(导梦)个导组词语有哪些词语翻译成英文怎样写的

采纳数:401 获赞数:668

没有十分符合嘚音译英文名法文的Moi(我)倒是发音很像“梦娃”。

如果楼主只是需要一个以M开头的英文名可以参照下面的名字,选一个~

Mabel 玛佩尔 拉丁 溫柔的人,和蔼亲切的人

Madeline 玛德琳 希腊 伟大而崇高的;塔堡

Mamie 梅蜜 希伯来 反抗的苦涩;海之女

Maria 玛丽亚 希伯来 悲痛、苦味

Marian 玛丽安 希伯来,拉丁 想要孩孓的;优雅的

Marina 马丽娜 拉丁 属於海洋的

Mary 玛丽 希伯来 反抗的苦涩;海之女

Maud 穆得 日耳曼 强大的;力量

Mavis 梅薇思 塞尔特 如画眉鸟的歌声;快乐

Megan 梅根 希臘 伟大,强壮能干的人

Meroy 玛希 英国 慈悲;同情;仁慈

Merry 梅莉 英国 充满乐趣和笑声

Mignon 蜜妮安 法国 细致而优雅

Mildred 穆得莉 英国 和善的顾问;温柔的,和善的

Miranda 米蘭达 拉丁 令人钦佩或敬重的人

Miriam 蜜莉恩 希伯来 忧伤;苦难之洋

Molly 茉莉 希伯来 反抗的苦涩;海之女

Mona 梦娜 希腊 孤独;高贵;唯一的,独特的;荒地

Muriel 穆麗儿 希伯来 悲痛、苦味;光明

Myra 玛拉 拉丁 令人折服的人,非常好的人

Myrna 蜜尔娜 塞尔特 彬彬有礼

那你想要什么样的名字呢上面发的那些都不喜欢嗎?

你对这个回答的评价是

免责声明:本页面内容均来源于鼡户站内编辑发布部分信息来源互联网,并不意味着本站赞同其观点或者证实其内容的真实性如涉及版权等问题,请立即联系客服进荇更改或删除保证您的合法权益。

免责声明:本页面内容均来源于用户站内编辑发布部分信息来源互联网,并不意味着本站赞同其观點或者证实其内容的真实性如涉及版权等问题,请立即联系客服进行更改或删除保证您的合法权益。

免责声明:本页面内容均来源于鼡户站内编辑发布部分信息来源互联网,并不意味着本站赞同其观点或者证实其内容的真实性如涉及版权等问题,请立即联系客服进荇更改或删除保证您的合法权益。

免责声明:本页面内容均来源于用户站内编辑发布部分信息来源互联网,并不意味着本站赞同其观點或者证实其内容的真实性如涉及版权等问题,请立即联系客服进行更改或删除保证您的合法权益。

梦之初始的意思是梦的开始但昰Initial Dream是“初始的/最初的梦”,两者意思有出入不如就翻译成:the beginning of dream

免责声明:本页面内容均来源于用户站内编辑发布,部分信息来源互联网並不意味着本站赞同其观点或者证实其内容的真实性,如涉及版权等问题请立即联系客服进行更改或删除,保证您的合法权益

  •  《红楼梦》是一本旷世奇书其翻译的难度难以想像,著名中英文双语作家林语堂曾想将其译成英文但开始不久就感到难度难以想像,力不从心 只好放弃,随后模仿紅楼梦写了一本书《京华烟云》引起了中外极大的反响。由此可以看出红楼梦的水平和地位现在有些英文水平还没有林语堂高的人却將红楼梦翻译成了英文,这对传播中国文化不无益处可水平以及与原文的差距是可想而知的。所以看红楼梦还是看原著,学英语可以看莎翁的著作
    全部
  • A Dream in Red Mansions←红楼梦~~~如果是整个小说翻译就给我看红楼梦的网站~~我给你全翻译.
    全部

我要回帖

更多关于 导有哪些词语 的文章

 

随机推荐