那位大师给翻译一下 智子疑邻的文言文翻译

  智子疑邻是一个成语典故,出自《颜则旭》下面,小编为大家分享智子疑邻智子疑邻的文言文翻译翻译及原文希望对大家有所帮助!

  宋有富人,天雨墙坏其子曰:“不筑,必将有盗”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财其家甚智其子,而疑邻人之父

  宋国有个富人,因下大雨墙坍塌下来。他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它一定有盗贼进来。”他们隔壁的老人也这么说这天晚上果然丢失了大量财物,这家人佷赞赏儿子聪明却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。

  智其子:以为他的儿子很聪明聪慧,机智

  雨:下雨(名词作动词)。.

  盗:偷盗动词活用作名词。

  亦云:也这样说云:说。亦:也

  而:无义。表示承接关系

  父:(fǚ,第3声,译为“老囚”指邻居家的老人)邻居家的老人

  而(疑邻人之父):表示转折关系。15、家:家里的人

  夜晚(暮而果大亡其财)

  年老(烈士暮年,壮心不已)

  果然(暮而果大亡其财)

  结果( 未果 寻病终)

  丢失(暮而果大亡其财)

  逃跑(今亡亦死,举夶计亦死)

  通“无”没有(河曲智叟亡以应)

  其子曰(代词;代他的)

  其家甚智其子(代词;代这)

  他/她(的//语气助詞:不译//去、到)

  暮而果大亡其财(表承接)

  而疑邻人之父(表转折;却)

  告诫人们,如果不尊重事实只用亲疏和感情作為判断是非的标准,就会主观臆测得出错误的结论。

  1、亡古意:丢失 今意:死亡

  2、其邻人之父亦云古意:说 今意:常做“云朵”讲在空中悬浮的有水滴、冰晶凝聚形成的物体

免责申明:本站所有图片和视频基于互联网自由分享分享于互联网,因此本站不承担任何法律责任

我要回帖

更多关于 智子疑邻的文言文翻译 的文章

 

随机推荐