生系统可能。
一些政策专家、精神病学家和生物伦理学家都积极地支持以现代化的、透明的形式恢复精神病院。
但是,精神病院的现代化身并不会得到心智障碍患者的支持。在经历了经眶额叶切除术、胰岛素休克疗法以及其他种种加诸精神障碍患者身上的残酷行为之后,他们希望这样的理念彻底消亡。
这场辩论的激烈程度——以及两党之间的罕见一致——为那些眼看着亲人陷入妄想、躁狂症或自杀绝望,并试图探索美国精神卫生保健系统这一迷宫的人们提供了一份指南。
多米尼克·西斯蒂(Dominic Sisti)是宾夕法尼亚大学医学院的医学伦理学家。2015 年,他在。他说:“当人们在监狱和医院之间来来回回时,这表明他们可能已从长期治疗方案中受益。”
他说:“对这些非常严重的精神病患者来说,我们的资源已经枯竭了。我认为,这违反了社会正义。”
然而,巴泽隆中心(Bazelon Center)政策和法律宣传总监詹妮弗·马西斯(Jennifer Mathis)称,建立更多精神病院的想法令人反感。巴泽隆中心负责代表精神障碍者提起诉讼。
“为了摆脱将精神病患送入仓库式收容所的做法,我们付出了很多努力,” 她说,“长期将病人锁起来根本不是治疗。这种回到过去——过去的那种做法失败了,而且是惨败——的想法不仅疯狂还充满了歧视。”
黑暗的历史
只有在一件事上,很少有专家会提出异议:精神病院发生了足以摧毁灵魂的虐待行为,而且仍在发生,在世界各地都是如此。
那些 19 世纪初在欧洲建立的第一批治疗性的精神病院正是这样的。与诊所相比,那些收容所、休养所更接近现在的瑜伽温泉疗养中心。它们的出现与现代精神病学的建立大致处于同一时期。
暂时的休养和对病人进行护理是各种“精神崩溃”的最佳补救措施——美国贵格会(Quakers)在 19 世纪根据类似原则建立了休养所。
玛乔丽·斯通曼·道格拉斯高中的学生们在为上个月佛罗里达州帕克兰市大规模枪击案的遇难者举行烛光守夜仪式。图片版权:Gerald Herbert/Associated Press
,第一批精神病院的目标是提供一个人道的、保护性的环境,其中的不少病院做得“格外体面”——那些追求类似贵格会休养所的机构尤其如此。
但是,这些机构——特别是州立医院——很快就变成了一个大仓库:社会边缘人、酗酒者、贫困者和流浪者与那些患有精神病和严重情绪问题的人都混杂在了一起。
到 20 世纪上半叶,资金逐渐减缩。工作人员也在减少,以至于在一些机构中,一名医生要负责数百名患者,而这些患者大多生活在肮脏、虐待和危险的环境中。
对很多人来说,那儿没有出路,但他们也无处可去。住院治疗就相当于无期徒刑,或接近无期徒刑。
“那种气味很难形容,”执行主任、现年 66岁的约瑟夫·罗杰斯(Joseph Rogers)说。19 岁那年,在一次精神病发作后,他在紧锁的病房中度过了长达六个月的时间。当时,精神病院主要集中在佛罗里达州。
“我猜这是被关在笼中的人类的气味。曾有人告诉我,一部分气味来自每个人都在服用的药物。“
他补充说:“什么时候去睡觉、去哪里、吃什么和什么时候吃都由别人指定。他们夺走了你所有的自由,在我眼里,它们是那种你得不到任何帮助的地方。”他后来创建了信息交流中心,为精神病患者提供帮助并争取权益。
到了 1960 年,医生们有了第一种能有效减缓精神病症的药物——氯丙嗪,商标名索拉嗪——这给了成千上万的患者独立生活的机会。1963 年,约翰·肯尼迪总统发起了“社区精神健康法案”(Community Mental Health Act),旨在终止福利机构的弊病以及建立社区护理体系。
该法案想让从这些机构释放出来的患者返回社区,让他们更容易接触到医生和治疗师——如果需要的话,还可得到上门服务。至于那些因关闭精神病院而省下来的钱,将用来支持患者独立生活。
现在,人们基本认清了该法案带来的不良后果。除了一部分例外,州政府并没有履行承诺、提供适当的社区护理。它们没能配备人员齐备的地方诊所,也没有在住房、就业和日常生活方面给予帮助。
在预算紧张的情况下,他们将用于精神卫生保健的大部分费用转移到了像医疗补助计划(Medicaid)这样的联邦计划。整个 1980 年代,美国各个城市中的无家可归者都在增多。
近几十年来,越来越多的精神障碍患者进入监狱,理由通常是非暴力犯罪。专家们估计,目前至少有 10 万名囚犯是精神病患者,如果算上有严重情绪问题和毒品问题的人,这个数目会大得多。
根据治疗倡导中心(Treatment Advocacy Center)创始人 E·富勒·托里医生(E. Fuller Torrey)的说法,在这段时间内,可用的公共精神病治疗床位的数量已大幅下降:从 1950 年代的每 10 万人 360 张病床,减少到了每 10 万人 11 张病床。托里医生一直在为拉来更多投资、给严重精神疾病患者提供床位而进行游说。
芝加哥库克县(Cook County)监狱牢房里的一个囚犯,该监狱收容了一些精神障碍患者。专家们估计,囚犯中至少有 10 万名精神病患者。图片版权:Charles Rex Arbogast/Associated Press
“事实就是,你没有地方可以让患有严重精神疾病的人病情稳定下来,”托里医生说。
“20 多年以前,那么多人变得无家可归,但似乎没有人真的关心在关心这件事,”他补充说。。“现在,他们要被送进监狱了。唉,这是个可怕的悲剧。如果有空床位的话,你想想可以避免掉多少类似的悲剧。”
托里医生估计,超过 90% 的精神病患者可以在差不多一两周内、也就是经过短期或急症护理之后稳定下来并出院。辩论双方普遍认同一个临床观点:在重返家庭之前,许多精神病患者需要在医院接受急症护理,寻找有效的治疗方法。精神病人床位的减少,意味着在许多地区这种类型的护理也变少了。
托里医生与那些反对建立精神病院的人分道扬镳了,因为他倾向于设立长期的机构以安置约为 5% 的、急症护理也无法改善其病症的患者,并通过“持续的突击检查”防止虐待。
在这场关于精神病院的辩论中,第三点、可能也是最关键的一点共识是,在一个将精神健康置于卫生预算靠后位置的国家,用于精神健康的资金总是不够的。在任何情况下,这些疾病的治疗费用都很高,而医院护理和社区支持获得的资金通常来自同一个预算。
在那篇赞同恢复精神病院的论文中,西斯蒂医生特别提到了马萨诸塞州的伍斯特康复中心和医院(Worcester Recovery Center and Hospital)。
这家耗资 3 亿美元的州立医院于 2012 年开业,年预算为 8000 万美元。它拥有 320 间私人房间,以及一系列医疗和非医疗支持,如家庭和团体治疗以及职业培训。心理健康专家正在密切关注医院所获得的进展。
根据马萨诸塞州精神健康部门发言人丹妮拉·崔梅尔(Daniela Trammell)的说法,青少年的平均住院时间为 28 天,而(对更严重的病例)进行持续护理的平均住院时间为 85 天。
“有些人住了九个月到一年,少数人住了一到三年,“她在电子邮件中写道。
现代精神病院的支持者们坚称,考虑到那些让精神障碍患者待在监狱或街头的替代方案,这种钱花得很值。不过,反对者们并不信服。
“当你建立一个像伍斯特这样的地方时,有一个问题是没有人看着他们,没有人从外部盯着,而这会导致虐待发生,”哥伦比亚大学历史学家大卫·罗斯曼(David J. Rothman)说。他和妻子希拉·罗斯曼(Sheila M. Rothman)合著了《威洛布鲁克战争》(The Willowbrook Wars),对臭名昭著的纽约史坦顿岛(Staten Island)威洛布鲁克州立学校(Willowbrook State School)作了最为可靠的报道,该学校于 1987 年关闭。
专家估计,像伍斯特这样的现代化国家精神治疗机构,安置一名患者每年需要花费大约 15 万美元或更多。相比之下,每年约 3 万美元就可提供良好的社区护理,包括住房支持。
“你在这些医院投入得越多,给社区护理的就越少,”罗斯曼说。
在这场关于新精神病院的现代辩论中,核心是两个还没有答案的问题:什么是良好的精神健康护理?它的质量又反映出了哪些社会问题?
翻译:熊猫译社 刘溜
题图版权:Bill Pierce/The LIFE Images Collection, via Getty Images
(C) 2018 THE NEW YORK TIMES
喜欢这篇文章?去 App 商店搜
,每天看点不一样的。
没有更多啦
登录查看你的好奇心指数
根据你的好奇心指数推荐
好奇心微信公众号直击北非精神院中的病人,遭医生虐待,被亲人遗忘
“关押”在利比亚一所精神病院中的黑人。在数年的监禁生涯中,他们的亲人从未有过哪怕一次的看望,只有医生的无尽折磨
被拴在树上的北非黑人并非精神病人,不过是因为家里的粮食无法再供给“多余”的家庭成员,于是经过投票决定,他成为了一名精神病人
图:被镣铐锁住的少女就是被她的祖父送进当地的“疯人院”的。这些索马里兰精神病院中的病人并非全部是精神病患者,许多都是被亲人送进精神病院的
索马里兰一名黑人男性正将自己的妻子绑起来,准备送往精神病院。战乱和饥饿折磨着这片大地,也摧残了人类的心灵。他的妻子并未患有精神病,但粮食已经不够他们两个人食用,于是他决定将妻子送去精神病院,好缓解自己的粮食危机
图:一个12岁的精神病人,他被医生用绳索锁在树上。北非各国普遍遭受战乱的困扰,每年都有数十万民众死于战争和饥饿。
索马里兰一所精神病院的病人被医生将脑袋按进大门下的小洞中
索马里兰的精神病医生们对待这些精神病人,往往是强行给他们灌注药物,甚至是未经国际社会许可的非法药物。图中的精神病人饱受摧残
北非诸多精神病院的建立大多是迫于欧美国家人道主义的要求,不过虽然在精神病院中,病人会受到一定程度的治疗,但更多的是惨无人道的虐待
索马里兰“疯人院”的医生将喇叭声音调至最高,正在帮助精神病患者“冷静冷静”。他们之所以长达数十年无法出院,医生的折磨占了很大原因
一位企图逃出精神病院的病人,她在入院之后的三个月里,先后7次试图逃跑,不过均以失败而告终
责任编辑:
声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
今日搜狐热点【被诅咒的手】超血腥的恐怖片。上世纪70年代,在一家位处于芬兰偏僻山区丛林中的精神病院内,多年来发生着一系列惨绝人寰的事件。这里的医生和护士相互勾结,对精神病患者进行残酷虐待和杀害。【人人网 - 分享】
【被诅咒的手】超血腥的恐怖片。上世纪70年代,在一家位处于芬兰偏僻山区丛林中的精神病院内,多年来发生着一系列惨绝人寰的事件。这里的医生和护士相互勾结,对精神病患者进行残酷虐待和杀害。
分享这个视频的人喜欢
分享这个视频的人也爱看
小花来啦~大家来聊天啊???
趁我妈不在,播会
热门视频推荐
热门日志推荐
同类视频推荐
北京千橡网景科技发展有限公司:
文网文[号··京公网安备号·甲测资字
文化部监督电子邮箱:wlwh@vip.sina.com··
文明办网文明上网举报电话: 举报邮箱:&&&&&&&&&&&&
请输入手机号,完成注册
请输入验证码
密码必须由6-20个字符组成
下载人人客户端
品评校花校草,体验校园广场00:41:20,900一个人能不能同时患几种精神病can you have more than one mental disorder at the same time患有解离症的人people with dissociative disorder通常都会出现创伤后应激障碍 即PTSDoften show symptoms of posttraumatic stress disorder or PTSD它的病因是什么?What causes it?很多人都说Well, it is often argued to be the cause--是由严重的虐待引起的 通常是性虐待或暴力虐待caused by severe abuse, often sexual or physical abuse问题是大部分受过虐待的人The problem is most people who get abused不会患上解离性人格障碍don't develop dissociative identity disorder但也有人认为是虐待再加上遗传And one idea is that it's abuse plus some sort of genetic或生物的易感性 就会导致解离症or biological predisposition to dissociate and in fact事实上解离性人格障碍患者似乎很容易很外界影响people with dissociative identity disorder seem to be very susceptible他们比普通人更容易被催眠They're easier to hypnotize than other people所以很有可能它一开始是一种自我催眠And so it might begin as sort of a self--an act of self-hypnosis你让自己进入一种催眠状态来应对You put yourself in a hypnotic trance to cope一些可怕的情况with some terrible situation你开始建立新的 分离的 并且截然不同的人格and you begin to develop new and separate and distinct personalities我等一下跟大家讲的很多内容Now, of the many things I'm going to talk to you我说过的内容 有一些是很有争议的I've talked--spoken about, some have been very controversial我们讲过的一个争议问题就是One issue of controversy which we talked about所谓的"抑制记忆"究竟是否真的存在was the existence in nature of so-called "repressed memories."这是一个跟抑制记忆有关的This is another very controversial case很有争议的问题related to the repressed memory case在最近一次意见调查中 不到四分之一的精神病学家相信In a recent poll, less than one quarter of psychiatrists believe真的有解离性人格障碍这样的病there is such a thing as dissociative identity disorder为什么会怀疑它的真实性?Why would you doubt that?这里有一些很有趣的数据Well, there are some curious statistics在年间 全美只有两宗病例Between 1930 and 1960, there were two cases in the United States但在80年代 有两万宗In the 1980s, there were 20,000 cases除了美国 世界上没有别的国家You cannot go elsewhere from the United States有患解离性人格障碍的人and find people with dissociative identity disorder这似乎是一个只属于美国的现象It seems to be an American phenomena而且不同的治疗师有不同的诊断And it varies by therapists有些冶疗师 确实还有些医院Some therapists, indeed some hospitals有些医疗单位 几十年来都没见过some medical units go decades without ever seeing anybody患有解离性人格障碍的病人that approaches dissociative identity disorder但有些心理治疗师 几乎他们治的每个人Other therapists, virtually every patient they have都有多重人格has multiple personalities这些数据引出的另一个担忧是 解离性人格障碍One worry based on these facts is dissociative identity disorder其实is in a sense real患者真的相信自己在各个人格之间游走that Richard really does believe he's moving from personality但他接受治疗前并不觉得他有这个病to personality but he didn't come in to therapy with that problem而是他的冶疗师让他相信他有这个病Rather, his therapist gave it to him有人认为 这是治疗师的暗示造成的结果The claim is that it's the result of suggestion by the therapist治疗师 而且通常是心肠好的冶疗师The therapists, and they're typically good people他们希望能治病救人 但冶疗师可能who wish to help, but the therapists might be太过于陷入一个涉及抑制in the grips of a theory involving repression多重人格和不同自我的理论and multiple personalities and different selves and encourage所以暗示或明示地鼓励either tacitly or overtly他们的病人发展出这些各异的人格their patients to develop these separate personalities另一个相关的观点是 现在还不清楚在多大程度上Related to this, it's not clear to what extent dissociative解离性人格障碍是一个极端的普通精神病理学identity disorder is an extreme version of normal psychopathology--对不起 是普通心理学sorry, of normal psychology所以从哲学家Dan DennettSo people, from the philosopher Dan Dennett到心理学家Judith Harristo the psychologist Judith Harris他们都指出我们在不同情况下有不同的自我have pointed out that we're different selves in different situations我们能有意识地在不同情况下扮演不同的自我We can consciously play act the different selves但我们也能视情况来改变我们人格but we could also just shift personalities depending on和朋友时是一种人格 和家人一起时是一种 和陌生人一起时又一种whether we're with our friends or our family or with strangers他们认为 解离性人格障碍The claim is that dissociative identity disorder虽然看起来很戏剧化however dramatic it looks很可能只是这种心理现象的夸张形式而已might merely be an extended version of this只是某些人某种程度上受到where people as well are to some extent play acting治疗师和医生的暗示 演出来的to make their therapists and doctors happy对于解离性人格障碍还有什么问题吗? 请说Any questions about dissociative identity disorder? Yes听不清[inaudible]是的 解离性失忆症Yes. Dissociative amnesia--这个问题涉及到解离性失忆症the question involves the relationship between dissociative amnesia和我们之前讲过的顺行性与逆行性失忆之间的关系and the retrograde and anterograde amnesia discussed before后两种失忆症是大脑受损的结果Those other amnesias are the result of brain damage这样的失忆症就算不是终生 也会持续很长时间 而且很严重They tend to be if not permanent long lasting and severe解离性失忆症很明显是由某个人生事件引起的Dissociative amnesia is apparently caused by specific life events它持续时间通常很短and can often be very short-lived当然 它们都属于大脑问题They're, of course, all brain events but in the crude但粗略来讲 解离性失忆症更属于一种心理问题sense the dissociative amnesia is more of a psychological happening而不像我们讲过的那些失忆症than the other sorts of amnesias涉及科萨夫综合症that we talked about involving Korsakoff syndrome像病人Henry Molaison等等and the patient "HM" and so on再问一个 后面的同学 请说Other questions. Yes, in back听不清[inaudible]是的 在1960年 有一个很著名的病例Yes. What happened in 1960--There was a very famous case我想是Sybil Dorsett那个病例I think the case was the case of Sybil大家听说过吗?Does anybody know?助教点头了 有这么一个很著名的病例The teaching fellows are nodding but there was a very famous case我想是Sybil Dorsett那个病例 后来还拍成电影which I think was of Sybil which was made into a movie引起广泛讨论和对人们产生巨大影响and discussed and had a huge influence on people然后他们开始相信这是真的and then they started to believe that it was real第四种和最后一种精神疾病There is a type--The fourth and final type of disorder其实在Gray的教材中并没有讨论过is something which is not actually discussed in the Gray textbook但它与人格有关 而且很有趣but it has to do with personality and this is interesting因为它从某个意义上来说because it probably extends to some extent跟在座的各位都有关to many of these people--the people in this room人格 大家应该记得Personality, as you remember765是大家应对世界的方法is your way of dealing with the world确切来说 是大家应对他人的方法in particular the way you have of dealing with other people人格障碍The notion of personality disorders is就是指有些人格太坏了 恶化成that some personalities are so bad that they veer off精神病 其中一种人格障碍叫into mental illness. so one personality disorder自恋性人格障碍is a narcissistic personality disorder大家都喜欢说自己Everyone likes to talk about themselves and thinks觉得自己很厉害they're terrific to some extent773有些人比普通人更自恋一些some people to a little bit too much但如果是极端自恋but if it's really extreme they could talk--they--你可以称他们为自恋型人格障碍了you could get labeled with a narcissistic personality disorder还有逃避型人格障碍You might have an avoidant personality disorder还有依赖型 表演型 边缘型 边缘型非常糟糕dependent, histrionic, borderline. Borderline is really bad如果别人说你有边缘型人格障碍时When people describe you as a borderline personality disorder意思就是说你很难相处that just means you're just awful to be with你很糟糕you're kind of awful还有偏执型人格障碍There is the paranoid personality disorder这个不同于偏执型精神分裂which is not that you're paranoid schizophrenic没有丝毫精神分裂的迹象very clearly no signs of schizophrenia幻觉这样的症状一个都没有no hallucinations, nothing like that你只是偏执而已You are just paranoid你只是比正常人更觉得You're just--to a greater extent than normal别人都跟你过不去 在算计着怎么害你you think other people are against you and plotting against you我觉得最有趣的人格障碍The most interesting personality disorders in my mind跟暴力和犯罪有关have to do with violence and crime它们通常与一种人格有关and they have to do in particular with something called"反社会人格障碍""antisocial personality disorder."从医学角度来说 大部分杀人凶手都没有精神病Now, most murderers are not mentally ill in a medical sense根据临床精神病的分类They're not mentally ill according to他们都没有精神病how clinicians categorize things某种程度上 大部分凶手To some extent, most people who kill都只是受正常欲望驱使的正常人are just normal people being driven by normal desires欲望如愤怒 嫉妒 仇恨 只是太极端了rage, jealousy, hate, just taken to an extreme即使是杀人狂Even mass murderers do not as a rule从心理解度看 也不都是跟普通人都太大分别的appear to be substantively different from a psychological point of view其实 在每个社会In every society--and honestly这节课的讲义是我前一段时间写的了I wrote the lecture on this quite a while ago but但鉴于最近发生的事件given the recent events它们是我即将要讲的内容的最佳例子they stand as a perfectly good example of what I'm going to say每个社会都有这样的人In every society there is a notion of somebody他被深深地羞辱 通常是男人who has been deeply humiliated, usually male他被一次又一次地羞辱and he's been humiliated over and over again他觉得自己一次又一次地失去社会地位He sees himself as losing status and losing status他想把它拿回来and losing status and he tries to get it all back00:49:28,200 --> 00:49:33,800通过可怕的暴行来挽回面子to gain face with one act of terrible violence他把所有人当成他的复仇对象where he takes his revenge over everybody然后成为…结果and then is known as--and as a result即使他知道他会死 他很可能会死even though he might die, he probably will die但他要得到社会地位makes his way to a level of social status他之前从没得到过的地位he would have never gotten before过去美国用"开始邮政"这个词来形容这种人The American term for this used to be "going postal"但这是很老的叫法了and--but this is an old idea巴布亚新几内亚的石器时代部落对这种人有一个叫法Stone Age tribes in Papua, New Guinea, had a term for this他们称之为"大开杀戒" 每个社会都有这样的人They call it "running amok" and this is--and every society has this所以我们有正常的杀人凶手 有杀人狂So, there's normal murderers, there's mass murderers还有一种有趣的连环杀手and then there's the interesting cases like serial killers像Dahmer 山姆之子 Ted Bundy John Wayne Gacylike Dahmer or Son of Sam, Ted Bundy, John Wayne Gacy还有小说人物汉尼拔even the imaginary Hannibal Lecter很多这样的连环杀手Many of these sort of serial killers do都有某种精神病 但他们的精神病have some sort of mental illness but the mental illnesses五花八门are all over the place例如Jerome BrudosThere was a guy, Jerome Brudos他有严重的恋物癖 恋的是女人脚who had such a severe fetish for women's feet他杀了年轻女人 切下她们的脚that he killed young women and severed their feet然后放在他房子里and then kept their feet around his house山姆之子是很明显的偏执型精神分裂Son of Sam was pretty clearly a paranoid schizophrenic他杀人是因为有一只吠狗叫他杀人He did his murders because a barking dog told him toJeffrey Dahmer是一个食人杀手 他杀人Jeffrey Dahmer is a cannibal killer and he killed people是为了吃他们so he could eat them and then--我问一个临床心理学的同事and I asked one of my colleagues in clinical--这个人到底有什么问题colleagues what exactly was wrong with him我的同事马上说and the person immediately responded"他有严重的饮食失调""He has a severe eating disorder."这是一个笑话So, it's--it was a joke很冷的笑话It was in very, very bad taste很多杀人凶手都声称自己有解离症A lot of murderers claim to have dissociative disorders"不是我杀的 是我的他我Fred""it wasn't me who killed the guy, it was my alter ego, Fred."通常很难说这些人是在说实话It's not clear how often they're telling the truth还是在想装病脱罪if ever or whether this is a way of escaping responsibility还有一种精神病 这是一种很极端There is a mental illness--There's an extreme很独立的人格障碍specific version of a personality disorder它离不开暴力that revolves around violence我们称之为"反社会人格障碍"and this is known as "antisocial personality disorder."以前叫悖德狂It is--it used to be called moral insanity现在通常叫精神病态Now it's often called psychopathy有些人会区分精神变态者和反社会者Some people make a distinction between psychopath and sociopath有些人不会区分For the purposes here others don't为了这节课的内容 我就把它们混为一谈and for the purposes here I'm going to blend them into one category我会用"精神变态"这个词Then I'll use the term "psychopath."他们通常是男性They're typically male他们自私 无情 冲动They are defined as selfish, callous, impulsive他们喜欢性滥交they're sexually promiscuous他们没有爱 忠诚They seem to lack love, loyalty没有归属感和同情心这样的道德感觉normal feelings of affiliation and compassion他们会陷入各种各样的麻烦and they get into all sorts of trouble因为他们很容易觉得无聊 他们会寻找刺激because they're easily bored and they seek out stimulation当你听到这些时 你必须明白Now, when you hear this, you've got to realize that如果你想象 甚至在某下情况下遇到这样的人时this sort of person is not necessarily an unattractive person这样的人并不都是毫无吸引力的to imagine or think about or even under some circumstances to encounter当你想象这样的精神变态者时 想象汉尼拔时You have to avoid the temptation when you think about psychopath你要避开这种刻板印象to think about a guy like this, to think about Hannibal Lecter最著名的精神变态者当然是The most famous psychopath, of course007 他是一个彻头彻尾的精神变态者is James Bond who is a perfect psychopath他和肖恩·康纳利演的都是in every regard as played by him also by Sean ConneryRoger Moore和Timothy Dalton扮演的不是精神变态者The Roger Moore and Timothy Dalton characters were not psychopaths我可以开一门课来讲这个I could give a whole course on that这是一种病吗?Is this an illness?这也是一个难题Well, again, this is one of the hard cases精神变态者不会去诊所求助Psychopaths don't come in for treatment007永远不会去找治疗师说James Bond would never go to a therapist and say"我有滥交问题 我不喜欢这种冒险生活"I have a problem with promiscuity and my life of adventure为什么我没有安稳下来Why is it that I don't have this need to settle down生儿育女 专情于一个女人的需求?"and have kids and be a one-woman man?"00:53:35,100 --> 00:53:37,800他们不觉得这是问题They don't have a problem with it有些人会觉得这是问题Other people often have a problem with it但这不足以把它列为一种病but it's not clear that's enough to make it a mental disorder很多精神变态者都是很成功的人Also, a lot of psychopaths are reasonably successful这就很复杂了 因为心理学家研究精神变态者Now, this gets complicated because psychologists study psychopaths但他们研究的精神变态者but the psychopaths that they study从定义来看 就不是成功的精神变态者了are by definition unsuccessful psychopaths有些人认为真正的精神变态者And what some people have argued is the real psychopaths都是成功人士 那些掌管世界的人the successful ones, are the ones that run the world各个领域里的精英分子 因为他们太成功了that excel in every field because they are successful enough他们看起来不像精神变态者that they don't look like psychopaths他们没有良心 同情心 爱 忠诚They have no conscience, no compassion, love, loyalty他们冷血无情 野心勃勃They are cold-blooded and ambitious但他们不会明显地表现出来but they don't go around making this so obvious让我们把他们关进监狱里that we throw them in prison所以这是一个有趣微妙而复杂的病And so, it's an interesting and subtle and complicated case下节课我会先讲这个The final section and I'll start this我们会讲五分钟and we'll go five minutes into this and then move--最后一节讲治疗的课上 我们会继续讲continue it next week with the final class concerns therapy现在我们要解答一个最有趣的问题Now, the most interesting thing for us to deal with"治疗有效吗?"is the question of, "Does therapy work?"对于这个问题 众说纷坛And there's a lot to be said about this精神病治疗史是一段可怕而失败的历史The history of therapy has been gruesome and unsuccessful以前疯子被视为与魔鬼为伍Again, to be mad was to be viewed as to be in league有些患精神病的人with the devil and so people with mental illnesses被折磨至死 被火烧 被扔进海里等等were tortured to death, burnt, sent out to sea and so on18世纪认为精神病人是堕落的In the eighteenth century they were thought of as degenerates把他们赶出社会and sent away from society19世纪的人爆发过一阵短暂的同情心In the nineteenth century there was a brief blast of compassionPinel想建立精神病院where Pinel tried to have mental hospitals然后就发生各种各样的…and then there were all sorts of--从那以后就有了各种各样的医学治疗since then all sorts of medical treatments但疗效都差很多 这里有一段很短的视频that were considerably less successful and this brief video总结一些以前的医学治疗will summarize some of the previous medical treatments我经常想 百年之后I often wonder a hundred years from now人们会怎么想我们现在的疗法how they're going to look at our current therapies他们会不会觉得这些疗法and then whether they'll see them野蛮 愚蠢as equally barbaric and stupid就是我们觉得以前的疗法野蛮愚蠢一样as we look at the therapies in the past下节课我会简单地讨论一下What I'll begin next lecture with is a very quick discussion现在的疗法中有哪些是有效果的of what therapies work of the ones currently available然后我会结束课程and then I'll end the class下节课会比较短And this will be a somewhat short class最后我会讲一下幸福I'll end the class with a discussion of happiness我还想布置一个选做作业There is an optional thing I'll add大家做完课后作业后which is your reading responses are done你们可以借这个机会and you'll have the opportunity to make comments对这节课作匿名评价on the class in anonymous evaluations但我很想知道but what I'm kind of interested in is大家能不能发封邮件给我if people could send me an e-mail这完全是选做的and this is entirely optional告诉我这节课我们讲过的内容哪个最有趣about the most interesting thing that we've covered in this class我很好奇同学们会选哪个 我可以借大家的意见I'm curious what people think it is and it's something为以后的课作准备which I could try to build up on for future classes再说一次 这完全是选做的So, again, this is optional邮件主题写"心理学导论"就行了Just give it a subject heading "Intro Psych"如果你们做了 就发邮件给我and send it to me if you choose to do it星期三再见and I'll see you on Wednesday

我要回帖

更多关于 精神病院女病人 的文章

 

随机推荐