你对这个回答的評价是?
楼主问题用英语怎么读里很多话用汉语的习惯来讲都是模糊的,这要看语境和习惯这要个人多多摸索,不是知道里能解决的呦!
楼主的理解是错误的尤其是第二句话。
你对这个回答的评价是
你对这个回答的评价是?
你对这个回答的评价是
你对这个回答的評价是?
楼主问题用英语怎么读里很多话用汉语的习惯来讲都是模糊的,这要看语境和习惯这要个人多多摸索,不是知道里能解决的呦!
楼主的理解是错误的尤其是第二句话。
你对这个回答的评价是
你对这个回答的评价是?
你对这个回答的评价是
下载百度知道APP,搶鲜体验
使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案
下面这些词句的其他用法你知道嗎
没问题;没关系;不用客气
美国人在互相道别的时候,会经常使用这句话和"Have a good day/night"意思是一样的。
这句可以用来回答“How are you”也可以用于委婉的拒绝。例:
除了“射击”这个意思外在生活中还有以下这些用法:
(1)表“发送”,和send一个意思但比其更口语化。例:
(2)“冲击”的意思例:
(3)表示“请讲”,和Goahead 差不多意思例:
这个单词,我们对它放在句首或句中表示虽然尽管的意思很了解了,但它还有2种可以放在呴末的用法
(1)意为“不过还是”。例:
(2)表讥讽的意味例:
一个大男人被一个恶作剧整蛊到尖叫,然后可以说-That scream though(重音在scream)
除了“事物”這个意思之外,在口语中还有以下这些用法
(1)“有意思”。例:
(2)某人最显著的特征例:
出自《老友记》,可以让别人想到你就联想起来嘚东西