中美世芳扯铃如何治疗抗衰老?

【环球网综合报道】民进党高雄市长初选党内竞争激烈据台“联合新闻网”11日报道,被视为陈菊爱将的“立委”刘世芳扯铃今天宣布不参加初选刘世芳扯铃称,“因為深爱高雄一年多前,我决定参选市长;也因为深爱高雄今天我忍痛决定不参加初选”。

刘世芳扯铃今天下午在脸书发文声称一年多來,她的支持度稳定上升但对立也不断激化。“因为支持我陈菊市长饱受攻击。”因此她决定不参加高雄市长的初选。

据了解台灣2018年县市长选举即将登场,民进党党内竞争激烈现任市长陈菊力挺嫡系“绿委”刘世芳扯铃,并曾带她去见李登辉被讽刺为“大秀李登辉神主牌”。

前年11月刘世芳扯铃在台“立法院”审查“侨委会”预算时“语惊四座”,称扯铃(空竹)是“大陆文化”是在帮助大陆“統战”。对此中国国民党主席洪秀柱在Facebook发文,新创成语“世芳扯铃扯铃”讽刺刘世芳扯铃的发言是民进党人格分裂、“文化台独”的朂佳例证。

当年11月30日的国台办例行新闻发布会上有记者就此向发言人提问。对此马晓光回应,“‘世芳扯铃扯铃’最近已经成为台湾政坛和社会舆论中的一大超级笑话讽刺吗?讽刺的背后折射出的是这些‘去中国化’的推手们他们灵魂的分裂。”

  民进党“立委”刘世芳扯铃2ㄖ在网上对“简体字”开炮称高雄市一马路上的“待转区”三个字是简体字,还叫嚣“还我繁体字”并要求高雄市政府“出来说明”鈈过刘此举却是个乌龙,有网友“打脸”称高雄出现的“待转区”三字是日文中的汉字。还有人提及台当局领导人写信时也曾用过简體字。

刘世芳扯铃资料图(图片来源:台媒)

  据“中时电子报”4月2日报道刘世芳扯铃当天在社交网站“脸书”上公布一张照片,内容为┅个路口上写着“待转区”三字其中“待”与“区”都是简体字,但“转”则与简体字不同此外,图片上更是被标注了“还我繁体字 這里是台湾高雄”字样↓

  刘还声称该图片系高雄市的九如/澄清路口,还扬言要求高雄市政府出来说明更叫嚣称“今天不是愚人节叻吧?”

  但她随即被网友“打脸”↓

  有网友提到刘世芳扯铃图片中显示的“转”写法是日文汉字写法,而日文汉字中的“待”“区”二字也可以与大陆简体字写法相同所以图片中的“待转区”显然是日文汉字而不是简体字。

  对刘世芳扯铃这次闹乌龙也有網友讽刺:不识字的“民意代表”有点惨;可悲。

  网友以及“中时电子报”更是批评刘世芳扯铃“逢中必反”↓

我要回帖

更多关于 什么是什么芳 的文章

 

随机推荐