能否翻译一下这个文言文,,,谢谢 文言文啦

语文学的好的进来帮我翻译一下一段文言文,谢谢了。。。。。。。。【江西吧】_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:425,511贴子:
语文学的好的进来帮我翻译一下一段文言文,谢谢了。。。。。。。。收藏
快试试吧,可以对自己使用挽尊卡咯~◆◆
南宋人周煇在《清波杂志》中记载:“倭国(日本)一舟飘泊在(宋)境上,一行凡三、二
十人。(日本)妇女悉被发,遇中州(中国)人至,择端丽者以荐寝,名‘度种’”。
快试试吧,可以对自己使用挽尊卡咯~◆◆
.....很好懂 说 2 30个人日本人 坐船来到南宋 日本妇女都披发
遇见南宋人 选者长相端正的一起OOXX 留种
(这个可能是真实的 因为崖山之后再无中国 那时候日本人是极其推崇 汉族 为了保留汉族的血脉 而留种之说也有
登录百度帐号文言文翻译,谢谢!丞之职所以贰令,于一邑无所不当问。其下主簿、尉。主簿、尉乃有分职。丞位高而逼,例以嫌不可否事。文书行,
文言文翻译,谢谢!丞之职所以贰令,于一邑无所不当问。其下主簿、尉。主簿、尉乃有分职。丞位高而逼,例以嫌不可否事。文书行,吏抱成案诣丞,卷其前,钳以左手,右手摘纸尾,雁鹜行以进,平立,睨丞曰:“当署。”丞涉笔占位,署惟谨。目吏,问:“可不可?”吏曰:“得。”则退。不敢略省,漫不知何事。官虽尊,力势反出主簿、尉下。谚数慢,必曰“丞”。至以相訾謷。丞之设岂端使然哉!韩厥梦子舆谓己曰:“旦辟左右。”故中御而从齐侯。邴夏曰:“射其御者,君子也。”公曰:“谓之君子而射之,非礼也。”射其左,越于车下;射其右,毙于车中。綦毋张丧车,从韩厥,曰:“请寓乘。”从左右,皆肘之,使立于后。韩厥俛定其右。逢丑父与公易位。将及华泉,骖絓于木而止。丑父寝于轏中,蛇出于其下,以肱击之,伤而匿之,故不能推车而及。
县丞一职是用以辅佐县令的,对于一县的政事没有什么不应过问。其下是主薄、尉,主薄和尉才各有专职。县丞的地位高于主薄、尉,逼近县令,照例为了避嫌疑而对公事不加可否。在公文发出之前,吏胥怀抱已拟成的案卷,到丞那儿去,卷起前面的内容,用左手夹住,右手摘出纸尾签名处,象鹅和鸭那样摇摇摆摆地进来,直立斜视,对县丞说:“您还要署一下名。”县丞拿笔望着应由自己署名的位置,谨慎地签上名字。抬头望着小吏,问:“可以了吗?”小吏说:“就这样。”然后退下。县丞不敢稍稍了解一下公文的内容,茫然不知道是什么事情。官位虽较高,实权和势力反而在主薄、尉之下。民间谚语列举闲散多余的官职,一定说到县丞,甚至把丞作为相互谩骂的话。设立县丞一职。难道本意就是如此吗?韩厥梦见子舆(韩厥父,当时已去世)对自己说:“次天早晨避开战车左右两侧!”因此(韩厥)在战车当中驾车追赶齐侯。邴夏说:“射那个驾车的,是个贵族。”齐侯说:“称他为贵族又去射他,这不合于礼。”(按,乃齐侯愚蠢之举)射他左边的人,坠落车下;射他右边的人,倒在车里。(晋军)将军綦毋张(晋大夫,綦毋氏,名张)失去战车,跟随韩厥,说:“请搭车。”跟在左边或右边,(韩厥)都用肘制止他,使他站在自己身后(按,韩厥由于梦中警告,所以这样做,以免綦毋张受害)。韩厥弯下身子,把倒在车中的戎右安放稳当。逢丑父和齐侯交换位置(这是逢丑父为了保护齐侯,乘韩厥低下身子安放戎右的机会与齐侯交换位置,以便不能逃脱时蒙混敌人)。将要到达华泉(泉水名,在华不注山下)时,(齐侯)两边的(中间两马为服,旁边两马为骖)被树枝等钩住。丑父睡在轏车(一种卧车)里,有蛇从他身底出现,以臂击蛇,手臂受伤却隐瞒了伤情。所以不能推车而被追上。
我有更好的回答:
剩余:2000字
与《文言文翻译,谢谢!丞之职所以贰令,于一邑无所不当问。其下主簿、尉。主簿、尉乃有分职。丞位高而逼,例以嫌不可否事。文书行,》相关的作业问题
问他是什么原因,(他)回答说:(宗炳)隐逸山林,三十多年了.高祖赞同了他的说法
这样行吗?输入不开了,不输入原文可不可以?《新唐书•崔光远传》4.下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是 ( )(3分)A.复为京兆尹,遣到渭北募侨民 募:招募B.自是,贼常避其锋 避:避开C.魏城经袁知泰、能元皓等完筑,牢甚 牢:坚固D.帝诏监军按其罪,以忧卒 按:按照5.下列各组句子中,全都表明崔光远
(全国大纲版)2011年普通高等学校招生全国统一考试语文试题(解析)本试卷分第Ⅰ卷(选择题)和第Ⅱ卷(非选择题)两部分.第Ⅰ卷1至4页,第Ⅱ卷5至8页.考试结束后,将本试卷和答题卡一并交回.第Ⅰ卷注意事项:1.答卷前,考生在答题卡上务必用直径0.5毫米黑色墨水签字笔将自己的姓名、准考证号填写清楚,并贴好条形码.请认真核
薪尝胆的成语在<<勾践灭吴>>在(出自<<国语>>)越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政.”大夫种进对曰:“臣闻之:贾人夏则资皮,冬则资絺,旱则资舟,水则资车,以待乏也.夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也.譬如蓑笠,时雨既至,必求之.今君王
参考译文: 韦公名丹,字文明,姓韦.他的父亲名韦政,在雒县县丞任上去世,朝廷追赠虢州刺史.韦公在父亲去世之后凭甥孙的身份跟随太师鲁公颜真卿学习,太师很喜欢他.后参加明经考试合格,经过选定授以峡州远安县令的官职.顺宗皇帝嗣位,下诏授以谏议大夫之职. 刘辟造反,围困梓州,皇帝下诏让韦公担任东川节度使、御史大夫.韦公走到汉中
《苏武牧羊北海上》译文:卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。匈奴以为神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才得归汉。同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安置
原文: 晋简文为抚军时,所坐床上,尘不听拂,见鼠行迹,视以为佳.有参军见鼠白日行,以手板批杀之,抚军意色不说.门下起弹,教曰:“鼠被害,尚不能忘怀,今复以鼠损人,无乃不可乎?” 译文: 晋简文帝还是做抚军的时候,他坐床上的灰尘不让擦去,见到老鼠在上面走过的脚印,认为很好看.有个参军看见老鼠白天走出来,就拿手板把老鼠打死
词目 路不拾遗 发音 lù bù shí yí 释义 遗:失物。路上没有人把别人丢失的东西捡走。形容社会风气好。 出处 《韩非子·外储说左上》:“国无盗贼,道不拾遗。” 示例 夜不闭户,~,四方瞻仰,称为西方圣人。(明·许仲琳《封神演义》第十一回) 路不拾遗”出自后晋张昭远、贾纬等编写的《旧唐书》。唐朝的时候,有一个做
买参考书或者你要想不太花钱的话就从网上下吧 只是很麻烦 最好买一本书吧
原文 求闻之若此,不若无闻也.子夏之晋,过卫,有读史记者曰:“晋师三豕涉河.”子夏曰:“非也,是己亥也.夫己与三相近,豕与亥相似.”至于晋而问之,则曰,晋师己亥涉河也.译文 象这样听信传闻,不如不听.子夏到晋国去,经过卫国,有个读史书的人说:“晋军三豕过黄河.”子夏说:“不对,是己亥日过黄河.古文‘己’字与‘三’字字形
在很早很早以前,但又在盘古时期的开天辟地之后,天的四周塌下来了,与地连在了一起.包括九州在内的中国版图并不完整,它们并非完全相连接的一个整块.天,不是完整的天.地,不是完整的地.尚有天地未分,互相粘连的地方. 有时,冲天烈火熊熊燃烧,森林大火蔓延不息.有时,滂沱大雨倾盆而下,很多地面被水覆盖,到处是一片汪洋.(在这种情
1,樊哭着挽留也留不住,樊问他想要什么,是不是要大船2,测量一下舌头的宽度有一尺多,喘气想牛一样,不知道是什么东西3,供奉给食物不吃别的东西,只吃枣脯,还喝少量的酒,樊就一日三餐伺候着
“若为化得身千亿,散向峰头望故乡.”这个人的想法真奇特啊.感觉像石破天惊,铁树开花,真不是你们这样的凡人可以赶得上的.我也一样.只怕我们只能描绘得出鱼的一片鳞或龙的一只爪.像常人思乡的时候,常常望月怀远,登高作赋,但柳子厚就不一样.他以超人的思维,来抒发难以抑制的情感,真是绝啊.“徐公何能及君也”本来就很荒谬.知道这个
乌于人最黠,伺人音色而异,辄去不留,虽捷矢巧弹,不能得其便也.闽中人狃乌性,以谓物无不可以性取者.则之野,挈罂饭楮钱,阳哭冢间,若祭者然.哭竟,裂钱弃饭而去.乌则争下啄.啄尽,哭者复立他冢,裂钱弃饭如初.乌不疑其绐也,益鸣争,乃至三、四,皆飞从之.稍狎,迫于罗,因举获其乌焉.今夫世之人,自谓智足以周身,而不知祸藏于所伏
Thank you for bringing this nearly happy time of one year to me,I will remember on the heart forever in lifetime.Perhaps I can not mix you,perhaps it is unable
古人之所以教育人懂得务农艰辛的道理,是为了让人珍惜粮食,重视农业劳动.民以食为天,没有食物,就无法生存.三天不吃饭,父子之间就没有力气相互问候了.粮食要经过耕种、锄草、收割、储存、春打、扬场等好几道工序,才能放进粮仓,怎么可以轻视农业而重视商业呢?江南朝廷里的官员,随着晋朝的复兴,南渡过江,流落他乡,到现在也经历了八九
Fit the appetite to the dishes and dress to the figure.看菜吃饭,量体裁衣. 量体裁衣 cut the coat according to the cloth
每月的初一、十五加以告诫;并且将百姓的勤劳、善良或怠惰、恶行公之于众,清河风俗因此得以改变.附:文言文参考译文李信圭,字君信,泰和人.洪熙年间,因贤良而被举荐,授官清河知县.该县很贫瘠而地处交通要冲,官船每天来往不断,(征用的)役夫动辄以千来计算.前任县令请示上级得到沐阳县五百人相助,然而这些人离家远,衣食艰难.李信圭
楚宣王问群臣,说:“听说中原地区的诸侯都害怕楚令尹昭奚恤,果真是这样的吗?”群臣无人回答.  江乙回答说:“老虎捕捉各种野兽来吃.捉到一只狐狸,狐狸对老虎说:‘您不敢吃我,上天派我做群兽的领袖,如果您吃掉我,就违背了上天的命令.您如果不相信我的话,我在前面走,您跟在我的后面,看看群兽见了我,有哪一个敢不逃跑的呢?’老虎帮忙翻译一下这
谢谢【文言文在线翻译吧】_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:854贴子:
帮忙翻译一下这
琼窗枕梦留残日,当年得狠何长。碧阑干外垂杨柳。暂时相见,如梦懒思量&&&
翻一下 谢谢啦
告诉我大致的意思就好了
非常Thankyou
大概意思,在一个深夜的夜晚,自己伤心和悲痛的时刻,想起了当初自己的一切往事和行为的过错,(对亲人和朋友爱人)一种思恋之心,盼望有一天能够相见,再去思锁怎样去和他们愉快的相处,
登录百度帐号此文言文怎么翻译呀? 谢谢啦!_百度知道
此文言文怎么翻译呀? 谢谢啦!
我有更好的答案
黄婉小时侯聪明,祖父黄琼做魏郡太守。建和元年正月发生日食。京城看不见日食情况,黄琼把听见的情况告诉皇上。皇太后招他问日食遮了多少。黄琼思索答案却不知道日食情况。黄婉当时7岁,在旁边:“为什么不说日食剩下的像刚出来的月亮?”黄琼恍然大悟,立刻用他的话回答诏书。之后认为黄琬与众不同更加深爱他仅供参考 满意请采纳 谢谢
为您推荐:
其他类似问题
文言文的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。帮忙翻译.顺带问一下:谁知到这是哪篇古文里的句子?谢谢~
帮忙翻译.顺带问一下:谁知到这是哪篇古文里的句子?谢谢~(1)少居乡,介然不苟变.(2)说友争之不得,上其事刑部,卒是震议.(3)童逸而牧舍火,其父讼庸者杀其子投火中.这三句话出自哪篇古文?
1:少居乡,介然不苟交,有言其过者辄喜 翻译:小时候在乡里住,对于交朋友很慎重.有人指出他的过错他却很高兴.2:说友争之不得,上其事刑部,卒是震议 翻译:潜说友争论不过他,就把那事上呈刑部,最终刑部认为唐震的意见是正确的3:童逸而牧舍火,其父讼庸者杀其子投火中 翻译:小孩逃走了,牛棚发生火灾,孩子的父亲状告雇主杀死他的儿子并投入火中这三句都出自——宋·唐震传以下是全篇的译文,已经不再问题范围之内,可以不看(因为是抄过来的,虽然我标记了原文和译文,但我看你还是去看原文出处,别人空间用红黑两色分开,应该更容易看清楚——翻译来自:http://blog.163.com/no_joke/blog/static//)原文:唐震字景实,会稽人.少居乡,介然不苟交,有言其过者辄喜.既登第为小官,有权贵以牒荐之者,译文:唐震字景实,会稽人.年轻时生活在乡里,为人耿直,不随便同人结交,有人指出他的过错就高兴.唐震考取进士以后做了小官,有个权贵用文书推荐他,原文:震内牒箧中,已而干政,震取牒还之,封题未启,其人大愧.后为他官,所至以公廉称.咸淳中,由大理译文:他把文书放入小箱子中,不久他参与政事,就取出文书还给那个权贵,文书的封条尚未打开,那人十分惭愧.后来唐震担任其他官职,他到哪里都以公正廉洁著称.咸淳年间,原文:司直通判临安府.时潜说友尹京,恃贾似道势,甚骄蹇,政事一切无所顾让.会府有具狱将置辟,震力辨译文:他由大理寺司直而兼任临安府通判.当时潜说友担任京城的长官,他依仗贾似道的势力,十分傲慢,处理政事时一切都无所顾忌退让.恰好府中有案卷将要用来定罪量刑,唐震极力辩说其中的错误,原文:其非,说友争之不得,上其事刑部,卒是震议.六年,江东大旱,擢知信州.震奏减纲运米.蠲其租赋,译文:潜说友争论不过他,就把那事上呈刑部,最终刑部认为唐震的意见是正确的.咸淳六年,江东发生大旱灾,唐震被提拔为信州知州.唐震上奏请求减少纲运米,免除当地的租赋,原文:令坊置一吏,籍其户,劝富人分粟,使坊吏主给之.吏有劳者,辄为具奏复其身.吏感其诚,事为尽力,译文:下令每个街坊设置一个小吏,登记那里的户口,劝说富人分发粮食,让街坊的小吏主持供给饥民.有的小吏劳累不堪,唐震就为他们上陈情况,使他们恢复原来身份.小吏们被他的诚心所感动,办事十分尽力,原文:所活无算.州有民庸童牧牛,童逸而牧舍火,其父讼庸者杀其子投火中,民不胜掠,自诬服.震视牍疑之,译文:救活的饥民不计其数.州里有个百姓雇佣小孩放牛,小孩逃走了,牛棚发生火灾,孩子的父亲状告雇主杀死他的儿子并投入火中,那个百姓禁受不住拷打,自己捏造事实服罪了.唐震看案卷后怀疑这事,原文:密物色之,得童傍郡.以诘其父,对如初,震出其子示之,狱遂直.擢浙西提刑.赵氏有守阡僧甚暴横,译文:就暗中查访,终于在临近的郡中找到了小孩.又拿这事来诘问孩子的父亲,回答跟当初一样,唐震就叫出他的儿子让他看,案件于是得以纠正.唐震被提拔为浙西提刑.赵氏家族有个看守墓地的僧人十分凶暴蛮横,原文:震遣吏捕治,似道以书营救,震不省,卒按以法.似道怒,使侍御史陈坚劾去之.咸淳十年,起震知饶州.译文:唐震派遣官吏去逮捕惩治他,贾似道写信来营救,唐震不予理睬,最终按照法律判了刑.贾似道发怒了,让侍御史陈坚弹劾唐震,使他被免职.咸淳十年,朝造又起用唐震做饶州知州.原文:时兴国、南康、江州诸郡皆已归附,大兵略饶.饶兵止千八百人,震发州民城守,昧爽出治兵,至夜中始译文:当时兴国、南康、江州诸郡都已经归附无朝,元军开始攻取饶州.饶州驻军只有一千八百人,唐震发动州民登城防守,天不亮就出去整治军队,直到半夜才入睡.原文:寐.上书求援,不服.大兵使人入饶取降款,通判万道同阴使于所部敛白金、牛酒备降礼,饶寓士皆从之.译文:他上书朝廷救援,没有得到回复.元军派人进入饶州来取宋军表示投降的款项,通判万道同暗中派人在他部下中筹集白金、牛酒,备办投降时的礼物,寓居饶州的士人全都听从他.原文:道同风震降,震叱之曰:“我忍偷生负国邪?”城中少年感震言,杀使者.民有李希圣者谋出降,械置狱中.译文:万道同婉转地劝说唐震投降,唐震大声呵斥说:“我能忍心苟且偷生辜负国家吗?”城中的年轻人被唐震的话感动了,就杀了元军的使者.有个叫李希圣的百姓图谋出城投降,结果被戴上刑具投入监狱中.原文:明年二月,兵大至,都大提举邓益遁去,震尽出府中金钱,书官资揭于城,募有能出战者赏之.众惧不能译文:第二年二月,元军大批到来,都大提举邓益逃离了饶州,唐震拿出府中所有的金钱,写出官府悬赏文告张贴在城墙上,招募能够奋勇应战的人来奖赏他们.众人心理畏惧,不能应战,原文:战,北兵登陴,众遂溃.震入府中玉芝堂,其仆前请曰:“事急矣,潘 江门兵未合,亟出犹可免.”震骂曰:译文:元兵登上女墙,众人就溃散了.唐震走进府中的玉芝堂,他的仆人上前请求说:“情况紧急了,番江门敌军还没合围,赶快出去还可以脱身.”唐震骂道:原文:“城中民命皆系于我,我若从尔言不得死,城中民死,我何面目生邪?”左右不复敢言,皆出.有顷,兵入,译文:“城中百姓的命运都跟我连在一起,我如果听从你的话得以不死,城中百姓却死了,我有什么脸面活着呢?”左右的人不再敢劝说,都走出去了.不久,元兵进来,原文:执牍铺案上,使震署降,震掷笔于地,不屈,遂死之. (节选自《宋史·唐震传》)译文:拿文书铺在桌上,让唐震签名投降,唐震把笔投在地上,不肯屈服,终于为此而死 (节选自《宋史·唐震传》)
我有更好的回答:
剩余:2000字
与《帮忙翻译.顺带问一下:谁知到这是哪篇古文里的句子?谢谢~》相关的作业问题
哪有这样一篇古文?
问:请好好照顾某某 答:我难道曾经没有好好照顾么?从来没有.(意思是我一直在好好照顾)
不需要你说的,你就不要去插嘴,可以避免灾祸.不需要你去做的你就不要去做,这样可以避免危险.不需要你去那的东西你就不要去拿,这样可以避免责备.不需要你去争取你就不要去争取,可以避免别人的闲言碎语.高明的人看得很仔细,再无声无息中计划.聪明的人了解看不到的事情.善于思考的人回防范于未然.世上的人都很肮脏,只有我很清明.所有
有些人总是在不停地给予,我的邻居便是如此.尽管残废,她却很积极.
哈哈哈,楼主的要求已经到了似有似无的境界,按似有的境界说,要是网聊这句话就是空格,要是面对面聊就是无语,一般用于回应尴尬情形或者不可接受的要求(比如像楼主啥都没贴就要我们翻译)按似无的境界说,额………………………………………………………不好意我们还没能达到YY楼主心里法语版内容然后翻译的功力 再问: 不好意思啊我貌似没
怎么翻译啊?用什么翻译? 再问: 用英文..我真2都忘了说 太急了 再答: 那跑步的好处你要补充吗?再问: 不用了 就翻译这句话就可以了 谢谢啊 再答: This is about that I run in every morning.
找专业的翻译公司吧,文献翻译是很繁琐的活儿,不仅不要英语知识,还要专业知识,尤其是专业词汇或者你可以试试在线翻译 再问: 那您有推荐的公司吗?在线翻译那个很乱的,说不通! 再答: 我没找过,没法推荐
保密,非竞争和非规避.在任期协议和为期两(2)年后,EWSI和顾问同意,任何人都没有,也没有任何联属公司,直接或间接,或以任何其他身份,将(i)以任何方式影响是谁另一方的雇员,留下这样的服务或雇用任何这样的人,(二)联系或征求任何人或在紧接本协议之日起一年期间内的任何时间客户的EWSI或顾问提供由对方提供具有竞争力的产
Youth is crazy to run, and then gorgeous to fall 再问: 谢谢啦再问: 你的回答完美的解决了我的问题,谢谢!
哦 你问了两个啊 我在那个给你回答了 这个也踩了吧 嘿嘿 我是真心帮你了1 it is very fortunate for me to take two jokes to you ,and let you be relaxed.2 the first one is 3wow why there is no perso
自动检测中英文中译英英译中百度翻译翻译结果(英 > 中)复制结果玛雅人是6公里的海上船上点和希望达到的沿海村庄这是4公里的海岸线在直点的点在岸边最近的船.她能排在5公里/小时和7公里/小时.点是在她应该土地她的船到达村庄在最短的时间.一)画一个标记图的这一问题,其中包括分,乙,丙,和D让是点之间的距离和C二)什么假设你
黑色的毛出现在悬崖,在人迹罕至的幽谷才能看到重瞳的狼.在接近云的高山之巅独自对着霜月吼叫,广袤野地独自顶着大风行走.做尽力抵抗时能战胜老虎豹子等猛兽,危险中生存原本就不怕熊等凶猛动物.被封为将军一般的物种,但是人们还是记住狗的功劳而不是狼的威名.诗歌赞美狼的孤独坚强以及不畏惧比自己更厉害的敌人,顽强独立,象征着一种男人
Today next yearSinging:eason chanIf the pouring down a bunch of droplightOr I have noEven if you don't loveAlso do not need to be separatedIf this moment I have
Room.701,Unit 1,Building No.36,No.72,Hongdu Canton Street,QingShanhu District,Nanchang City,Jiangxi Province,the People's Republic of China.中华人民共和国江西省南昌市洪都中大道72
你让我感觉陷入了你的世界,我只是情迷其中
英国皇家防止虐待动物协会Jackie Ballard说得没错,在谴责动物权利极端分子的同时不可忽视动物的福利.
luxe,意为太阳,拉丁语
北京德信恒源文化传媒发展有限公司Beijing Dexin Hengyuan Culture & Media Development Co.,Ltd
判例主义(又称遵循先例原则)规定,在符合以下条件的情况下,法官或者治安法官受约束于(必须遵循)另一法院的较早的案件裁决:(1)该法院是与地方法院处于同一分级系统内的较高级法院;且(2)较高级法院判例的案件事实与较低级法院审理的案件事实相同或者极为相似.请楼主参考.

我要回帖

更多关于 谢谢的文言文 的文章

 

随机推荐