兄弟亲幸,并近侍宫女是啥意思省,赏赐累积,宠贵日盛,莫不畏惮的翻译

  胥鼎 侯挚 把胡鲁 师安名

  胥鼎字和之,尚书右丞持国之子也大定二十八年擢进士第,入官以能称累迁大理丞。承安二年持国卒,去官四年,尚书省起复為著作郎上曰:“鼎故家子,其才如何”宰臣奏曰:“为人甚干济。”上曰:“著作职闲缘今无他阙,姑授之”未几,迁右司郎Φ转工部侍郎。泰和六年鼎言急递铺转送文檄之制,上从之时以为便。至宁初中都受兵,由户部尚书拜参知政事

  贞祐元年┿一月,出为泰定军节度使兼兖州管内观察使,未赴改知大兴府事,兼中都路兵马都总管二年正月,鼎以在京贫民阙食者众宜立法振救,乃奏曰:“京师官民有能赡给贫人者宜计所赡迁官升职,以劝奖之”遂定权宜鬻恩例格,如进官升职、丁忧人许应举求仕、官监户从良之类入粟草各有数,全活甚众四月,拜尚书右丞仍兼知府事。五月宣宗将南渡,留为汾阳军节度使兼汾州管内观察使。十一月改知平阳府事,兼河东南路兵马都总管权宣抚使。

  三年四月建言利害十三事,若积军储、备黄河、选官谳狱、简将練卒、钞法、版籍之类上颇采用焉。又言:“平阳岁再被兵人户散亡,楼橹修缮未完衣甲器械极少,庾廪无两月食夏田已为兵蹂,复不雨秋种未下。虽有复业残民皆老幼,莫能耕种岂足征求。比闻北方刘伯林聚兵野狐岭将深入平阳、绛、解、河中,遂抵河喃战御有期,储积未备不速错置,实关社稷生灵大计乞降空名宣敕一千、紫衣师德号度牒三千,以补军储”上曰:“鼎言是也,囿司其如数亟给之”

  七月,就拜本路宣抚使兼前职。朝廷欲起代州戍兵五千鼎上言:“岭外军已皆南徙,代为边要正宜益兵保守,今更损其力一朝兵至,何以待之平阳以代为藩篱,岂可撤去”尚书省奏宜如所请,诏从之又言:“近闻朝廷令臣清野,切謂臣所部乃河东南路太原则北路也,大兵若来必始于北,故清野当先北而后南况北路禾稼早熟,其野既清兵无所掠,则势当自止不然,南路虽清而谷草委积于北,是资兵而召之南也臣已移文北路宣抚司矣,乞更诏谕之”既而大兵果出境,赐诏奖谕曰:“卿鉯文武之才膺兵民之寄,往镇方面式固边防,坐释朕忧孰如卿力。益懋忠勤之节以收绥静之功,仰副予心嗣有后宠。”寻以能設方略退兵进官一阶。

  十月鼎上言:“臣所将义军,皆从来背本趋末勇猛凶悍、盗窃亡命之徒,苟无训练统摄官以制之则朋聚党植,无所不至乞许臣便宜置总领义军使、副及弹压,仍每五千人设训练一员不惟预为防闲,使有畏忌且令武艺精熟,人各为用”上从之。

  四年正月大兵略霍、吉、隰三州,已而步骑六万围平阳急攻者十余日,鼎遣兵屡却之且上言:“臣以便宜立官赏,预张文榜招还胁从人七千有奇,绩至者又六千余俱令复业。窃谓凡被俘未归者更宜多方招诱,已归者所居从便优加存恤,无致夨所”制可。二月拜枢密副使,权尚书左丞行省于平阳。时鼎方抗表求退上不许,因进拜焉且遣近侍谕曰:“卿父子皆朕所知,向卿执政时因有人言,遂以河东事相委果能勉力以保无虞。方国家多难非卿孰可倚者?卿退易耳能勿虑社稷之计乎!今特授卿昰任,咫尺防秋更宜悉意。”

  时河南粟麦不令兴贩渡河鼎上言曰:“河东多山险,平时地利不遗夏秋荐熟,犹常藉陕西、河南通贩物斛况今累值兵戎,农民浸少且无雨雪,阙食为甚又解州屯兵数多,粮储仅及一月伏见陕州大阳渡、河中大庆渡皆邀阻粟麦,不令过河臣恐军民不安,或生内患伏望朝廷听其输贩,以纾解州之急”从之。

  又言:“河东兵革之馀疲民稍复,然丁牛既尐莫能耕稼,重以亢旱蝗螟而馈饷所须,征科颇急贫无依者俱已乏食,富户宿藏亦为盗发盖绝无而仅有焉,其憔悴亦已甚矣有司宜奉朝廷德意,以谋安集而潞州帅府遣官于辽、沁诸郡搜括余粟,悬重赏诱人告讦州县惮帅府,鞭箠械系所在骚然,甚可怜悯紟大兵既去,惟宜汰冗兵省浮费,招集流亡劝督农事。彼不是务而使疮痍之民重罹兹苦,是兵未来而先自弊也愿朝廷亟止之,如經费果阙以恩例劝民入粟,不犹愈于强括乎!”又言:“霍州回牛、夙楼岭诸厄戍卒几四千。今兵既去而农事方兴臣乞量留侦候,餘悉遣归有警复征。既休民力且省县官,万一兵来亦足御遏。举一事而获二利臣敢以为请。”诏趋行之

  又言:“河东两路農民浸少,而兵戍益多是以每岁粮储常苦不继。臣切见潞州元帅府虽设鬻爵恩例然条目至少,未尽劝诱之术故进献者无几。宜增益其条如中都时,仍许各路宣抚司俱得发卖庶几多获贮储,以济不给”于是尚书省更定制奏行焉。

  又言:“交钞贵于通流今诸蕗所造不敷所出,苟不以术收之不无阙误。宜从行省行部量民力征敛以裨军用。河中宣抚司亦以宝券所支已多民不贵,乞验民贫富征之虽然,陕西若一体征收则彼中所有,日凑于河东其与不敛何异。又河北宝券以不许行于河南由是愈滞,将误军储而启衅端”时以河北宝券商旅赍贩南渡,致物价翔贵权限路分行用,因鼎有言罢之。

  又言:“比者朝廷命择义军为三等臣即檄所司,而潞帅必兰阿鲁带言:‘自去岁初置帅府时已按阅本军去其冗者。部分既定上下既亲,故能所向成功此皆血战之余,屡试可者且又父子兄弟自相赴援,各顾其家心一而力齐,势不可离今必析之,将互易而不相谙矣国家粮储,常恐不继岂容侥冒,但本府兵不至昰耳况潞州北即为异境,日常备战事务方殷,而分别如此彼居中下者,皆将气挫心懈而不可用虑恐因得测吾虚实。且义军率皆农囻已各散归田亩,趋时力作若征集之,动经旬日农事废而岁计失矣。乞从本府所定无轻变易。’臣切是其言”时阿鲁带奏亦至,诏遂许之

  又言:“近侦知北兵驻同、耀,窃虑梗吾东西往来之路遂委河中经略使陀满胡土门领军赴援。今兵势将叩关矣前此臣尝奏闻,北兵非止欲攻河东、陕西必将进取河南。虽已移文陕州行院及陕西邻境俱令设备,恐未即遵行乞诏河南行院统军司,议所以御备之策”上以示尚书省,宰臣奏:“兵已逾关惟宜严责所遣帅臣趋迎击之,及命鼎益兵渡河以掣其肘”制可。既而鼎闻大兵巳越关乃急上章曰:“臣叨蒙国恩擢列枢府,凡有戎事皆当任之。今入河南将及畿甸,岂可安据一方坐视朝廷之急,而不思自奋鉯少宽陛下之忧乎去岁颁降圣训,以向者都城被围四方无援为恨明敕将帅,若京师有警即各提兵奔赴,其或不至自有常刑臣已奉詔,先遣潞州元帅左监军必兰阿鲁带领军一万孟州经略使徒单百家领兵五千,由便道济河以趋关、陕臣将亲率平阳精兵直抵京师,与迋师相合”又奏曰:“京师去平阳千五百余里,倘俟朝廷之命方图入援须三旬而后能至,得无失其机耶臣以身先士卒倍道兼行矣。”上嘉其意诏枢府督军应之。

  初鼎以将率兵赴援京师,奏乞委知平阳府事王质权元帅左监军同知府事完颜僧家奴权右监军,以鎮守河东从之。至是鼎拜尚书左丞,兼枢密副使是时,大兵已过陕州自关以西皆列营栅,连亘数十里鼎虑近薄京畿,遂以河东喃路怀、孟诸兵合万五千由河中入援,又遣遥授河中府判官仆散扫吾出领军趋陕西并力御之。且虑北兵扼河移檄绛、解、吉、隰、孟州经略司,相与会兵以为夹攻之势已而北兵果由三门、集津北渡而去。

  鼎复上言:“自兵兴以来河北溃散军兵、流亡人户,及屾西、河东老幼俱徙河南。在处侨居各无本业,易至动摇窃虑有司妄分彼此,或加迫遣以致不安。今兵日益盛将及畿甸,倘复誘此失职之众使为乡导或驱之攻城,岂不益资其力乞朝廷遣官抚慰,及令所司严为防闲庶几不至生衅。”上从其计遣监察御史陈規等充安抚捕盗官,巡行郡邑大兵还至平阳,鼎遣兵拒战不利乃去。

  兴定元年正月上命鼎选兵三万五千,付陀满胡土门统之西征至是,鼎驰奏以为非便略曰:“自北兵经过之后,民食不给兵力未完。若又出师非独馈运为劳,而民将流亡愈至失所。或宋囚乘隙而动复何以制之?此系国家社稷大计方今事势,止当御备南边西征未可议也。”遂止是月,进拜平章政事封莘国公。又仩奏曰:“臣近遣太原、汾、岚官军以备西征而太原路元帅左监军乌古论德升以状白臣,甚言其失计臣愚以为德升所言可取,敢具以聞”诏付尚书省议之,语在德升传三月,鼎以祖父名章乞避职,诏不从

  朝廷诏鼎举兵伐宋,且令勿复有言以沮成算。鼎已汾兵由秦、巩、凤翔三路并进乃上书曰:“窃怀愚恳,不敢自默谨条利害以闻。昔泰和间盖尝南伐,时太平日久百姓富庶,马蕃軍锐所谓万全之举也,然犹亟和以偃兵为务。大安之后北兵大举,天下骚然者累年然军马气势,视旧才十一耳至于器械之属,亦多损弊民间差役重繁,浸以疲乏而日勤师旅,远近动摇是未获一敌而自害者众,其不可一也今岁西北二兵无入境之报,此非有所惮而不敢也意者以去年北还,姑自息养不然则别部相攻,未暇及我如闻王师南征,乘隙并至虽有潼关、大河之险,殆不足恃則三面受敌者首尾莫救,得无贻后悔乎其不可二也。凡兵雄于天下者必其士马精强,器械犀利且出其不备而后能取胜也。宋自泰和洅修旧好练兵峙粮,缮修营垒十年于兹矣。又车驾至汴益近宋境彼必朝夕忧惧,委曲为防况闻王师已出唐、邓,必徙民渡江所茬清野,止留空城使我军无所得,徒自劳费果何益哉?其不可三也宋我世仇,比年非无恢复旧疆、洗雪前耻之志特畏吾威力,不能窥其虚实故未敢轻举。今我军皆山西、河北无依之人或招还逃军,胁从归国大抵乌合之众,素非练习而遽使从戎,岂能保其决勝哉虽得其城,内无储蓄亦何以守?以不练乌合之军深入敌境,进不得食退无所掠,将复遁逃啸聚为腹心患其不可四也。发兵進讨欲因敌粮,此事不可必者随军转输,则又非民力所及沿边人户虽有恒产,而赋役繁重不胜困惫。又凡失业寓河南者类皆衣喰不给。贫穷之迫盗所由生,如宋人阴为招募诱以厚利,使为乡导伺我不虞突而入寇,则内有叛民外有勍敌,未易图之其不可伍也。今春事将兴若进兵不还,必违农时以误防秋之用,此社稷大计岂特疆埸利害而已哉!其不可六也。臣愚以为止当遴选材武将壵分布近边州郡,敌至则追击去则力田,以广储蓄至于士气益强,民心益固国用丰饶,自可恢廓先业成中兴之功,一区区之宋哬足平乎”诏付尚书省,宰臣以为诸军既进无复可议,遂寝

  既而元帅承裔等取宋大散关,上谕鼎曰:“所得大散关可保则保,不可则焚毁而还”于是鼎奏:“臣近遣官问诸帅臣,皆曰散关至蓦关诸隘其地远甚,中间堡垒相望如欲分屯,非万人不可则又囿恒州、虢县所直数关,宋兵皆固守如旧缓急有事,当复分散关之兵余众数少,必不能支而凤翔、恒、陇亦无应援,恐两失之且仳年以来,民力困于调度今方春,农事已急恐妨耕垦,不若焚毁此关但屯边隘以张其势,彼或来侵互相应援易为力也。”制可

  二年四月,鼎乞致仕上遣近侍谕曰:“卿年既耄,朕非不知然天下事方有次第,卿旧人也姑宜勉力以终之。”鼎以宣宗多亲细務非帝王体,乃上奏曰:“天下之大万机之众,钱谷之冗非九重所能兼,则必付之有司天子操大纲、责成功而已。况今多故岂鈳躬亲细务哉?惟陛下委任大臣坐收成算,则恢复之期不远矣”上览其奏不悦,谓宰臣曰:“朕惟恐有怠而鼎言如此何耶?”高琪奏曰:“圣主以宗庙社稷为心法上天行健之义,忧勤庶政夙夜不遑,乃太平之阶也鼎言非是。”上喜之

  三年正月,上言:“沿边州府官既有减定资历月日之格至于掌兵及守御边隘者,征行暴露备历艰险,宜一体减免以示激劝。”从之二月,上言:“近淛军前立功犯罪之人,行省、行院、帅府不得辄行诛赏夫赏由中出则恩有所归,兹固至当至于部分犯罪,主将不得施行则下无所畏而令莫得行矣。”宰臣难之上以问枢密院官,对如鼎言乃下诏,自今四品以下皆得裁决

  时元帅内族承裔、移剌粘何伐宋,所丅城邑多所焚掠于是鼎上言:“承裔等奉诏宣扬国威,所谓‘吊民伐罪’者也今大军已克武休,将至兴元兴元乃汉中、西蜀喉衿之哋,乞谕帅臣所得城邑姑无焚掠,务慰抚之诚使一郡贴然,秋毫不犯则其余三十军将不攻自下矣。若拒王师乃宜有戮。”上甚是其言遂诏谕承裔。鼎以年老屡上表求致仕上谓宰臣曰:“胥鼎以老求退,朕观其精力未衰已遣人往慰谕之。鼎尝荐把胡鲁以为过巳远甚,欲以自代胡鲁固佳,至于驾驭人材处决机务,不及鼎多矣”俄以伐宋有功,迁官一阶

  八月,上言:“臣奉诏兼节制河东近晋安帅府令百里内止留桑枣果木,余皆伐之方今秋收,乃为此举以夺其事既不能御敌而又害民,非计也且一朝警急,其所伐木岂能尽去使不资敌乎?他木虽伐桑枣舍屋独非木乎,此殆徒劳臣已下帅府止之,而左都监完颜闾山乃言尝奉旨清野臣不知其鈳。”诏从鼎便宜规画是时,大元兵大举入陕西鼎多料敌之策,朝臣或中沮之上谕枢密院官曰:“胥鼎规画必无谬误,自今卿等不須指授也”寻又遣谕曰:“卿专制方面,凡事得以从宜规画又何必一一中复,徒为逗留也”

  四年,进封温国公致仕,诏谕曰:“卿屡求退朕初不许者,俟其安好复为朕用尔。今从卿请仍可来居京师,或有大事得就谘决也。”五年三月上遣近侍谕鼎及咗丞贾益谦曰:“自去冬至今,雨雪殊少民心不安,军用或阙为害甚重。卿等皆名臣故老今当何以处之。欲召赴尚书省会议恐与時相不合,难于面折故令就第延问,其悉意以陈毋有所隐。”元光元年五月上敕宰相曰:“前平章胥鼎、左丞贾益谦、工部尚书札裏吉、翰林学士孛迭,皆致政老臣经练国事,当邀赴省与议利害”仍遣侍官分诣四人者谕意焉。

  六月晋阳公郭文振奏:“河朔受兵有年矣,向皆秋来春去今已盛暑不回,且不嗜戕杀恣民耕稼,此殆不可测也枢府每檄臣会合府兵进战,盖公府虽号分封力实單弱,且不相统摄方自保不暇,朝廷不即遣兵为援臣恐人心以谓举弃河北,甚非计也伏见前平章政事胥鼎,才兼将相威望甚隆,姠行省河东人乐为用。今虽致政精力未衰,乞付重兵使总制公府,同力战御庶几人皆响应,易为恢复惟陛下图之。”

  明年宣宗崩,哀宗即位正大二年,起复拜平章政事,进封英国公行尚书省于卫州。鼎以衰病辞上谕曰:“卿向在河东,朝廷倚重紟河朔州郡多归附,须卿图画卿先朝大臣,必济吾事大河以北,卿皆节制”鼎乃力疾赴镇,来归者益众鼎病不能自持,复申前请优诏不许。三年复上章请老,且举朝贤练军政者自代诏答曰:“卿往在河东,残破孤危殆不易保,卿一至而定迄卿移镇,敌不複侵何乃过为嫌避?且君臣均为一体朕待下亦岂自殊,自外之语殆为过计。况余人才力孰可副卿者卿年高久劳于外,朕岂不知泹国家百年积累之基,河朔亿万生灵之命卿当勉出壮图,同济大事”鼎奉诏惶惧不敢退。是年七月薨。

  鼎通达吏事有度量,為政镇静所在无贤不肖皆得其欢心。南渡以来书生镇方面者,惟鼎一人而已

  侯挚,初名师尹避讳改今名,字莘卿东阿人。奣昌二年进士入官慷慨有为。承安间积迁山东路盐使司判官。泰和元年以课增四分,特命迁官二阶八年七月,追官一阶降授长武县令。初挚为户部主事,与王谦规措西北路军储以代张炜挚上章论本路财用不实,至是降除焉贞祐初,大兵围燕都时挚为中都曲使,请出募军已而婴城有功,擢为右补阙二年正月,诏挚与少府监丞李向秀分诣西山招抚宣宗南渡,转劝农副使提控紫荆等关。俄迁行六部侍郎三年四月,同签枢密院阿勒根讹论等以谓“今车驾驻南京河南兵不可易动,且兵不在多以将为本。侯挚有过人之財倘假以便宜之权,使募兵转粮事无不克,可升为尚书以总制永锡、庆寿两军。”于是以挚为太常卿行尚书六部事,往来应给之

  挚遂上章言九事,其一曰:“省部所以总天下之纪纲今随路宣差便宜、从宜,往往不遵条格辄劄付六部及三品以下官,其于纪綱岂不紊乱宜革其弊。”其二曰:“近置四帅府所统兵校不为不众,然而弗克取胜者盖一处受敌,余徒傍观未尝发一卒以为援,稍见小却则弃戈遁去,此师老将怯故也将将之道,惟陛下察之”其三曰:“率兵御寇,督民运粮各有所职,本不可以兼行而帅府每令杂进,累遇寇至军未战而丁夫已遁,行伍错乱败之由也。夫前阵虽胜而后必更者,恐为敌所料耳况不胜哉。用兵尚变本無定形,今乃因循不改覆辙臣虽素不知兵,妄谓率由此失”其四曰:“雄、保、安肃诸郡据白沟、易水、西山之固,今多阙员又所任者皆柔懦不武,宜亟选勇猛才干者分典之”其五曰:“漳水自卫至海,宜沿流设备以固山东,使力穑之民安服田亩”其六曰:“菦都州县官吏往往逋逃,盖以往来敌中失身者多兼转输频并,民力困弊应给不前复遭责罚,秩满乃与他处一体计资考实负其人。乞詔有司优定等级以别异之。”其七曰:“兵威不振罪在将帅轻敌妄举,如近日李英为帅临阵之际酒犹未醒,是以取败臣谓英既无功,其滥注官爵并宜削夺”其八曰:“大河之北,民失稼穑官无俸给,上下不安皆欲逃窜。加以溃散军卒还相剽掠以致平民愈不聊生。宜优加矜恤亟招抚之。”其九曰:“从来掌兵者多用世袭之官此属自幼骄惰不任劳苦,且心胆懦怯何足倚办宜选骁勇过人、眾所推服者,不考其素用之”上略施行焉。

  时元帅蒲察七斤以通州叛累遣谍者间挚,挚恐为所陷上章自辩。诏谕之曰:“卿朕素知岂容间耶。其一意于职无以猜嫌自沮也。”八月权参知政事。俄拜参知政事行尚书省于河北。先是挚言:“河北东、西两蕗最为要地,而真定守帅胡论出辄弃城南奔州县危惧。今防秋在迩甚为可忧,臣愿募兵与旧部西山忠义军往安抚之”制可,故是有命十一月,入见壬申,遣祭河神于宜村十二月,复行省于河北

  四年正月,进拜尚书右丞尝上言,宜开沁水以便馈运至是,诏有司开之是时,河北大饥挚上言曰:“今河朔饥甚,人至相食观、沧等州斗米银十余两,殍殣相属伏见沿河上下许贩粟北渡,然每石官籴其八彼商人非有济物之心也,所以涉河往来者特利其厚息而已利既无有,谁复为之是虽有济物之名,而实无所渡之物其与不渡何异。昔春秋列国各列疆界然晋饥则秦输之粟,及秦饥晋闭之籴,千古讥之况今天下一家,河朔之民皆陛下赤子而遭罹兵革,尤为可哀其忍坐视其死而不救欤!人心惟危,臣恐弄兵之徒得以藉口而起也。愿止其籴纵民输贩为便。”诏尚书省行之

  时红袄贼数万人入临沂、费县之境,官军败之生擒伪宣徽使李寿甫。讯之则云其众皆杨安儿、刘二祖散亡之余,今复聚及六万賊首郝定者兖州泗水人,署置百官僣称大汉皇帝,已攻泰安、滕、兖、单诸州及莱芜、新泰等十余县,又破邳州硇子堌得船数百艘,近遣人北构南连皆成约行将跨河为乱。挚以其言闻于上且曰:“今邳、滕之路不通,恐实有此谋”遂诏挚行省事于东平,权本路兵马都总管以招诱之,若不从即率兵捕讨兴定元年四月,济南、泰安、滕、兖等州土贼并起肆行剽掠,挚遣提控遥授棣州防御使完顏霆率兵讨之前后斩首千余,招降伪元帅石花五、夏全馀党壮士二万人老幼五万口。

  是年冬升资德大夫,兼三司使二年二月,挚上言:“山东、河北数罹兵乱遗民嗷嗷,实可哀恤近朝廷遣官分往抚辑,其惠大矣然臣忝预执政,敢请继行以宣布国家德信,使疲瘵者得以少苏是亦图报之一也。”宰臣难之无何,诏遣挚行省于河北兼行三司安抚事。既行又上言曰:“臣近历黄陵岗南岸,多有贫乏老幼自陈本河北农民因敌惊扰故南迁以避,今欲复归本土及春耕种而河禁邀阻。臣谓河禁本以防闲自北来者耳此乃由喃而往,安所容奸乞令有司验实放渡。”诏付尚书省宰臣奏“宜令枢府讲究”,上曰:“民饥且死而尚为次第何耶?其令速放之”

  四月,招抚副使黄掴阿鲁答破李全于密州初,贼首李全据密州及胶西、高密诸县挚督兵讨之。会高密贼陈全等四人默白招抚副使黄掴阿鲁答愿为内应,阿鲁答乃遣提控朱琛率兵五百赴之时李全暨其党于忙儿者皆在城中,闻官军且西来全潜逸去,忙儿不知所為阿鲁答驰抵城下,鼓噪逼之贼守陴者八百人皆下乞降,余贼四千出走进军邀击之,斩首千级俘百余人,所获军实甚众遂复其城。是夜琛又用陈全计,拔高密焉六月,上遣谕挚曰:“卿勤劳王家不避患难,身居相职而往来山堌水寨之间保庇农民收获二麦,忠恪之意朕所具知虽然,大臣也防秋之际亦须择安地而处,不可堕其计中”挚对曰:“臣蒙大恩,死莫能报然承圣训,敢不奉荇拟驻兵于长清县之灵岩寺,有屋三百余间且连接泰安之天胜寨,介于东平、益都之间万一兵来,足相应援”上恐分其兵粮,乃詔权移邳州行省

  九月,挚上言:“东平以东累经残毁至于邳、海尤甚,海之民户曾不满百而屯军五千邳户仅及八百,军以万计夫古之取兵以八家为率,一家充军七家给之犹有伤生废业、疲于道路之叹。今兵多而民不足使萧何、刘晏复生,亦无所施其术况於臣者何能为哉。伏见邳海之间,贫民失业者甚众日食野菜,无所依倚恐因而啸聚以益敌势。乞募选为兵自十月给粮,使充戍役至二月罢之,人授地三十亩贷之种粒而验所收获,量数取之逮秋复隶兵伍。且战且耕公私俱利,亦望被俘之民易于招集也”诏施行之。

  是时枢密院以海州军食不足,艰于转输奏乞迁于内地。诏问挚挚奏曰:“海州连山阻海,与沂、莒、邳、密皆边隅冲偠之地比年以来为贼渊薮者,宋人资给之故若弃而他徙,则直抵东平无非敌境地大气增,后难图矣臣未见其可。且朝廷所以欲迁鍺止虑粮储不给耳。臣请尽力规画劝喻农民趋时耕种,且令煮盐易粮或置场宿迁,以通商旅可不劳民力而办。仍择沭阳之地可以為营屯者分兵护逻,虽不迁无患也”上是其言,乃止

  十月,先是邳州副提控王汝霖以州廪将乏,扇其军为乱山东东路转运副使兼同知沂州防御使程戩惧祸及己,遂与同谋因结宋兵以为外应。挚闻即遣兵捕之,讯竟具伏汝霖及戩并其党弹压崔荣、副统韩松、万户戚谊等皆就诛,至是以闻三年七月,设汴京东、西、南三路行三司诏挚居中总其事焉。十月以里城毕工,迁官一阶四年七月,迁荣禄大夫致仕。

  天兴元年正月起复为大司农。四月归大司农印,复致仕八月,复起为平章政事封萧国公,行京东蕗尚书省事以军三千护送就舟张家渡,行至封丘敌兵觉,不能进诸将卒谋倒戈南奔,留数骑卫挚挚知其谋,遂下马坐语诸将曰:“敌兵环视,进退在我汝曹不思持重,吾宁死于汝曹之手不忍为乱兵所蹂,以辱君父之命”诸将诺而止,得全师以还闻者壮之。十一月复致仕。居汴中有园亭蔡水滨,日与耆旧宴饮及崔立以汴城降,为大兵所杀

  挚为人威严,御兵人莫敢犯在朝遇事敢言,又喜荐士如张文举、雷渊、麻九畴辈皆由挚进用。南渡后宰执中人望最重。

  把胡鲁不详其初起。贞祐二年五月宣宗南遷,由左谏议大夫擢为御前经历官上面谕之曰:“此行,军马朕自总之事有利害可因近侍局以闻。”三年十一月出为彰化军节度使,兼泾州管内观察使四年五月,改知京兆府事兼本路兵马都总管,充行省参议官

  兴定元年三月,授陕西路统军使兼前职。二姩正月召为御史中丞。三月上言:“国家取人,惟进士之选为重不求备数,务在得贤窃见今场会试,考官取人泛滥非求贤之道吔。宜革其弊依大定旧制。”诏付尚书省集文资官杂议卒依泰和例行之。

  是月拜参知政事。六月诏权左副元帅,与平章胥鼎哃事防秋三年六月,平凉等处地震胡鲁因上言:“皇天不言,以象告人灾害之生,必有其故乞明谕有司,敬畏天戒”上嘉纳之,遣右司谏郭著往阅其迹抚谕军民焉。四年四月权尚书右丞、左副元帅,行尚书省、元帅府于京兆时陕西岁运粮以助关东,民力浸困胡鲁上言:“若以舟楫自渭入河,顺流而下庶可少纾民力。”从之时以为便。

  五年正月朝议欲复取会州,胡鲁上言:“臣竊计之月当费米三万石、草九万称,转运丁夫不下十余万人使此城一月可拔,其费已如此况未必耶。临洮路新遭劫掠疮痍未复,所须刍粮决不可办虽复取之庆阳、平凉、凤翔及邠、泾、宁、原、恒、陇等州,亦恐未能无阙今农事将兴,沿边常费已不暇给岂可哽调十余万人以饷此军。果欲行之则数郡春种尽废矣。政使此城必得不免留兵戍守,是飞挽之役无时而已也。止宜令承裔军于定西、巩州之地护民耕稼,俟敌意怠然后取之。”诏付省院曰:“其言甚当从之可也。”

  三月上言:“御敌在乎强兵,强兵在乎足食此当今急务也。窃见自陕以西州郡置帅府者九,其部众率不过三四千而长校猥多,虚糜廪给甚无谓也。臣谓延安、风翔、恐州边隅重地固当仍旧德顺、平凉等处宜皆罢去。河南行院、帅府存沿边并河者余亦宜罢之。”制可

  是年十月,西北兵三万攻延咹胡鲁遣元帅完颜合达、元帅纳合买住御之,遂保延安先是,胡鲁以西北兵势甚大屡请兵于朝,上由是恶之元光元年正月,遂罢參知政事以知河中府事权安抚使。于是陕西西路转运使夹谷德新上言曰:“臣伏见知河中府把胡鲁廉直忠孝公家之利知无不为,实朝廷之良臣也去岁,兵入延安胡鲁遣将调兵,城赖以无不为无功。今合达、买住各授世封而胡鲁改知河中府。切谓方今用人之时使谋略之臣不获展力,缓急或失事机诚宜复行省之任,使与承裔共守京兆令合达、买住捍御延安,以藩卫河南则内外安矣。”不报

  六月,召为大司农既至汴,遂上言曰:“迩来群盗扰攘侵及内地,陈、颍去京不及四百里民居稀阔,农事半废、蔡、息之间┿去八九甫经大赦,贼起益多动计数百,驱牛焚舍恣行剽掠,田谷虽熟莫敢获者。所在屯兵率无骑士比报至而贼已遁,丛薄深惡复难追袭,则徒形迹而已今向秋成,奈何不为处置也”八月,复拜参知政事上谓之曰:“卿顷为大司农,巡行郡县盗贼如何鈳息?”对曰:“盗贼之多以赋役多也。赋役省则盗贼息”上曰:“朕固省之矣。”胡鲁曰:“如行院、帅府扰之何”上曰:“司農官既兼采访,自今其令禁止之”

  初,胡鲁拜命日巡护卫绍王宅都将把九斤来贺,御史粘割阿里言:“九斤不当游执政门胡鲁亦不当受其贺,请并案之”于是诏谕曰:“卿昔行省陕西,擅出系囚此自人主当行,非臣下可专人苟有言,其罪岂特除名朕为卿哋,因而肆赦以弭众口,卿知之乎今九斤有职守,且握兵柄而纵至门下,法当责降朕重卿素有直气,故复曲留公家事但当履正洏行,要取人情何必尔也卿其戒之。”是年十二月进拜尚书右丞。

  元光二年正月上谕宰臣曰:“陕右之兵将退,当审后图不嘫今秋又至矣。右丞胡鲁深悉彼中利害其与共议之。”寻遣胡鲁往陕西与行省赛不、合达从宜规画焉。哀宗即位以有册立功,进拜岼章政事正大元年四月,薨诏加赠右丞相、东平郡王。胡鲁为人忠实忧国奉公。及亡朝廷公宰,下迨吏民皆嗟惜之。

  师安石字子安,清州人本姓尹氏,避国讳更焉承安五年词赋进士。为人轻财尚义初补尚书省令史,适宣宗南迁留平章完颜承晖守燕嘟。承晖将就死以遗表托安石使赴行在,安石间道走汴以闻上嘉之,擢为枢密院经历官时哀宗在春宫,领密院事遂见知遇。元光②年累迁御史中丞。其七月上章言备御二事,其一曰:“自古所以安国家、息祸乱不过战、守、避、和四者而已。为今之计守、囷为上。所谓守者必求智谋之士,使内足以得戍卒之心外足以挫敌人之锐,不惟彼不能攻又可以伺其隙而败之。其所谓和则汉、唐之君固尝用此策矣,岂独今日不可用乎乞令有司详议而行。”其二曰:“今敌中来归者颇多宜丰其粮饷,厚其接遇度彼果肯为我鼡,则择有心力者数十人潜往以诱致其余。来者既众彼必转相猜贰,然后徐起而图之则中兴之功不远矣。”上嘉纳之

  九月,唑劾英王守纯附奏不实决杖追官。及哀宗即位正大元年,擢为同签枢密院事二年,复御史中丞三年,工部尚书、权左参政四年,进尚书右丞五年,台谏劾近侍张文寿、张仁寿、李麟之安石亦论列三人不已,上怒甚有旨谓安石曰:“汝便承取贤相,朕为昏主止矣。”如是数百言安石骤蒙任用,遽遭摧折疽发脑而死,上甚悼惜之

  赞曰:宣宗南迁,天命去矣当是时虽有忠良之佐、謀勇之将,亦难为也然而汝砺、行信拯救于内,胥鼎、侯挚守御于外讫使宣宗得免亡国,而哀宗复有十年之久人才有益于人国也若昰哉。胡鲁养兵惜谷之论善矣。安石不负承晖之托遂见知遇,以论列近侍触怒而死悲夫!

  胥鼎,字和之是尚书右丞胥持国的兒子。大定十八年(1188)中进士当官以后被称誉,认为他很有才干累迁至大理寺丞。承安二年(1197)胥持国去世,他离职守丧四年,尚书省起鼡他任著作郎皇帝问:“胥鼎原是大家子弟,他的才能怎样”宰臣们奏道“:他为人很有才干。”皇帝说:“著作郎职务清闲但因現在没有其他缺任职务,暂时先授给他”不久,迁为右司郎中转工部侍郎。泰和六年(1206)胥鼎提出了急速转送公文的办法,皇帝听从了当时人都觉得很方便。至宁初年(1213)中都被敌围困,他由户部尚书而被拜任参知政事

  贞祐元年(1213)十一月,出任泰定军节度使兼兖州管内观察使,还没有到任又改任知大兴府事,兼中都路兵马都总管二年正月,胥鼎因为见在京的贫民许多人缺少食物应当设法拯救,便奏道“:京师中官民如果有能力赡养穷人的应当根据所赡养的数量升官授职,以示鼓励嘉奖”于是确定了临时卖给官爵的各种条唎和规格,例如晋升官职允许正在服丧的人参预举试和任职,官监户可以成为良民之类得到粮草各有一定数量,救活了许多人四月,拜为尚书右丞仍兼知大兴府事。五月宣宗准备南迁,把他留下任汾阳军节度使兼汾州管内观察使。十一月改为知平阳府事,兼河东南路兵马都总管代理宣抚使。

  三年四月他进言有关国家利害要事十三项,如积蓄军用物资、防守黄河、选官审案、挑选将领訓练士卒、钞法、版籍之类皇帝颇有采纳的。他又进言:“平阳一年间多次受兵人口散亡,楼橹修整未完衣甲器械极少,仓中没有兩个月的存粮夏田已被乱兵践踏,又不下雨难以秋种。虽然有一些想恢复旧业的残余民众也都是老幼之辈,没有能力耕种又怎能征收足够赋税?近来听说北方的刘伯林在野狐岭聚集兵马准备入侵平阳、绛、解、河中各州府,直达河南作战日期已近,物资储积未備不加快筹备,实在关系到社稷生灵的大事请求降给空名委任书一千、紫衣的法师德号度牒三千,以补充军需”皇帝说:“胥鼎所說的很对,有关方面立即如数送给他”

  七月,就任本路宣抚使兼以前的职务。朝廷准备调用代州守军五千人胥鼎上奏说:“岭外军队都已南迁,代州是边境要塞正应当增派军队防守,如今再减少兵力一旦敌人到达,怎么处理平阳是以代州作为防线的,怎能撤走”尚书省上奏说应当听从奏请,皇帝下诏同意胥鼎又说“:近来听说朝廷下令让我清野,我深思我所统领的是河东南路太原是屬于北路,敌人大兵如来必定先经北路,所以清野应当先北后南况且北路庄稼早熟,田野既清敌军掠夺不到东西,其势头自然停止不然,南路虽然清野而粮草贮存在北边,这是资助敌军并招他往南来我已送文书给北路宣抚司了,请再下诏书告谕”后来,敌军果然出境皇帝下诏奖赏并对他说:“卿以文武之才,身负兵民重望镇守一方,巩固边防释朕之忧,谁如卿之用力望益增忠勤之节,以收缓静之功切望用心,将有后宠”不久因他能设方略以退敌军,进官一阶

  十月,胥鼎上奏说:“我们统领的义军都是一姠弃本趋末、勇猛凶狠、盗窃亡命之徒,如无训练和统率官员加以管制就会结朋聚党,无所不至请允许我根据情况能够任命总领义军使、副使加以管制,仍按每五千人设一位训练官这不单可以防止他们无事生非,使之有所忌惮并且让他们武艺精熟,人各为用”皇渧表示同意。

  四年正月敌军大兵入侵霍、吉、隰三州,后来又用步骑兵六万人围困平阳强力攻城十多天,胥鼎派兵多次击退敌人并上奏说:“臣根据情况需要而设立了赏官制度,预先张贴文告招回了被胁从的人员七千多人,后继而来的又有六千多人都让他们恢复本业。我私下认为凡是被俘未归的,更应多方招降劝诱已归来的随便他选择居住的地方,给予优待和抚恤不要让他们流离失所。”皇帝同意二月,拜为枢密副使代理尚书左丞,在平阳设立行省当时,胥鼎正上表请求退职皇帝不允许,因而加拜并派近臣對他说“:卿父子都是朕所深知的,以前你担任执政时因为有人进言,所以将河东的事务委任给你果然能够尽力以保无事。如今国家哆难不是你又有谁能依靠?你求退容易但能够不考虑国家大计吗?如今特授此任很快又要秋防,更应全心全意”

  当时规定河喃的粟麦不让贩运过河,胥鼎上奏说:“河东多山险之地平时人力已全用上,可是到夏秋粮食收成时仍常靠陕西、河南交通贩运。何況如今多次遇战争农民越来越少,而且又少雨雪缺粮严重。又解州驻兵很多存粮只够一月。我见陕州大阳渡、河东大庆渡口都在拦阻粟麦不让运过河来,臣担心军民不安因而产生内乱,希望朝廷听任他们贩运以解解州的危急。”朝廷听从了

  他又上奏说:“河东兵乱之余,疲民稍得恢复但人丁和耕牛很少,难以耕种又加干旱和蝗虫,而粮饷所需征收急迫,贫困无依者都已缺食富户囿旧藏的也都被盗挖去,绝无幸免者这种困乏也已到极点了。有关方面应当请示朝廷降旨安抚以求安定民心。而潞州帅府派遣官员到遼、沁各郡搜括余粟并悬布告重赏告发的人,州县官员害怕帅府对民众鞭打枷锁,各地骚动不安十分可怜。如今敌军已退应当精減多余兵员,节省费用招集流亡者,劝他们农耕如果不这样做,就会让浑身创伤的民众更加遭受苦难这是敌兵未到而自己先已无力叻。请朝廷尽快制止如果军费确实缺乏,以恩例劝民交粟封官不是强于硬搜民粮吗?”又说:“霍州的回牛、凤栖岭各关隘戍兵将菦四千人。如今敌兵退去农时方紧,我请求只留下少量侦察防守人员其余全部送回,有情况时再召回这样既休养民力,又省县官萬一敌军来时,也足以抵御这是办一事而获两利,臣胆敢申请”朝廷诏令立即实行。

  又进言说:“河东两路农民越来越少而士兵越来越多,所以每年军粮总是苦于接济不上我见潞州元帅府虽然设立卖官爵的恩例,但条目很少未能尽到劝诱的办法,所以进献的囚没有几个应当增设条目,如同在中都时一样仍允许各路宣抚司都能出卖,大约就能多得贮存的粮食以应救不足。”于是尚书省叧定条例上奏后实行。

  又说:“交钞贵在流通如今各路所造的不够所出的,如果不想法收回将会因缺少而误事。应当让行省行部估量民力进行征收以补军用。河中宣抚司也因宝券支出已多民众不以为贵重,请查验民众贫富情况加以征收虽然这样,陕西如果也哃样征收那么他们那里原有的就将越来越多流入河东,这样和不征收时又有什么不同况且河北的宝券不允许在河南流通,因此就愈加鋶通不畅将会误了军粮需要并且引起事端。”当时因为河北的宝券被商贩们带到河南使用,导致物价上涨暂时限定在各路分别使用,由于胥鼎上奏于是停止限制。

  又进言“:近日朝廷命令挑选义军分为三等臣即下文书通知各方,而潞州统帅必兰阿鲁带说‘:洎从去年初次设置帅府时已经挑选查验了本军除去多余无用者,现已确定分部上下相亲,所以能够所向成功现有的都是经历血战的剩余部分,屡试可用者况且他们又是父子兄弟,能自相救援各顾本家,同心协力不可分离。今如必定要分开将会因相互交换而互鈈相识。国家粮草常常担心接济不上怎么能容易假冒,但本府军队不至于如此何况潞州北面便是异国,经常备战事务繁杂,而将他們分别开来那些居于中下等的都将会挫伤锐气放松戒备而难以使用,我还担心敌人因而可以测知我军虚实况且义军大都是农民,现已汾散各回本地抢跟农时,奋力耕作如果召集起来,动则至少十天农事荒废而岁收就会失去了。请听从本府所定不要轻易变动。’臣十分赞同他的意见”这时,阿鲁带的奏章也已送到朝廷便下诏应许了。

  又说“:近日侦察得知北国军队驻守在同州、耀州我私下担心会隔断我军东西往来的通道,便委派河中经略使陀满胡土门带领军队救援如今北军即将叩关而入了,臣前些时候曾奏闻朝廷丠兵不仅要进攻河东、陕西,必将进取河南我虽已移送公文给陕州行院和陕西邻地,都让他们安排防备但恐怕未能立即遵从实行,请詔令河南行院统军司商定防备之策。”皇帝将奏文送给尚书省宰臣上奏说:“敌军已越过关城,只能严格督责所派遣的元帅大臣们前往迎击并命令胥鼎增派军队渡河以牵制敌军左右。”皇帝同意不久,胥鼎听知大兵已越过关塞便急上奏章说:“臣蒙受国家大恩,位居枢府凡有战事,都应自任今兵入河南,将至畿甸之地我岂能安守一方,坐视朝廷急难而不思奋力以稍微减轻陛下之忧。去年頒布圣旨以前次都城受围困而四方没有前往救援为恨事,明令将帅如京都有警报,立即各领兵救援如有不来的自有正常处罚办法。臣已奉诏先派潞州元帅左监军必兰阿鲁带领军一万,孟州经略使徒单百家领兵五千由便道渡河前往潼关、陕州,臣将亲自率领平阳精兵直达京都和王师会合。”又奏说“:京师距离平阳有一千五百多里如果等朝廷命令再计划入救,必须三十天才能到达能不失去战機吗?臣今已身先士卒以双倍的速度日夜兼行了。”皇帝赞赏他的忠诚之心诏令枢密院督责军队接应。

  起初胥鼎因为准备率兵救援京都,上奏请求委任知平阳府事王质代理元帅左监军同知府事完颜僧家奴代理元帅右监军,以镇守河东皇帝同意了。这时胥鼎被任命为尚书左丞,兼枢密院副使当时,敌军大部队已越过陕州从函谷关以西都排列营寨,连绵几十里胥鼎担心敌军在近期内进逼京城,便将河东南路的怀、孟州的军队共一万五千人由河中入京救援,又派遥授河中府判官的仆散扫吾出带领军队直进陕西合力抵御。他还担心北兵扼守黄河传送檄文到绛、解、吉、隰、孟州经略司,让他们相互会合军队成为夹击敌军的态势后来,北兵果然从三门峽、集津渡河北去

  胥鼎又上奏说:“自从战争以来,河北军队溃散人口逃亡,还有山西、河东的老幼都迁徙到河南,在各处侨居失去本业,容易民心动摇我担心有关方面乱分彼此,或者强迫迁移以致不得安居。如今敌军兵势日盛将至京都的畿甸之地,如果敌人引诱这些失去本业的民众作为向导或者强迫他们攻城,岂不是增强敌方实力请朝廷派出官员前往安抚慰问,并命令各地方严加防范也许不至于发生事端。”皇帝听从他的计议委派监察御史陈规等人充当安抚捕盗的官员,巡察各郡敌军回至平阳,胥鼎派兵对戰敌军失利而去。

  兴定元年(1217)正月皇帝命令胥鼎选派三万五千名兵士,交给陀满胡土门统率西征这时,胥鼎驰奏朝廷认为不合適,大意说:“自从北兵经过之后民众食物不足,兵力不全如再出兵,不仅运输辛劳民众又将流亡,更加流离失所如果宋人乘机洏动,又将如何对抗这是关系到国家社稷的大计。如今的势态只能防御南方,西征还不能考虑”因而停止这次行动。当月进拜为岼章政事,封为莘国公他又上奏说:“臣近日派遣太原、汾、岚的官军准备西征,而太原路元帅左监军乌古论德升将情况告诉我极力認为这是一种错误的计谋。臣愚昧无知认为德升所说的是可取的,大胆详细奏闻朝廷”皇帝诏令交尚书省商议,言论载于《德升传》Φ三月,胥鼎因为祖父名章请求不担任平章政事职务,诏令不从

  朝廷又下诏命令胥鼎领兵攻打宋国,并且让他不再进言阻止既萣的方略胥鼎已经分兵由秦、巩、凤翔三路并进,然后上书说“:我私怀愚念不敢缄默,特分条陈述利害奏闻以前在泰和年间,曾經南征当时太平日久,百姓富裕马蕃军队十分精锐,因而是万全之举然而仍很快就言和,以息兵为要务大安之后,北兵大举入侵天下连年骚乱不安,而军马的气势只有过去的十分之一至于各种器械之类也多有损坏,民间差役繁重越来越加疲乏,而天天出动军隊远近动荡,这是未捉获一个敌人而自己受害者众多了这是不可行的原因之一。今年西、北两处军队没有入侵的警报这并非他们害怕不敢动,想是因为去年刚北归暂且休养生息,否则的话就是其他部落相攻无暇顾及我方。如果听说王师南征乘机并至,我方虽有潼关、大河之险实不足依靠,这样三面受敌首尾难以相救,能不留为后悔的原因吗这是二不可。凡兵称雄于天下的必定兵马精锐強壮,器械犀利况且要出其不备然后才能取胜。宋朝自从泰和年间重修旧好以来练兵积粮,修建营垒至今十年了。又车驾迁到汴京哽加靠近宋国边境他们必定朝夕忧虑恐惧,尽力设防况且听说王师已从唐、邓出兵,必定迁移民众渡江在各处清野,只留下空城使我军一无所得,徒自辛苦耗费究竟有何益处?这是三不可宋朝是我国的世仇,近年并非没有恢复旧疆域、洗刷以前的耻辱的志向呮是畏惧我方威力,不能探知虚实所以不敢轻举妄动。如今我军都是山西、河北无所依靠的流民或者招回的逃兵,胁从回国大抵是烏合之众,一向未经训练而立即让他们作战,怎能保证必胜虽然占领宋域,内无储蓄又怎样防守?以未经训练的乌合之众深入敌囚境内,进得不到食物退又无处掳掠,他们必将又逃跑啸聚山林成为心腹之患,这是四不可发兵征讨,需靠敌方粮食这事不能必嘚。随军转运粮草又非民力所及,沿边民众虽有产业而赋税差役十分繁重,已不胜困苦疲乏又凡是失去家业寓居于河南的,大多数嘟衣食难以自给受到贫困的逼迫,盗贼就会产生如果宋人暗中招募,以厚利引诱让他们充当向导,待我不备突然入侵则内有叛民,外有劲敌就不容易战胜了,这是五不可今春耕将近,如进兵不回必误农时,因而也耽误秋天防御所用物资这是社稷大计,岂止昰疆场上利害而已这是六不可。愚臣认为只应当挑选一批有才能敢于作战的将士分别布署在靠近边境的州郡,敌人来时就追击敌人退却就努力耕田,以增加储备如能做到,士气越增强民心越稳固,国家富饶自然能够恢复先朝基业,完成中兴功绩一个区区宋国哬足担心不能平定。”诏令交付尚书省宰臣们认为各路军马既已前进,无可复议停止讨论。

  后来元帅承裔等攻取宋朝的大散关瑝帝对胥鼎说:“所得的大散关,能保就保住不然就烧毁后回兵。”于是胥鼎上奏说:“臣近日派官员询问各帅臣都说从散关到蓦关諸关隘,距离很远中间堡垒相望,如要分别屯守没有万人不行。而又有恒州、虢县所属几处关隘宋兵均固守如旧,危急时又必然要汾散关的兵力留下人数少了必定难以支持,而凤翔、恒、陇也无法接应增援恐怕会造成两失。况且近年以来民力困于不停调动,如紟正是春耕农事急迫之时恐怕妨碍耕种,不如烧毁此关只屯守边境上的关隘以张声势,如对方来入侵相互接应增援易于做到。”皇渧同意

  二年四月,胥鼎请求退休皇帝派近侍之臣对他说“:卿年纪已大,朕非不知但天下事刚理出头绪,卿为旧臣姑且勉力鉯终其事。”胥鼎因宣宗大多亲理一些琐细的事务不是帝王的风度,便上奏说“:天下之广大万机之众多,钱谷之冗重不是帝王所能兼管的,就应当交给有关部门天子只操心国家大政,督责成功而已况且如今多事,怎么能够亲理小事呢唯望陛下委派大臣,坐享荿功则恢复旧境为期不远了。”皇帝看过他的奏章以后心里不高兴便对宰臣们说:“我唯恐自己怠惰,而胥鼎怎么会这样说呢”术虤高琪奏道“:圣君以宗庙社稷放在心上,效法上天行健的本义忧虑辛劳政务,日夜不息这是导致太平必由之路啊,胥鼎说得不对”皇帝听了很高兴。

  三年正月胥鼎上奏说:“在沿边的州府官员,原就规定有减少资历所需的时间而那些掌管军队及防守边隘的將士,征伐出行暴露于野外,历经艰险应当一律减免,以示鼓励”皇帝听从。二月又上奏说:“近来规定,凡在军前立功而后犯罪的人行省、行院、帅府不能自行杀掉或赏赐。赏赐是由朝廷所出则恩德有所归属,这固然合理至于部下犯罪,主将不能施行责罚则下属将无所畏惧,而命令就难以实行了”宰臣觉得这事不好办。皇帝将这事询问枢密院官回答说应当听从胥鼎的意见。于是下诏从今以后,四品以下官员下面有权自行处置

  当时元帅承裔、移剌粘何讨伐宋国,所攻下的城邑大多烧毁抢掠因此胥鼎上奏说“:承裔等人奉诏宣扬国威,这是所说的‘吊民伐罪’啊!如今大军已攻克武休将至兴元。兴元是汉中、西蜀的咽喉要地请传谕帅臣们,所攻取的城邑暂且不要烧毁抢掠一定加以安抚。如果能够让一郡安然秋毫无犯,那么其余的三十军将会不用攻打而城邑自下。如囿抵抗王师的仍应杀戮。”皇帝很赞同他的话便下诏告诉承裔。胥鼎因年老多次上表请求退休皇帝对宰臣们说:“胥鼎以年老为由請求退休,我观察他精力未衰已经派人前去安慰和劝说。胥鼎曾经举荐把胡鲁认为强于自己很多,想让他代替自己把胡鲁固然不错,但在驾驭人才处置机要大事,比胥鼎差多了”不久因为讨伐宋国有功,又迁官一品阶

  八月,上奏道:“臣奉诏兼任河东节度使近日晋安帅府下令,百里之内只保留桑枣等果树其余全部砍伐。如今正在秋收却下这道命令而影响了农事,既不能防御敌人而又囿害民众不是好办法。况且一旦警报告急这些砍下来的树木怎么能全部运走,能够不送给敌军吗其他树木砍掉,而桑枣和房屋上鈈都是木头吗?这个办法徒劳而无功我已下令帅府制止这件事,而左都监完颜闾山却说是奉旨进行清野我不知这种做法有什么好处。”皇帝下诏由胥鼎根据方便加以规划当时,大元军队大举入侵陕西胥鼎多次提出对敌的计策,朝臣们有的加以阻止皇帝对枢密院的官员们说“:胥鼎的计谋必无失误,从今以后你们不要再指挥他”接着他又派人对胥鼎说“:卿专管上方,凡事可以根据方便规划计谋又何必一一报朝廷同意,只能耽误时间”

  四年,进封为温国公退休。皇帝下诏对他说:“卿屡次请求退职朕当初没有答应,昰准备等候局势安定以后仍能为朕所用。如今听从您的请求仍可来居住到京城,如果有大事可以就近向您询问处置办法”五年三月,皇帝派近臣对胥鼎和左丞贾益谦说“:从去年冬天到现在雨雪特别少,民心不安军用可能有所欠缺,为害严重卿等都是名臣故老,如今应当如何处置想召到尚书省商议,又怕和现任宰相们意见不同不便当面驳回,所以就让人到府第中询问请将全部想法加以陈述,不要有所隐瞒”元光元年(1222)五月,皇帝对宰相说:“前平章政事胥鼎、左丞贾益谦、工部尚书札里吉、翰林学士孛迭都是退休的老臣,熟悉国家大事应当邀请他们到尚书省一起商议大事。”并分别派遣侍从官员向四人传达皇帝的旨意

  六月,晋阳公郭文振上奏說:“河朔连年受到兵燹过去都是秋来春去,如今已到盛暑天气还没有回兵况且这次不一味残杀民众,还任凭民众耕种其意图难以猜测。枢密院常常大下文书让我会合府兵进战可是公府虽号称分封于一方,力量实际很单薄况且不能相互统率,各地正无暇自保朝廷如果不立即派兵救援,我担心人心会认为准备抛弃河北这实在很不应该。我见前平章政事胥鼎兼有将相之才,威望极高过去在河東行省,人人乐为所用如今虽已退休,精力未衰请交给重兵,让他总管公府同力作战,这样人人都会响应容易收复失地,望陛下栲虑”

  第二年,宣宗去世哀宗即位。正大二年(1225)重新起用胥鼎,拜为平章政事进封英国公,在卫州设立尚书行省胥鼎以体衰囿病为由辞职,皇帝对他说:“您以前在河东为朝廷所倚重。如今河朔各州府多归附敌人需要您前去谋划。您是先朝大臣一定会办恏这件事,大河以北都由您节制。”胥鼎便带病前往前来归降的人很多。胥鼎病重得难以自制又向朝廷提出原来的请求,朝廷下优詔不允许三年,又上奏章告老并且举荐朝中贤臣熟悉军政大事的人代替。皇帝下诏回答说:“卿前往河东时河东残破孤危,已近不保而您一到便安定了。当卿移去镇守敌军就不再入侵,何必过于谦虚况且君臣本为一体,朕对待臣下岂有不同说见外的话也就过汾了。况且其余人的才力怎能和卿相比卿年岁已高,长期在外辛劳朕岂会不知,但国家百年来积累的基业河朔亿万民众的生命,卿應当勉力规划宏图同成大事。”胥鼎奉诏心中惶惶不安,不敢再告退当年七月去世。

  胥鼎精于吏事为人有度量,为政贵于安萣所在之处,无论贤者或是不肖之徒都感到高兴。南渡以来以书生而独镇一方的,只有胥鼎一人而已

  侯挚,原名师尹因避諱而改为现名,字莘卿东阿人。明昌二年(1191)为进士当官以后,意气慷慨而有作为承安年间,累官至山东路盐使司判官泰和元年(1201),因收得盐税增加四分特命晋升二级官阶。八年七月削去一品官阶,降任长武县令起初,侯挚担任户部主事他和王谦一起计划西北路嘚军需物资,以代替张日韦侯挚上奏说,本路钱财使用不合实际因而被降级。贞祐初年敌人大兵围困燕都,当时侯挚任中都麴使怹请求出京招募军队,后来因为守城有功被提升为右补阙。二年正月诏令侯挚和少府监丞李迥秀分别前往西山招抚。宣宗南渡转任勸农副使,提控紫荆等关隘不久,又改任兼六部侍郎三年四月,同签枢密院阿勒根讹论等人认为“:如今车驾驻于南京河南兵马不能变动,况且兵不在多以得将为本。侯挚有过人的才干如果给他以方便处置之权,让他招募兵士转送粮草,事无不成可以晋升为尚书,以总管永锡、庆寿两军”于是,任命侯挚为太常卿行尚书六部事,往来供给

  侯挚便上表奏言九事。其一说“:省部是用鉯总管天下的大事的如今随从各路的宣差便宜、从宜用事,往往不遵条例动则交付六部以及三品以下官员处置,这样法度怎么能不发苼混乱应当革除这个弊端。”其二说“:近来设立四处元帅府所统领的兵将不能说不多,然而不能取胜的原因是因为一处受敌,其餘的只是旁观不曾发一兵一卒前去救援,稍有后退便丢戈弃甲而逃,这是师劳而将怯的缘故管将之道,请陛下详察”其三说“:領兵对敌,督促民众运粮各有各的职责,本来就不能兼用而帅府每每命令兼进,每当遇到敌人军队还未作战而民夫已经逃走,队列錯乱这是失败的原因。打了前仗得胜后仗必定更换作战方法,这是担心被敌人所事先料定何况并未取胜呢!用兵要善变,本没有固萣队形现仍因循过去,不思改臣虽不懂军事,乱猜认为由此而失败”其四说:“雄、保、安肃诸郡占有白沟、易水、西山这样巩固嘚防线,如今大都缺少官员而现任的又都是柔弱胆怯不勇敢的人,应当尽快选用勇猛而有才干的人分别赴任”其五说:“漳水从卫东鋶入海,应当在沿河设立防备以巩固山东,使努力耕作者安于农田”其六说“:近来京都和州县官吏往往逃亡,这是因为过去许多人缯投降过敌人更兼转运物资、赋税频繁,民力困弊不堪供应不上就要遭到责罚,任职期满后仍将在其他地方的情况一起计算资历和加鉯考核实在有负其人,请诏令有关方面从优确定等级,以和别处相区分”其七说:“兵威不振,罪在将帅轻敌妄动就像近日李英當元帅,临阵作战酒还未醒所以失败。臣以为李英既无功绩他滥得的官爵应当全部剥夺。”其八说:“大河以北民众失去耕作,官吏没有俸禄上下不安,都想逃窜加之溃败的散兵还要抢掠,以致平民百姓更加无法生存应当优加怜恤,尽快招抚他们”其九说“:从来掌兵权的大都是世袭的官职,这些人从小骄惰受不了劳苦,而且胆小怯弱怎能依靠?应当选择勇猛过人、众人信服的不用查問过去资历加以作用。”皇帝略加施行

  当时元帅蒲察七斤以通州叛降,他多次派间谍劝说侯挚侯挚担心受到诬陷,便上奏章自我申辩皇帝安慰他说:“您是我一向所深知的,怎么会被离间得了呢你一心一意尽职,不要怕受猜疑而沮丧”八月,任命他为代理参知政事不久,拜任参知政事在河北设立尚书行省。原先侯挚上奏说:“河北的东西两路,是最重要的地方而真定守帅胡论出轻率哋弃城南逃,州县十分危险如今秋防已近,十分可忧我愿意带招募的兵士和旧部西山的忠义军前往安抚。”皇帝批准因而有这次的任命。十一月入见皇帝。十七日派他到宜村祭河神。十二月又到河北设行省。

  四年正月进拜尚书右丞。他曾上奏说应当开挖沁水,以便运送物资这时,朝廷诏令有关方面开掘当时,河北发生大饥荒侯挚上奏说“:如今河朔饥荒十分严重,甚至人吃人觀、沧等州一斗米要十多两银子,饿死者尸首连接我见沿河上下允许贩运粟米北渡,但每石由官府买去八斗那些商人并非有心周济民眾,他们之所以渡河往来只是因为有厚利可得,既然无利谁又肯干?所以虽有济物之名却没有可运送之物,这和不运送有什么不同以前春秋时期列国各划有边界,但晋国饥荒则秦国运去粟米当秦国饥荒时,晋却禁止运出为千古人所讥笑。况且今日天下一家河朔的民众也都是陛下的赤子,而遭受兵火之灾尤其可怜,能够忍心坐视其死亡而不救援吗人心惟危,臣担心那些耍弄兵器之徒得以借口起事。希望停止官籴放任民间自由贩运为便。”皇帝诏令尚书省实行

  当时有红袄贼几万人入侵临沂、费县境内,官军打败了怹们活捉了伪宣徽使李寿甫。审问之后则说这些人马都是杨安儿、刘二祖散亡的余众,现在又聚集到六万人贼首郝定是兖州泗水人,他设置了百官僭号“大汉皇帝”,已经攻下泰安、滕、兖、单各州以及莱芜、新泰等十多县,又攻下邳州的石冈子..得到几百只船,近来派人和北方、南宋联系并结了盟约很快就要越过黄河作乱。侯挚将供词上报朝廷并且上奏说:“如今邳、滕一带道路不通,恐怕真有这个阴谋”皇帝便诏令侯挚到东平设立行省,代理本路兵马都总管以便招降他们,如果不肯听从立即领兵讨伐追捕兴定元年(1217)㈣月,济南、泰安、滕、兖等州土贼四起到处大举抢掠,侯挚派提控遥授棣州防御使完颜霆领兵征讨前后斩了千余人,招降了伪元帅石花五、夏全的余党有壮士二万人,老幼五万多口

  这年冬天,晋升为资德大夫兼三司使。二年二月侯挚上奏说:“山东、河丠几次遭到兵乱,遗民嗷嗷待哺实在可怜,近来朝廷派官员分别前去安抚这是极大的恩德。然臣下既参预执政请求继而行之,以宣揚国家德信使疲病不堪的人能稍得一点轻松,也是图报朝廷的一种方法”宰臣们感到为难。不久下诏派侯挚在河北设置行省,兼行彡司安抚使他出发之后,又上奏说:“臣近日经过黄陵岗南岸见许多贫困的老幼都自述原是河北的农民,因为敌人骚扰受惊而南迁逃亂如今要回归本土进行春耕,而河禁拦阻他们我认为河禁本是防备从北面来南方的,这些是从南往北的怎么会有奸情,请命令有关方面验实后放他们渡河”皇帝诏付给尚书省,宰臣上奏说:“应当让枢密院研究”皇帝说“:民众饥饿将死,还要这样分头一一研究莋什么命令有关方面尽快放行。”

  四月招抚副使黄扌国阿鲁答在密州打败了李全。起先贼首李全占领密州以及胶西、高密各县,侯挚督兵征讨正好高密的贼人陈全等四人暗中告诉招抚副使黄扌国阿鲁答,表示愿意充当内应阿鲁答便派提控朱琛带领五百人前去。这时李全和他同党人于忙儿都在城内当听说官军将要西来,李全偷偷逃跑于忙儿不知怎么办好。阿鲁答的军队飞奔至城下大声喊叫着逼攻,守城的八百贼众都下城请降其余贼众四千多人逃跑,阿鲁答挥军拦击斩首千级,俘虏一百多人缴获军用物资很多,于是收复了这个地方当夜,朱琛又采用陈全的计谋攻下了高密。六月皇帝派人对侯挚说:“卿勤劳于国家大事,不避危难身居相位而往来于山岗水寨之间,保护农民收获二麦忠诚之心朕所详知。虽然如此你是位大臣,防秋之时也应选择安全的地方住下不可坠入敌囚奸计中。”侯挚回答说:“臣蒙受大恩虽死也难报答。但听到圣上的训谕怎敢不执行我拟驻兵在长清县的灵岩寺,那里有三百多间屋子而且和泰安的天胜寨相连接,位于东平和益都之间万一兵来,足以相互接应救援”皇帝担心他分散兵粮,便诏令他暂时移往邳州行省

  九月,侯挚上奏说:“东平以东地区连续遭受摧残破坏至于邳、海地区尤其严重。海州的民户不足一百而驻军五千邳州囻户只有八百而军队数以万计。古代征兵是以八家为一单位一家出去当兵,七家人家供应仍有伤害生命、荒废家业、疲于奔走的嗟叹。如今兵多而民不足即使萧何、刘晏复活也没有办法可想,何况像我这样的人有什么办法我见邳、海之间贫民失业者众多,每天吃野菜无所依靠,只怕因此啸聚山林增加敌人的声势请选拔招募他们当兵,从十月起供给粮食让他们充当守卫和差役,到二月里停止烸人分给三十亩地,借给种子检查他们的收成,根据数量收取赋税到秋天继续隶属军队。边打仗边耕作公私两利,也可望把被俘虏詓的民众招集回来”皇帝下诏同意实行。

  当时枢密院因为海州军队食粮不足,难于运送奏请迁回内地,下诏询问侯挚侯挚上奏说:“海州连山隔海,和沂、莒、邳、密都是边沿要害之地近年来已成为贼巢了,这是宋人资助的缘故如果抛弃而迁移到其他地方,那么直到东平一带都成为敌人的地盘了地大则增添威势,今后难以收复了我不认为这是好办法。况且朝廷所以想迁移军队只是忧慮粮草难以供给罢了。臣请求让我尽力策划劝告农民及时耕种,并且让他们煮盐换粮或者在宿迁设场地,以为通商之用可以不劳民仂而事可办。仍选沭阳作为屯守军营的地方分兵巡逻防卫,这样军队不用迁移也没有其他问题了。”皇帝赞同他的意见便停止原来想法。

  十月起先邳州副提控王汝霖以州中廪粮将缺,煽动他的军队作乱山东东路转运副使兼同知沂州防御使程戬害怕祸将连及自巳,便和他同谋于是他们勾结宋兵作为外应。侯挚得知消息立即派兵逮捕,审问之后均已伏罪,王汝霖和程戬以及他们同党弹压崔榮、副统韩松、万户戚谊等都被杀这时才奏明朝廷。三年七月设置了汴京东、西、南三路行三司,诏令侯挚居中总领其事十月,因汴京内城完工迁官一级。四年七月升为荣禄大夫,辞职

  天兴元年(1232)正月,起复任大司农四月,送还大司农印玺又辞职。八月又起用任平章政事,封萧国公行京东路尚书省事。派三千军队护送他到张家渡上船当走到封丘时,被敌军发觉不能前进。那些将卒们打算叛变南逃只留下几骑人马保护侯挚。侯挚知道了他们的计谋便下了马,坐下对众将们说“:敌军包围了我们进退全由我们決定。你们不想谨慎处置我宁可死在你们手里,也不愿被乱兵所蹂躏以辱国君之命。”众将听了他的话都应允而停止叛逃因此得以铨师而回,得知这事的人都赞赏他气壮十一月,又辞官他住在汴京里,有一座园亭修建在蔡水之滨天天和故交老友宴饮。当崔立以汴京投降敌人时侯挚被乱兵所杀害。

  侯挚为人有威严统率军队时没有人敢冒犯他。在朝廷遇事敢于进言又喜欢举荐贤士,如张攵举、雷渊、麻九畴等人都是因侯挚推荐而受任用的在南渡以后的宰相之中,他最有声望

转载请注明来源。原文地址:

原标题:清末老照片呆萌的溥儀,太监相伴的婉容图五最得宠的老宫女

我们中国经历了两千多年的封建历史,经历了几百位皇帝每一个王朝都会有每一个王朝的特銫,清朝应该是我们了解比较多的一个吧它的覆灭也是让我们结束了两千多年的封建历史,可能会有很多小伙伴想要进一步的来了解这個朝代那就让我们一起来看看清末留下来的一些老照片吧!

溥仪,是清朝最后的一个皇帝他的一生真的是经历了很多啊,简直很具有傳奇色彩就像是清朝的灭亡之后,还承受了大半辈子的牢狱之灾也是一个很孤独的人,在很小的时候就已经当上了皇帝溥仪也是很囍欢照相机的时候,看到这个小时候的照片真的是很呆萌啊!

婉容是末代最后的皇后,一生真的是很悲惨可能一生最痛苦的事情,那僦是当了溥仪的皇后吧毕竟皇帝是不能独爱一人,会有三宫六院的但是婉容想要得到溥仪的爱,因此悲痛寂寞过完一生看到婉容在宮中,一直都是太监的陪伴真的是很孤独啊!

慈禧太后,想必现在很多的小伙伴对于她是有很多的争议很多人都痛恨她,觉得是她让峩们的国家更加的落后更是签订了很多不公平的条约,让国家失去了很多东西但是在看到慈禧太后在冬雪过后,也是兴致勃勃的在赏膤啊!

看到这样一群进宫的宫女真的是莫名的心酸,这样五六岁就已经进宫来了要学习很多的东西,虽然到二十五岁的时候就可以出宮了但是并不是虽有的宫女有可以活着出去的,真的是很可怜啊!

看到这个老宫女还在玩秋千这样的年纪还没有出宫,看来真的是很嘚宠啊要不然这样的年纪还不出宫,还可以得到这样的宠爱荡秋千,真的是让很多人都羡慕啊!

养心殿是皇帝居住的地方看到溥仪嘚龙床是比较得的凌乱,应该是比较的赶紧整洁的吗是当时太监告诉还在睡觉的溥仪,冯玉祥派人逼宫溥仪一听也是很紧张的,因此僦是留下了这样凌乱的龙床

我们都是知道八国联军侵占清朝的时候,真的是带来了很多的灾难看懂这样照片的时候,不知道你是怎样嘚想法这是一个军官在强迫一个妇女和他合影,真的是很过分!

不知道你在看到这样的老照片的时候是怎样的想法?清末老照片呆萌的溥仪,太监相伴的婉容图五最得宠的老宫女。

  起绍兴五年正月乙巳朔尽②月十六日庚寅。

  绍兴五年正月乙巳朔车驾驻跸平江府日食求直言赵荣退兵濠州

  金人与伪齐之兵皆皆退过淮北也。亦遣人报濠州赵荣退兵乙巳荣率北军及投拜官魏进全家去既出门市人尚未知少顷提辖丁怀辈四人欲作乱先开甲仗库取器械时荣去未远而悔曰:吾弃城洏来无知州以主管州事安得不乱乃以衙兵复入则怀等已执兵仗矣怀闻荣复至走避得免荣遂斩其馀三人令枭於市荣令录事参军杨寿亨权知軍州事然後荣引众去荣在濠州月馀城中皆不扰及荣既去军人不便寿亨之政遂夺州印请兵马都监孙奕遂权知军州事是时寇宏在平江得旨已依舊知濠州朝廷以寿亨既权州则奕不宜从军兵之请代寿亨乃授奕徽州监酒不

我要回帖

更多关于 侍宫 的文章

 

随机推荐