如何选择专业的游戏本地化岗位翻译公司

已完成文字数量60.32 亿字
服务满意度98.25%
98.25%639.01%后使用快捷导航没有帐号?
 论坛入口:
  |   |    |   | 
查看: 3370|回复: 0
游戏本地化翻译,最受欢迎的15个语言
image001.jpg (190.26 KB, 下载次数: 34)
10:50 上传
  作者/ OneSky
  随着国内竞争的加剧,许多游戏公司不得不远走海外,但出海并非一蹴而就的事,这里面还有许多值得探讨和学习的课题。出海的第一步则是做好游戏本地化,通过市场分析以及战略规划,在选择适合自己游戏的发行地区后,即应该开始紧锣密鼓的开始准备本地化工作。在本地化工作方面,游戏翻译为基础,优质的本土化语言起到了沟通的桥梁作用,语种的选择则可以根据当地市场的规模进行优先级选择翻译。
  以下是2016年全球游戏收入前20名国家:
image003.png (91.23 KB, 下载次数: 38)
10:50 上传
数据来源Newzoo《2016年全球游戏市场报告》
  排名前五的国家与地区分别为:中国、美国、日本、韩国、德国。如上排名前20的国家也是onesky多数合作伙伴优选的目标市场,对应市场的语言翻译频率多数都比较高。
  游戏出海翻译,常见的翻译语言大致有15种,除了常翻的英文,还有如下一些官方或地方性的语言:
  1、欧洲地区
  被称作老牌成熟的游戏市场,在过去多年里欧洲地区诞生了许多游戏大作,也出现了许多耳熟能详的游戏知名厂商,这个市场总人口在7.4亿左右,而这个市场游戏收入主要来自于西欧发达的几个国家。因此,比较受欢迎的翻译语种也是这几个国家的本土语言,如德语、法语、意大利语、西班牙语。对应语种的这几个国家的游戏收入总额均位列全球前20。基本上,如果游戏风格偏西方的Slg、ARPG之类游戏,这个市场都可以尝试,还有就是一些细分领域题材,如二战题材游戏、星际类等游戏。国内出海的游戏中,像乐道的《暗黑黎明》在欧洲地区表现就十分不错。
image005.png (109.87 KB, 下载次数: 32)
10:50 上传
西欧地区占全球游戏市场份额17%
  欧洲地区除了西欧几个发达国家,横跨欧亚大陆的俄罗斯也是如今炙手可热的新兴游戏市场。作为翻译服务提供商,我们可以明显感受到,今年出海翻译俄语的需求在不断增长。同样横跨欧亚的土耳其市场,因其政治、经济、文化等领域均实行欧洲模式,因此我们姑且将其归于欧洲地区,土耳其语在出海欧洲地区的游戏中,翻译需求量也十分大。
  2、东南亚地区
  由于地理位置、文化习惯较为贴近的关系,东南亚地区常常成为国内出海发行商走出海外的首要阵地。在语言的选择上,常见的翻译语种有几个:泰语、印尼语、越南语。
  这个地区的游戏场市场年复合增长率达到了25%以上,如今被认为是最有潜力的游戏新兴市场。东南亚虽说有11个国家组成,但是主要的游戏市场就六个:印度尼西亚、菲律宾、泰国、越南、新加坡、马来西亚。出海到菲律宾、新加坡、马来西亚等国家的游戏,通常会直接上英文或者中文版本。
  3、拉美地区
  作为新兴市场之一的拉美地区,巴西为该区域内最大的国家,游戏市场份额占比拉美地区将近三分之一。因为巴西是葡萄牙语国家,英语普及率较低,因此出海巴西地区的游戏,一般会先翻译成巴西葡萄牙语,语言做好本地化对于进入该市场来说是十分重要的。
  虽然拉美地区占比全球游戏市场份额才4%左右,但其增长速度十分迅猛,相较2015年增长达到20.1%,成为仅次于东南亚地区的增长速度最快的新兴市场。目前在巴西Google play畅销榜上,我们就可以看到不少来自我们国内发行商带来的游戏,像《DDTank》、《Clash of Kings》,《Last Empire》等等。
image007.png (100.66 KB, 下载次数: 31)
10:50 上传
拉美市场占全球市场份额4%
  4、中东地区
  随着国内游戏厂商不断深入挖掘海外市场,中东地区也逐渐吸引国内发行商的眼球。早前研究公司Strategy&则曾预言,中东地区在未来十年将成为全球游戏市场增长速度最快的地区之一。
  事实上,虽然中东地区的游戏多数仍然采用英文版本,但随着市场被进一步打开,阿拉伯语的翻译需求也在不断上涨。与onesky合作的多数游戏客户,提出需要阿拉伯语版本翻译的项目不在少数。除了休闲类游戏,这些产品大多为策略题材、战争题材、ARPG类游戏。像tap4fun的《invasion》,推出至今,仍然处于畅销前列。
  另外,值得注意的是,阿拉伯语的书写方式与许多语种都不同,它采用的是从右到左的方式排版。
  5、日韩地区
  作为全球收入排名第三、第四的日本与韩国,他们的游戏产业早发于国内。随着国产游戏业的发展与振兴,从最初单向引进日韩游戏到国内,到如今我们也开始往这两个地区输出自己的游戏。这个过程充满着崎岖,至今日本市场也是公认的不好打的一大市场。
  但是不可否认,面对如此大的市场诱惑,文化且有共通之处,这个地区同是我们出海厂商常年征战的战场。因为英文在这两个国家并不能通行,因此进入这个市场的游戏,一般会翻译成本土语种:日语和韩语。
  6、港澳台地区
  虽然港澳台地区也是同汉字的,但与国内使用简体中文不同,这几个市场通行的汉字是繁体中文,因此发行到这几个地方的游戏一般都要翻译成对应的繁体版本,值得注意的是,港版繁体字与台湾版的繁体字还是有所差别的。
  总结--热门翻译15种语言
  英文、德语、法语、意大利语、西班牙语、俄语、土耳其语、泰语、印尼语、越南语、日语、韩语、阿拉伯语、巴西葡萄牙语、繁体中文只选值得信赖的翻译公司获得性价比更高的翻译服务!
软件本地化
计算机软件翻译
软件本地化极具专业性和技术性,包括独立且具特色的工作流程,帮助用户界面和技术性文件更好的适应。然而,这些工作流程必须具有协调性和影响力,这样才能更大程度上节约成本,更快融入市场,达到产品的期望值。企业为了走向国际化,在竞争激烈的软件市场占有一席之地,与专业翻译公司合作是必然的选择。天使翻译计算机软件译员有深厚的IT行业背景和专业的翻译技能。
软件本地化翻译项目:
软件本地化
天使在软件本地化领域具有深厚的技术背景及业务经验,已经为众多国内外企业提供了优秀的软件本地化服务。
计算机软件论文翻译
天使的论文翻译全部由资深译员完成,凭借多年经验和精湛的管理,天使成功为全球各类科研院所提供论文文献翻译及校对修改服务。
软件术语翻译
专业性、独立性是计算机软件术语的一大特性。天使译员注重与时俱进,对计算机行业尤其是专业术语有很好的把握。
本地化测试及陪同翻译
天使提供本地化测试及其他陪同翻译服务。所有口译人员都由高水平专业人才构成,他们注重知识的更新,随时掌握最新资讯,确保翻译的精确性。
天使在软件本地化领域的优势
随着在线应用提供商的普及和迅速增加,天使公司与软件企业合作,提供翻译和本地化服务,协助企业处理好自身的业务以缓解此潮流带来的压力。天使精通各类高效率本地化软件,以顺应全球范围内新科技的进步与更新方面的相互交流,天使翻译拥有雄厚的实力,可以承接任何语言和文化的本地化翻译项目。
天使翻译内部分工明确,提供无与伦比的软件本地化服务和翻译服务,帮助企业把其研发的产品和软件更好的融入全球市场。我们有专业的流程以确保最终交付的稿件在功能、语言和文化等方面接近没有瑕疵。
天使翻译利用更优的技术使得本地化项目中每一步操作都更加方便,也可以随时进行。从最初的定义和抽取每个本地化元素来重建每个语言版本并通过最终测试,每个步骤都紧盯服务的质量。
天使公司的本地化工程师可以把看似复杂艰巨的任务快速分成几个重要的板块,运用我们独一无二的过程导向法,最终使得很多产品和应用得以成功定位。是否创建构造环境,调整对话框,跟踪和修正错误,管理版本控制,编写测试脚本或简单的截图,我们的本地化工程师将行业更先进的技术知识和客户至上的理念相结合促使公司不断进步,交付出当前可用且更全面的本地化解决方案。
用户界面翻译:
字符串翻译
对话框翻译
菜单和错误信息
用户辅助信息翻译(帮助、在线文档、印刷手册和包装)
软件测试:
国际化测试
本地化测试
兼容性和可用性测试
"学术论文有许多的专业词汇,格式书写也有特殊要求,天使翻译与我们建立长期合作、协助建立完善的专业术语库,经过翻译专家或外籍母语校对的译文每次质量都很高,并且自有译文的校对润色服务也相当出色。"
中国林科院
国际发表用论文
"通过翻译等级选择,在获得满足我方用于产品分析需要的译稿的同时,大大降低了我们大量婴幼儿游戏教程书籍英语翻译的成本。效果非常理想,感谢天使翻译公司。"
贝因美集团
儿童教育书籍
"集团为开展海外矿产开采项目,大量的英文矿业可行性报告需要迅速翻译成中文供董事会评估项目可行性。时间就是商机,15万字的稿件天使公司只用了3天就交到了我们手中。"
兴业铜业国际集团
矿业勘探报告
与领先的软件本地化翻译公司合作,体验放心的翻译服务
如何选择翻译公司?
只选规模以上的正规翻译公司,获得稳定可靠、质价比更高的翻译服务!
选择适合自己的翻译质量等级。合理的质量要求 = 恰当的预算!
咨询报价:
客服热线:
邮件咨询:
网站备案:万名高端译者
全国领先协同翻译平台
亿级专业语料库支持
全流程监控
专业保密机制
终身售后服务
信息服务解决方案
信息服务解决方案信息服务解决方案信息服务解决方案信息服务解决方案信息服务解决方案
工程电力解决方案
工程电力解决方案工程电力解决方案工程电力解决方案工程电力解决方案工程电力解决方案
装备制造业解决方案
装备制造业解决方案装备制造业解决方案装备制造业解决方案装备制造业解决方案装备制
新闻传媒解决方案
新闻传媒解决方案新闻传媒解决方案新闻传媒解决方案新闻传媒解决方案新闻传媒解决方案
国际工程解决方案
国际工程解决方案国际工程解决方案国际工程解决方案国际工程解决方案国际工程解决方案
医疗器械解决方案
医疗器械解决方案医疗器械解决方案医疗器械解决方案医疗器械解决方案医疗器械解决方案
电子游戏解决方案
电子游戏解决方案电子游戏解决方案电子游戏解决方案电子游戏解决方案电子游戏解决方案
BesTrans译百,累计服务客户超100,000次
&24小时免费热线
400-666-4091国内有哪些很不错的游戏翻译公司(比如帮助过海外游戏公司进行本地化翻译)? - 知乎有问题,上知乎。知乎作为中文互联网最大的知识分享平台,以「知识连接一切」为愿景,致力于构建一个人人都可以便捷接入的知识分享网络,让人们便捷地与世界分享知识、经验和见解,发现更大的世界。123被浏览<strong class="NumberBoard-itemValue" title="1分享邀请回答65 条评论分享收藏感谢收起4添加评论分享收藏感谢收起

我要回帖

更多关于 计算机本地化专业 的文章

 

随机推荐