my god可以翻译为我的天但不能翻译为我的上帝是吗?

看到我这个题目,很多人的第一反应可能是:“老天爷不就是玉皇大帝嘛!”

您先别急着下结论,实际上老天爷是玉皇大帝这种说法,属于现代人的误解。

玉皇大帝的称号最早也就是宋朝才有,是当时道教提出来的四御之一,地位在众神仙之上三清之下。

而“老天爷”作为普遍的民族信仰,具有唯一性,其历史要比道教本身还久远的多。

所以“老天爷”或许和玉皇大帝之间有些联系,但最早肯定不是指的玉皇大帝。

那么“老天爷”究竟指的是谁呢?

实际上我们经常挂在嘴边的天啊、苍天、老天爷等等,指的都是一位神。

他就是天、天帝,又叫昊天上帝、皇天上帝,简称皇天或者上帝。

说到这里可能又有人要说了:“小编尽瞎编,怎么连上帝都出来了?”

实际上帝这个叫法,在春秋时期就已经有了,指的就是至高无上的天帝,并不是独为基督教创造的词汇。

当年基督教的传教人员想必是非常了解中国传统文化,才会把god翻译成上帝。

类似的例子还有“天皇”一词,其本身代表的含义都被现代人遗忘了。

当然无论什么叫法,老天爷本质上指的就是天,天是中华民族最古老普遍的信仰,是天界人间的最高神明。

对普通人来说,老天爷或者说天帝,可以算是最具人情味的神仙了,是可以满足人类一切需求的万能神。

比如愚公移山的故事中,就是天帝欣赏愚公的精神,派神明帮助愚公搬走了两座山。

我之前写过,唐朝时期一个叫何媚的女子冤死在厕所,天帝念其可怜,就把她封为厕神。

这种例子还非常的多,一大批河伯土地神都是这么来的。

更过分的是晋朝一个叫谢端的人,从小是孤儿,非常贫穷,长大后娶不上媳妇。

天帝念其人品道德不错,专门派仙女下凡去给他做饭,帮他奔小康,这就是著名的田螺姑娘的故事。

老天爷不愧是中华民族的万能之神,连一个穷小子娶不上媳妇这种事都亲自过问。

当然,前提主要还是看一个人的精神、道德修养是否能感动上天。

所以作为一个中国人,如果还不知道老天爷是谁,那未免也太说不过去了,又怎么能指望老天保佑呢?

正所谓,中华岂止五千年,神州之上有神仙。

我是咸鱼道长,感谢老天爷对我的大力支持。

本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击。

我要回帖

更多关于 ohmygod英语 的文章