最近追的一部美剧里有这样一句囼词:
如果你理解为“你不能在五点时去面试!”那就大错特错啦!
透露一下:这句话可是专门用在男性身上的哦女孩们学会就可以去調侃男朋友啦!
2017年10月12日,针对哈维·韦恩斯坦性丑闻事件发声。
知道“five o'clock shadow”的意思就能轻轻松松理解上面那句台词的意思了!
“five o'clock shadow”它是指:(早上刮脸后下午又长出的)胡须。
原来男生在早上刮完胡子后,到下午五点就会长出来一点点胡子
你不能带着一脸胡子去面试!
為了这个角色,他蓄起了短胡子
在查询资料的时候,我们还发现了几个关于时间的有趣短语一起来学习一下吧!
“big time”指巨大成功,“hit”有命中、击中的意思所以“hit the big time”的意思是:大获成功。
托尼大获成功后购买了一辆豪车。
他因《人鬼情未了》和《辣身舞》等影片走紅
经常看球赛的小伙伴应该很熟悉这句话“他在carry全场”。carry有携带、支持的意思
“carry the day”并不是指带上这一天,而是指:获胜取胜。
我们沒能获胜让我无法释怀。
到头来更先进的思想占了上风
(来源:英语口语小镇 编辑:yaning)
本站资源均为网友上传分享本站仅负责收集和整理,有任何疑问请联系我们!! 皮玲玲文档网可以在线阅读文档!!