求西班牙语学习材料。。。还有告诉我PP是什么,很多人再讲好像是pepe botella, 一个人的名字吗? 在线等。。。

 下载
 收藏
该文档贡献者很忙,什么也没留下。
 下载此文档
正在努力加载中...
《现代西班牙语第一册》讲解及答案
下载积分:1000
内容提示:。现西第一册Lección 1。西班牙语是相对于英语来说更严谨的一种语言,之所以这样说主要体现在如下几个方面:。1.所有的名词均分为阴阳性,基本上以o结尾的为阳性,而以a结尾的为阴性,修饰名词的形容词要根据名词来变性。。2.动词需要根据主语的人称来进行相应变化,西班牙语中共有这样六组人称代词:1.我2.你3.他,她,它,您4.我们5.你们6.他们,她们,它们,您们,既然代词共有六组,那么相应的动词也同样需要6种变化(西班牙语中称之为动词变位),这在以后的课程中会逐渐讲到。3.西语的字母发音相对比较单一,因此,我们可以通过单词字母的组成结构,读出其发音,好了,先讲这么多,下面我们开始看课文.。我们首先看题目:?Quién es él?,看惯了英文,第一眼看上去,会觉得有些奇怪,没错,你说对了,第一个单词前面确实是一个倒过来的问号,这个是我们应该注意的第一点:。1.西语的问句中有两个问号,问句前一个倒问号,问句结束后才是一个正问号。。2.不光问句如此,感叹句也是由两个感叹号组成,和问句一样,前面一个倒过来的感叹号,结束时是一个正的感叹号,如:?Qué lástima!。3.让大伙看不习惯的还有单词的小尾巴′,这个是西语中的重音符号.。相信大家已经背过了单词,那么下面我们来看第一部分:。1.él es Paco,Paco es cubano.。这个句子是个典型的主谓结构,不难理解,但这里面有我们
文档格式:DOC|
浏览次数:1|
上传日期: 17:00:40|
文档星级:
该用户还上传了这些文档
下载文档:《现代西班牙语第一册》讲解及答案.DOC
官方公共微信学习西班牙语的都来看看吧_西班牙语吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:40,995贴子:
学习西班牙语的都来看看吧收藏
 西班牙语是相对于英语来说更严谨的一种语言,之所以这样说主要体现在如下几个方面: 1.所有的名词均分为阴阳性,基本上以o结尾的为阳性,而以a结尾的为阴性,修饰名词的形容词要根据名词来变性。 2.动词需要根据主语的人称来进行相应变化,西班牙语中共有这样六组人称代词:1.我2.你3.他,她,它,您4.我们5.你们6.他们,她们,它们,您们,既然代词共有六组,那么相应的动词也同样需要6种变化(西班牙语中称之为动词变位),这在以后的课程中会逐渐讲到 3.西语的字母发音相对比较单一,因此,我们可以通过单词字母的组成结构,读出其发音,好了,先讲这么多,下面我们开始看课文. 我们首先看题目:¿Quién es él?,看惯了英文,第一眼看上去,会觉得有些奇怪,没错,你说对了,第一个单词前面确实是一个倒过来的问号,这个是我们应该注意的第一点: 1.西语的问句中有两个问号,问句前一个倒问号,问句结束后才是一个正问号。 2.不光问句如此,感叹句也是由两个感叹号组成,和问句一样,前面一个倒过来的感叹号,结束时是一个正的感叹号,如:¡Qué lástima! 3.让大伙看不习惯的还有单词的小尾巴´,这个是西语中的重音符号. 相信大家已经背过了单词,那么下面我们来看第一部分: 1.Él es Paco,Paco es cubano. 这个句子是个典型的主谓结构,不难理解,但这里面有我们需要掌握的东西,那就是这里面已经体现出上面所谈的西语名词的性了。通过词汇表我们知道cubano这个词是阳性的,那比如我们要说Maria是古巴人怎么说呢,Maria es cubano,这个句子是不对的,因为Maria是女孩名字,那么自然是阴性了,所以cubano这个词要相应的变性,把最后的o变成a,所以正确的句子应该是Maria es cubana.记住了,要变性! 2.Él es Pepe,Pepe es chileno. 这个句子和上面的句子构成模式完全一样,那如果现在要你说:Ana 是智利人,你会说吗? 没错,当主语为Ana时,相应的名词chileno需要变性,把最后的o变成a,那么这句话应该是: Ana es chilena. 3.第三句需要我们注意一下,因为它出现了se llama这个结构,词汇表解释为:它,他,她,您叫....,那根据这个我们不难翻译这句话:Ella se llama Ana.她叫安娜。那么比如说我叫Ana或者你叫Ana的时候应该怎么表达呢?OK,这个需要大家记住:我叫Ana和你叫Ana分别是:Me llamo Ana和Te llamas Ana.至于为什么,我们以后会讲到,这一课中,要求同学们会使用就可以了。我们接着看Ana es panameña.那么现在谁能说Paco 是巴拿马人,同样,这个时候应该是Paco es panameño. 我们现在可以总结一下了:西语中有性的变化,名词变性的最常用手法就是将阳性名词后面的o变成a. 4.我们接着看这一句:Paco y Pepe son amigos.在这个句子中呢,我们注意到了amigo这个词,没错,句子当中出现的amigos是amigo的复数形式,这也是需要我们注意的一点:西语中有数的变化,但单词是由a,e,i,o,u这五个元音字母中的任何一个结尾时,直接加上s变成复数。当我们接着看到Ana y Li Xin son amigas.我们发现这句中不但出现的性的变化而且出现了数的变化。但是根据我们上面提到的方法,我们不难理解,因为Ana y Li Xin都是女的,所以名词应该用阴性,同时由于她们是一个人以上,所以用复数。 有的同学可能会问了,那要是说Paco y Ana是朋友,应该怎么说呢?好问题,此时应该注意这样一点:西语与法语不同,在西语中,哪怕是100人里只有1个人是阳性,那么相应的名词也是阳性,也就是说应该以阳性名词为标准,所以这个句子应该这样写:Paco y Ana son amigos. 关于第二部分,需要提醒大家的就是 1.要注意问句前面应该有倒问号。 2.否定词no直接放在谓语前进行否定。
好了,这节课就讲到这,谢谢大家。 附:课后练习 II. 1.Paco es cubano. 2.Ana y Pepe son amigos. 3.Ella es Ana. 4.¿Quien es él? 5.Son Ana y Ema amigas? Sí,ellas son amigas. 附:名词阴阳性判断规则: 一、名词的阴阳性一般可根据词尾作出判断。 1、以o 结尾的词一般是阳性,如:el libro(书), el río(河), el oro(金), el fuego(火), el hielo(冰)。 但也有例外,如:la foto(照片), la mano(手), la moto(摩托车), la radio(收音机)。 2、以a 结尾的词一般是阴性, 如:la mesa(桌子),la silla(椅子),la luna(月亮),la montaña(山),la carta(信),la reina(王后),la máquina(机器),la botella(瓶), la manzana(苹果), la pera(梨),-nza, -cia, -ncia, -eza后缀词【la esperanza(希望), la eficacia(效率), la tolerancia(宽容)】。 但也有例外,如:el mapa(地图),el día(日子),el sofá(沙发),el papa(教皇),el programa(节目单), -ema: el tema(主题),el poema(诗), el sistema(系统), el fonema(音素), el problema(问题)【例外:la yema(蛋黄),la gema(宝石)】。 3、以-or, -aje, -an, -ambre 结尾的词多属阳性, 如:el valor(价值), el color(颜色), el dolor(疼痛), el motor(发动机), el traje(西装), el oleaje(浪), el linaje(家族), el pan(面包), el plan(计划), el flan(蛋羹), el alambre(铁丝), el enjambre(蜂群)。也有例外,如:Leonor(女人名),la hambre(饿)。 4、以–dad, -umbre, -tud, -ie, -sis, -ción, -sión 结尾的词多属阴性,如:la bondad(仁慈), la posibilidad(可能性), la pesadumbre(忧虑), la costumbre(习惯), la virtud(道德), la solicitud(申请), la pureza(纯洁), la barbarie(野蛮), la serie(系列), la crisis(危机), la tesis(论文), la canción(歌曲), la admiración(钦佩), la sesión(会议), la división(分裂)。 5、指人的名词,一般根据男女来判断阴阳性。如:el hombre(男人), la mujer(女人), el padre(父),la madre(母),el yerno(女婿), la nuera(儿媳),el niño(男孩), laña(女孩)。但是,以 -sta, -nte结尾的词阴阳同性,因此必须加定冠词el, la来区分性别。如:el artista(男艺术家), la artista(女艺术家), el periodista(男记者), la periodista(女记者), el estudiante(男生), la estudiante(女生), el cantante(男歌唱家), la cantante(女歌唱家)。有些以 -ente结尾的词要求阴性结尾变为 –enta, 如: el presidente(男主席), la presidenta(女主席) el dependiente(男店员), la dependienta(女店员)。 6、指人的名词如果阳性以 -o结尾,其阴性结尾一般为 -a。 如:el muchacho(男孩) ,la muchacha(女孩), el hermano (兄弟),la hermana(姐妹), el hijo(儿子), la hija(女儿)。但也有不变的,如:la testigo(女证人), la reo(女犯人), La soldado(女兵)。 如果以l, r, s, z结尾,阴性一般要加 -a。如:el chaval(男少年), la chavala(女少年), el español(男西班牙人), la española(女西班牙人), el pastor(男牧人), la pastora(女牧人), el rapaz(男孩), la rapaza(女孩), el inglés(男英国人), la inglesa(女英国人)。 7、有些表职务、头衔的名词,其阴阳性形式差别较大, 如:el rey(国王),la reina(王后),el príncipe(王子),la princesa(公主),el alcalde(市长),la alcaldesa(市长夫人),el duque(公爵),la duquesa(公爵夫人),el poeta(诗人),la poetisa(女诗人),el actor(演员),la actriz(女演员),el emperador(皇帝),la emperatriz(皇后)。 8、常见动物的名词一般以不同的词尾表示阴阳性。如:el perro(公狗),la perra(母狗),el gato(公猫),la gata(母猫),el caballo(公马), la yegua(母马), el gallo(公鸡), la gallina(母鸡), el mono(公猴), la mona(母猴),el león(雄狮),la leona(雌狮)。 9、大部分动物的名词只有一种形式,如要区别雌雄,须在名词后加macho(雄性)或hembra(雌性),但该名词的词性不变。如:el elefante macho(公象),el elefante hembra(母象), la araña mucho(雄蜘蛛),la araña hembra(雌蜘蛛),la rata macho(公鼠),la rata hembra(母鼠),la rana macho(雄青蛙),la rana hembra(雌青蛙),la serpiente macho(公蛇),la serpiente hembra(母蛇)。 二、有些词的阴阳性可根据词义作出判断。 1、树木的名词多为阳性,其果实为阴性。如: naranjo(橙树)/ naranja(橙子), almendro(杏仁树)/ almendra(杏仁), manzano(苹果树)/ manzana(苹果), cerezo(樱桃树)/ cereza(樱桃), castaño(栗子树)/ castaña(栗子)。 2、学科名词多为阴性,其阳性形式指从事该学科的人。 física(物理学)/ físico(物理学家) química(化学)/ químico(化学家) música(音乐)/ músico(音乐家) gramática(语法)/ gramático(语法家) 3、年、月、周、日的名词为阳性。 Septiembre negro(黑色的九月), diciembre frío(寒冷的十二月),El año(年),el día(日) El lunes(周一), el martes(周二), el miércoles(周三), el jueves(周四), el viernes(周五), el sábado(周六), el domingo(周日)。 4、同一形式的名词其阴阳性具有不同含义,如: El capital(资本) la capital (首都) El cometa(彗星) la cometa(风筝) El frente(前线) la frente(前额) El guía(导游) la guía(手册) un policía(一个**) la policía(**总称) El orden(秩序) la orden(命令) 回应 删除 举报广告
帮你顶一下!
登录百度帐号我的游戏推荐游戏
后查看最近玩过的游戏
为兴趣而生,贴吧更懂你。或长春西班牙语学校
&&联系电话:<span style="color:#FF- &&&&
西班牙常用短信语句 1 Me quede sin saldo, cargame una tarjeta!我没点了,给我充一张卡! 2 Llamame ! 打电话给我! 3 Llamame urgente por favor ! 拜托打电话给我,紧急! 4 Si necesitas algo llamame如果你需要什么,打电话给我 5 Espero tu llamada我等你电话 6 Me quede sin saldo, me podes llamar? 我没点了,你打给我好吗? 7 Cuando puedas, llamame por favor你可以的时候,请打电话给我 8 Ya tengo mi Celular prendido, llamame 我已经开机了,打电话给我 9 Te llamo enseguida 我马上打给你 10 Apenas pueda te llamo 我一好就打电话给你 11 Hola, tanto tiempo ! 你好,好久不见! 12 Hola, que tal ? 你好,你好吗? 13 Si 是 14 No 否 15 OK 好啊 16 Bien 好 17 Mal 坏 18 Puede ser或许 19 Puedo pasar a cobrar? 我可以去收钱吗? 20 Podes buscarme ? 你可以找我吗?21 Que estas haciendo ? 你正在做什么? 22 Que vas a hacer ? 你要去做什么? 23 Que haces hoy de noche ? 今天晚上你做什么? 24 Donde nos encontramos? 我们在哪儿碰面? 25 A que hora nos encontramos? 我们几点钟见面? 26 Te vas a ir hoy ? 今天你去吗? 27 Podemos vernos? 我们能见面吗? 28 Vamos al Cine ? 我们去看电影好吗? 29 Almorzamos juntos hoy ? 今天我们一起午餐吧? 西班牙语恋爱用语--实战篇! 1. Eres hermoso (a).  你真美。2. Eres muy dulce.   你真甜。3. Eres inteligente.  你很聪明。4. Te vi y no sabía si eras de verdad, por eso tuve que acercarme a hablarte.  我看见了你,却不知道你是否是真的,所以我走近你,来跟你说话。5. ?Eres casado (a) / soltero (a)?   你已婚/单身吗?6. ?Hay alguien especial en tu vida?   在你的生活中有特别的人吗?7. Tenemos el mismo gusto.  我们的爱好相同。8. ?Quieres salir esta noche conmigo?   你今晚想和我一起出去吗?9. Te invito a tomar un café, ?puede ser?   我邀请你去喝杯咖啡,行吗?10. ?Vamos a bailar?   我们去跳舞好吗?11. ?Cenamos juntos?   我们一起晚餐吧?12. ?Bailamos?   我们跳舞吧?13. ?Me puedo sentar aquí?   我可以坐这里吗?14. ?Estás libre esta noche?   你今晚有空吗?15. Me gustas.   我喜欢你。16. Me encantas.   我好喜欢你。17. Estoy enamorado (a) de ti.   我爱上你了。18. Te quiero.   我爱你。19. Te quiero mucho.   我很爱你。20. Te amo.   我爱你。21. Te extra?o.  我思念你。22. Te deseo.  我要你。 23. Te respeto.  我尊重你。 24. Te admiro.   我爱慕你。25. Te necesito.   我需要你。26. Te amo profundamente.   我深深爱着你。27. Eres el amor de mi vida.   你是我生命中的爱。28. Pienso en ti.   我想你。29. No dejo de pensar en ti.   我无法不想你。30. No me dejes solo (a).   别丢下我一个人。31. Estoy loco (a) por ti.  我为你疯狂。32. Quiero estar contigo.  我想和你在一起。33. Quiero verte.   我想见你。 34. Quiero estar a tu lado.   我想在你身边。35. Estoy muy triste porque no estas a mi lado.   我很忧郁,因为你不在我身边。36. No puedo vivir sin ti.   我不能没有你。37. Te quiero para siempre.   我永远爱你。38. Te amo con todo mi corazón.  我全心爱你。39. Te amo con toda mi alma.   我用我的整个灵魂爱你。40. Te amo con locura.   我疯狂地爱着你。41. Soy feliz a tu lado.   在你身边我很幸福。42. Eres muy importante para mí.   你对我很重要。43. Eres lo más lindo en mi vida!   你是我生命中最美好的。44. Cada día te quiero más que ayer y menos que ma?ana.   每一天我都爱你多过昨天,少于明天。45. Me haces bien.   你让我感觉好。46. Tardé una hora en conocerte y solo un día en enamorarme. Pero me llevará toda una vida lograr olvidarte.   我用了一个小时来认识你,一天来爱上你。但是我要用整整一生来忘记你。47. Un día dejé caer una lágrima en el oceano. El día que la encuentre será el día que deje de quererte.   一天我滴落了一颗眼泪到海洋里。我找到它的那一天,就是我停止爱你之时。48. Hola. Soy un ladrón y lo primero que quiero robar es tu corazón.   你好。我是一个小偷,我第一个想偷得就是你的心。49. La vista más bella es aquella que comparto contigo.   最美的风景是和你一起欣赏的。50. El amor verdadero no tiene final feliz. Porque simplemente no tiene final.   真正的爱没有快乐的结局。因为真爱永不结束。51. El universo es infinito, mi amor por ti es eterno.  宇宙是无限的,我对你的爱是永恒的。52. Te pido disculpas.  我请求你原谅。53. Deseo que nuestro amor sea duradero.   我希望我们的爱持久。54. Me haces el hombre más feliz del mundo.  你使我成为世界上最快乐的男人。   Me haces la mujer más feliz del mundo.  你使我成为世界上最快乐的女人。55. Amo los momentos que pasamos juntos.  我爱我们一起度过的时光。56. Nunca supe cómo era estar solo (a) hasta que te fuiste.   我从来不知道什么是孤独,直到你离去。57. Si estoy so?ando, no me dejes despertar, amor mío de mi vida, dime que eres verdad.   如果我是在梦中,别让我醒来,我生命中的爱啊,告诉我你是真的。58. Yo nací para quererte.   我生为爱你。59. Cuando tú me necesites, a tu lado yo estaré.   当你需要我的时候,我会在你身边。60. Si se pudiera medir el amor que por tí siento, te juro que llegaría más allá del firmamento.   如果能度量我对你的爱,我保证那一定超过天空。61. En ti pensando me duermo, pensando en ti me despierto, y te busco... como agua en el desierto.   我想着你睡去,想着你醒来,我寻找你,如在沙漠中寻找清泉。62. Nuestro amor nadie lo acepta, todos repiten que no, cuanto más gente se oponga, más nos querremos tú y yo.   我们的爱谁也不接受,所有的人都说不,越多人反对,你我越相爱。63. ?Quieres casarte conmigo?   跟我结婚好吗?64. Siempre seré para ti.   我永远属于你。65. Te doy todo mi amor.   我给你所有的爱。66. Yo seré tu amor hasta el último momento.   地老天荒,我永远是你的爱 西班牙出入境用语,一点通! 到达目的地后,需办理有关入境手续,即卫生检疫、证照检查和海关检查,俗称“过三关”。入境卡和申报单应事先在飞机上填好。办理国外离境手续基本上与在中国出境时相同,通常都是先办登机手续,再过边检海关。过关时,旅客手中就应持有护照。该国移民局所要求的出境卡和登机牌。 (1)护照检查●我预定停留一个月。Pienso quedarme un mes.●我来这里出差。He venido aquí por negocios.●我打算投宿朋友家。Voy a quedarme con un amigo.(2)海关检查●海关在哪里??Dónde está la aduana?●签证在哪里盖章??Dónde se sella el visado?●您有要报关的物品吗??Tiene usted algo que declarar?●我没有东西要申报。No tengo nada para declarar.●我只带了私人物品。Solo llevo objetos peronales.●这只是我的一些个人用品。Estos son mis objetos personales.●在贵国哪些东西属申报之列??Cuáles son las cosas que requieren declaración en su país?●这些要缴税吗??Se necesita pagar impuestos?●哪里可以办退税手续??Dónde se puede hacer el reintegro de impuestos?●你能告诉我哪些东西要上税吗??Cuáles son las cosas que necesitan pagar impuestos?●我有免检证。Tengo pase.●你的健康证明书呢?Ense?e su certificado de salud, por favor.●等一下,给你。Un momento, Aquí lo tiene.●海关手续就这些吗??Son estos todos los trámites de la aduana?●一切都办妥了。你结关了。Todo está arreglado.Puede pasar.●这是谁的箱子??De quién es esta maleta?西班牙紧急用语完整版,出国必备 出门在外总会遇到一些意想不到的麻烦,诸如迷路、遭窃、语言不通等。当发生这些问题时,首先应镇定自己向周围人或者警察求助。而平时应当多向朋友或邻居了解当地的情况,尽量避免类似的事情发生。 (1)迷路●我迷路了。请问我现在是在什么地方?Me he perdido. ?Podría decirme dónde nos encontramos?●您走错路了。Se ha equivocado de camino.●你方向走反了。Está usted en dirección contraria.●我是外国人,第一次来到这个城市。Soy extranjero y es la primera vez que vengo a esta ciudad.●我不熟悉路,请问现在怎么能到市中心?No conozco el camino. ?Cómo se va al centro de la ciudad?●走10分钟就到市中心了。A diez minutos andando.●请送我到这个地方。Lléveme a este lugar, por favor.●我迷路了,请问火车站离这远吗?Me he perdido.?está lejos la estación ferroviaria?●离这儿很远。你最好乘出租车去。Está muy lejos. Será mejor que tomes un taxi.●请告诉我这条街叫什么名字??Podría decirme cuál es el nombre de esta calle?(2)遭窃●糟了,我的钱包不见了。Ay! He perdido la cartera.●车上有小偷,我的钱包被偷了。 Hay ladrones en el bus. Me han robado la cartera.●我的钱包被偷了,请问离这儿最近的警察局在哪?Me han robado la cartera. Por favor, ?Dónde está la comisaría más cercana?●旁边的两个男人好象很可疑。Parecen muy sospechosos aquellos dos hombres del lado.●真倒霉,我的包被偷了,里面有我的护照。QQué mala suerte! Me ha robado el bolso con mi pasaporte dentro.●我所有的东西都被盗了,现在怎么办?Me han robado casi todo.?Qué hago yo ahora?●我的房间一定有人来过了,我的项链不见了。Seguro que alguien entró en mi habitación, pues no encuentro mi collar快报警!Llamame a la policía!(3)呼救●救命啊!S!Socorro!●着火了!U!Un incendio!●有人落水了!Alguien se ha caido al agua!●打劫了!U!Un robo!●小偷!抓小偷啊!L!La drón!Al ladrón!●有人吗??Hay alguien aqu?●快来人啊,出事了!!Que venga alguien!U!Un accidente!(4)在警察局●你叫什么名字??Cómo se llama usted?●你是哪国人??Cuál es su nacionalidad?●你来我国的目的是什么??Cuál es el objetivo de su visita?●你住在哪里??Dónde vive usted?●你的护照呢??Su pasaporte?●你把发生的事情叙述一下。Cuénteme lo que acaba de ocurrir.●留下你的电话,有消息我们会通知你。Deje su número de teléfono, y le avisaré en caso de tener noticias.●我的自行车被偷了。Me han robado la bicicleta.●我发生了车祸。He tenido un accidente de tráfico.●我要找一个走失的朋友。Estoy buscando a un amigo perdido.(5)语言不通●对不起,您说什么我听不懂。Perdón, no puedo entender nada de lo que dice usted.●我不懂你的意思。No entiendo lo que quiere decir.●你的意思是什么??Qué quiere decir usted?●这在西班牙语里怎么说??Cómo se dice en espa?ol?●你会说西班牙语言吗??Habla usted espa?ol?●请你帮我翻译一下,好吗??Podría traducirme esto?●我听不懂西班牙语。No entiendo espa?ol.●你可以说得慢一点儿吗??Podría hablar más despacio?●你可以用简单一点儿得词吗??Podría hablar de manera más sencilla?●请再说一遍。Repita, por favor.●这是旅馆地址。Son las se?as de hotel.●我是跟旅行团来的。Vengo con un grupo turístico.●我预计8月底回国。Pienso volver a mi país a finales de agosto.●请出示你的护照。Su pasaporte, por favor.●这是我的护照和签证,请看。Mire,aquí tiene mi pasaporte y visado.●请填写这张申报表。Por favor, rellene el inpreso de declaración.●你到西班牙的目的是什么??Aqué viene a espa?a?●我是来旅游的。Vengo como turista.●我是来探亲的。Vengo para visitar a mis familiares.●你打算在阿根廷待多长时间。?Cuánto tiempo va a estar en Argentina?●一个月。Un mes.西班牙语中的:爱情短语50句 “一见钟情”:  “Amor a primera vista”。                   例句:Lo vi por primera vez en casa de una amiga y fue amor a primera vista.  我在朋友家第一次见到他,便一见钟情。                   ?Crees en el amor a primera vista?  你相信一见钟情吗?                   ?Que piensas del amor a primera vista?  你对一见钟情看法如何?                   其他:                   1. Eres hermoso (a)。  你真美。                   2. Eres muy dulce.  你真甜。                    3. Eres inteligente.  你很聪明。                   4. Te vi y no sabía si eras de verdad, por eso tuve que acercarme a hablarte.  我看见了你,却不知道你是否是真的,所以我走近你,来跟你说话。                   5. ?Eres casado (a) / soltero (a)?  你已婚/单身吗?                   6. ?Hay alguien especial en tu vida?  在你的生活中有特别的人吗?                   7. Tenemos el mismo gusto.  我们的爱好相同。                   8. ?Quieres salir esta noche conmigo?  你今晚想和我一起出去吗?                   9. Te invito a tomar un café, ?puede ser?  我邀请你去喝杯咖啡,行吗?                   10. ?Vamos a bailar?  我们去跳舞好吗?                   11. ?Cenamos juntos?  我们一起晚餐吧?                   12. ?Bailamos?  我们跳舞吧?                   13. ?Me puedo sentar aquí?  我可以坐这里吗?                   14. ?Estás libre esta noche?  你今晚有空吗?                   15. Me gustas.  我喜欢你。                   16. Me encantas.  我好喜欢你。                   17. Estoy enamorado (a) de ti.  我爱上你了。                   18. Te quiero.  我爱你。                   19. Te quiero mucho.  我很爱你。                   20. Te amo.  我爱你。                   21. Te extra?o.  我思念你。                   22. Te deseo.  我要你。                   23. Te respeto.  我尊重你。                   24. Te admiro.  我爱慕你。                   25. Te necesito.  我需要你。                   26. Te amo profundamente.  我深深爱着你。                   27. Eres el amor de mi vida.  你是我生命中的爱。                   28. Pienso en ti.  我想你。                   29. No dejo de pensar en ti.  我无法不想你。                   30. No me dejes solo (a)。  别丢下我一个人。                   31. Estoy loco (a) por ti.  我为你疯狂。                   32. Quiero estar contigo.  我想和你在一起。                   33. Quiero verte.  我想见你。                   34. Quiero estar a tu lado.  我想在你身边。                   35. Estoy muy triste porque no estas a mi lado.  我很忧郁,因为你不在我身边。                   36. No puedo vivir sin ti.  我不能没有你。                   37. Te quiero para siempre.  我永远爱你。                   38. Te amo con todo mi corazón.  我全心爱你。                   39. Te amo con toda mi alma.  我用我的整个灵魂爱你。                   40. Te amo con locura.  我疯狂地爱着你。                   41. Soy feliz a tu lado.  在你身边我很幸福。                   42. Eres muy importante para mí。  你对我很重要。                   43. Eres lo más lindo en mi vida!  你是我生命中最美好的。                   44. Cada día te quiero más que ayer y menos que ma?ana.  每一天我都爱你多过昨天,少于明天。                   45. Me haces bien.  你让我感觉好。                   46. Tardé una hora en conocerte y solo un día en enamorarme. Pero me llevará toda una vida lograr olvidarte.  我用了一个小时来认识你,一天来爱上你。但是我要用整整一生来忘记你。                   47. Un día dejé caer una lágrima en el oceano. El día que la encuentre será el día que deje de quererte.  一天我滴落了一颗眼泪到海洋里。我找到它的那一天,就是我停止爱你之时。                   48. Hola. Soy un ladrón y lo primero que quiero robar es tu corazón.  你好。我是一个小偷,我第一个想偷得就是你的心。                   49. La vista más bella es aquella que comparto contigo.  最美的风景是和你一起欣赏的。                   50. El amor verdadero no tiene final feliz. Porque simplemente no tiene final.  真正的爱没有快乐的结局。因为真爱永不结束。
西语基本书写规则
1. 大小写规则* 句首单词的第一个字母大写。* 专有名词的第一个字母大写。2.移行规则* 单词应按照音节断开移行。Estos estudiantes van juntos al insti-tuto.* 写在一行末尾的单词音节之后要加符号“-”。* 音节较少的单词不要拆开移行,而是整个写到下一行。oso, Pepe.* 标点符号只能写在行尾,不能移至下一行行首。3.问号和感叹号的书写* 西班牙语的疑问句首尾都有问号。句首的问号必须倒写。?Quién es él? 他是谁??Es Ana china?& 安娜是中国人吗?* 感叹句首尾都有感叹号。句首的感叹号也必须倒写。Ella no es María. ?Es Ana!& 她不是玛丽亚。她是安娜!
西班牙语语调
语调1.陈述句的语调*&在最后一个音节下降。Los&libros&son&interesantes.&↓&这些书很有意思。*&并列列举成分的语调En&la&habitación&hay&una&mesa,&dos&sillas&↑&y&un&estante.&在房间里有一张桌子、两把椅子和一个书架。*&动词前语调群结尾为升调。Ana&y&Paloma&↑&son&amigas.&安娜和帕罗玛是朋友。2.疑问句的语调*&特殊疑问句的语调?Qué&hay&en&el&estante?&↓&书架上有什么?*&一般疑问句的语调?Hay&muchos&obreros&en&la&fábrica?&↑&工厂里有很多工人吗?3.语调群El&edificio&es&alto.&楼房很高。Todos&los&días&↑&Lucía&tiene&dos&horas&de&clase.&↓&每天露西亚都有两节课。Los&obreros&de&esta&fábrica&↑&no&descansan&los&sábados&y&domingos.&↓&这家工厂的工人们星期六和星期天都不休息。Esta&tarde&↑&los&alumnos&van&al&hospital&↑&a&ver&al&profesor&enfermo.&↓&今天下午学生们要到医院去看望生病的老师。
初学西班牙语必读
1.&西班牙语属于拉丁语系,比英语要科学,是不要音标的拼音文字,掌握发音规则后就能够"见词发音"。短短的入门,学的好,就可以地道流利地读出所有的西班牙文章,这是第一关!西班牙谚语中把最难做的事情比做”学汉语”,可见有中文水平的人学西班牙不是成了最容易的事了? 2.&西班牙语的小舌音,卷舌连续抖动的r、rr是中国人的难点,窍门有三。一、发音前多加上“德拉”;二、利用漱口的时候,多延时5分钟――“嘟鲁鲁”;三、&坚持2-4周利用上下班和无人的时候,练习卷舌,以上三点定会让你有“西班牙”味!还有些音是要声带镇动的,要注意! 3.&掌握西班牙语动词的变位也是个要死记硬背,熟能生巧的活!他的变化是为了口语交流中大量的省略主语,口语的方便带来的动词变位头痛是每一个有志学好西班牙&语的人要克服的难关。有人说:“流利地读,熟练变位”掌握好了,西班牙语就学会了一半啊!初学者就没有白学!你也知道了重点在哪里了,可以集中精力去攻哪&一块了。 4.&有点英语基础的人,会发现西班牙语单词在多数主要单词词干上非常接近,这样大家学习起来又省了些劲! 5.&学习任何外国语,要以模仿开口为优先,背会一句就应用一句,这样就算掌握了。不要,先纠语法一堆,就是不敢开口!讲错了,因为你是外国人,别人的背景比你&大,所以人家仍然能听懂你,就象外国人讲汉语,即使很不准,你也能听懂,搞明白,会原谅他的不标准的。胆子大是第一啊,有人说过,你学外语多数都不是为了&当电台标准播音员吧,何况,即使母语能挑上当播音员的又有几个?降低标准,抓住重点,能绕开你学语言的误区! 6.&西班牙语的五个元音发音固定,且有较大的独立性.两个元音连在一起时不能按照汉语拼音拼读,如ao要发”啊奥”不能发”熬”;字母”B”与”V”发音完全一样。 7.&西班牙键盘输入法:打开”控制面板”,找到”区域选项”打开,选中”西班牙语(西班牙)”,点”应用”,就行了.关于”?,?”是”分号”键,重读音输入”á”等,按”点”号键再按相应的元音即。 8.&学习音节的化分,可以借助听有歌词的西班牙语流行音乐方法.发音要注意重读,有的时候发错了重音也会造成词义的错误,例如:papa(土豆)的重音节在第&一个音节上,而papá(爸爸)的重音节在第二个音节上,发错了不是成了大笑话了.按发音规则重读的词是不需要在重读音节上标注重读音符号的,如果不按发&音规则例外的是需要在重读音节上标注重读音符号的,因为同一词发音不同词义不同,在书面中就必须标注出来。 9.&西班牙语是重发音韵率的语言,所以什么名词的阴阳性啦,复数啦,形容词啦,冠词啦,动词变位啦等一系列的都要随着变,初学者头都大.其实,掌握了规律,大&多数是按发音规则词尾变化的,这样发起音来比较押韵,有节奏感.这就是为什么,西班牙歌曲好听,西班牙歌唱家蜚誉全球的门道了!当你朗读西班牙语,有诗歌&一般的感觉,就要恭喜你了。 10.&?的重鼻音,据说是16世纪西班牙的一个国王患了鼻炎,清辅音n发不好,成了?,拍马屁的大臣门反而竞相模仿,引以为贵族气,而流传下来的。 西班牙斗牛 "西班牙斗牛",起源于西班牙古代宗教活动(杀牛供神祭品)。13世纪西班牙国王阿方索十世开始这种祭神活动演变为赛牛表演(真正斗牛表演则18世纪中叶)。现在西班牙300多斗牛场(最大的是马德里的文塔斯斗牛场,可容纳2.5万人)。每年3月~11月是西班牙斗牛节,通常以星期日和星期四为斗牛日(使用体重4千公斤的非洲纯种公牛)
斗牛的主要流程
  一场斗牛由三个斗牛士出场,角斗六条公牛,每人两个回合。在西班牙,所有的斗牛表演都安排在下午举行。西班牙人惯有懒散拖沓的习惯,较不准时,唯一准时的事情就是观看斗牛比赛。另外,斗牛时必须阳光普照,鉴于西班牙多数地方的温带大陆性气候,部分地区的地中海式气候条件,所以只能在每年的三月至十一月之间进行。这三位斗牛士各有一套助手班子,包括三个花镖手和两个骑马的长矛手。观众对每场决战都很难预料其结果,因为它取决于诸多因素,如斗牛士的胆略和技巧,但也取决于出场的公牛,一些由著名牧场培养的凶猛公牛直接威胁着斗牛士的胜利、甚至生命。其实对于斗牛而言,牛和斗牛士同样重要,因为它的受训练程度和凶猛性关系到斗牛士的吉凶,在历史上再出名的斗牛士都不免战死沙场,最后被牛挑死的命运。 整个表演以斗牛士入场拉开序幕,两位前导一律十六世纪装束,骑着马首先上场。他们径直向主席就座看台跑去,请求他赐给牛栏的钥匙。此时全场异常安静,观众静待这神圣又庄严的场面。尔后,乐队奏起了嘹亮的斗牛士进行曲,乐曲声中三位斗牛士各自率自己的一班人马分三列同时上场。绸制的斗牛士服在阳光下闪闪发光,十分耀眼。他们摆着特有的姿势绕场一周,随后来到主席面前向他鞠躬致意,但斗牛士退场后。主席反手一挥,号角吹响,也就是告示牛栏大门敞开,牛飞奔而出,即斗牛开始。以上的开始序曲部分各地有所不同,但都大同小异。 整个斗牛过程包括引逗、长矛穿刺、上花镖及正式斗杀四个部分。引逗是整个表演的开锣戏。由于此牛野性始发,所以由三个斗牛士助手负责引逗其全场飞奔,消耗其最初的锐气。几个回合过去,骑马带甲的长矛手出场,他们用长矛头刺扎牛背颈部,使其血管刺破,进行放血,同时为主斗牛士开一个下剑的通道。所骑之马都用护甲裹住,双眼蒙上以防胆怯。受刺后的公牛,会越发凶暴猛烈,因此长矛手稍不留神被掀翻刺伤也屡见不鲜。因此需要由三位助手上前引开公牛,也利长矛退场。 长矛手完成任务后,由花镖手徒步上场,手执一对木杆制、饰以花色羽毛或纸、前端带有金属利钩的花镖,孤身一人站立场中,并引逗公牛向自己发起冲击。待公牛冲上来,便迅捷将花镖刺入背颈部,如果刺中,利钩会扎在牛颈背上,也起放血作用。由于作出瞄准、前冲、刺入的时间很短,且需判断牛的冲势,因此需要其动作干净利落。但也时常有人只能刺入一镖,或两镖皆不中,即会招来满场嘘声。但如果一次花镖手双镖均插不中,可以允许其再补刺一次,但再失手,即不会再有这样的机会。这也会主斗牛士增加了难度。 最后手持利剑和红布的主斗牛士上场,开始表演一些显示功力的引逗及闪躲动作,如胸部闪躲,即让牛冲向直线冲向自身时,腿一侧滑,牛贴身冲过,另外还有如“贝罗尼卡”,即是以红布甩向牛的面部,以激怒引逗公牛。贝罗尼卡原是耶稣受难时为其拂面的圣女之名,因其动作的相似性,所以命名。其他还有斗牛士原地不动,引逗着牛围着其身体打转的环体闪躲等等不一而足。 在最后阶段,也即最后刺杀阶段,也是斗牛的高潮。斗牛士以一把带弯头利剑瞄准牛的颈部,尔后既引逗牛向其冲来,自己也迎牛而上,冲上前把剑刺向牛的心脏。于是牛会在很短的时间内应声倒地。刺杀是最富有技巧的,斗牛士须将剑与眼睛齐平,踮脚,手水平下压,发力,剑入牛身后须抖腕使剑稍微左弯,以冲破心脏主心室,这要求很高的速度、力量和准确性。刺杀动作分为三种:人不动而牛冲过来;这时斗牛士在瞄准阶段等都是静态的,有利于准备,瞄准和判断。第二种是人动而牛不动,即在牛处在观望的时间内,斗牛士向前冲,边冲边瞄准,直至剑入牛身,这时牛也是发力向前顶,借力刺得更深。第三种是人动牛也动,这是最难把握和最高境界的刺杀动作。即斗牛士冲向牛,逗着牛也从一定距离冲向人,斗牛士在运动中判断运动中的牛的部位并准确下手,这是极其复杂和难掌握的,但如果运用得好,则牛的死亡时间最短,漂亮的甚至可能应声倒地。 如果牛被刺后,已失斗性,但由于剑刺得不够深或牛足够强壮,会暂时还不倒地而死,这时斗牛士或其助手会以十字剑或短剑匕首刺中牛的中枢神经部位,这时牛会立即倒地而死。这时装束着花饰的骡子车即会出场将牛拖走,斗牛士会接受观众的欢呼致意,也可将帽子抛向观众,也接受观众的欢呼、掌声和投来的鲜花,斗牛士按刺杀水平的由低至高分别享有保留牛耳,保留牛尾,被从正门抬出的荣誉。
斗牛场上的奖励
  1、接受掌声 一个斗牛士在完成一场较为成功的斗牛之后,会得到接受掌声的奖励,通常是他和同伴只面对主席台方向的底层观众,接受人们的鲜花、掌声和骑士帽。这是斗牛士获得的最低规格的一种奖励。 星级:☆ 2、绕场一周 如果一名斗牛士的表演令人很满意,他和他的3个助手(短标枪手)将获得绕场一周的荣誉,他们环场接受看台上人们的掌声、欢呼声以及扔下的鲜花和帽子、礼品等。 星级:☆☆ 3、单耳奖励 如果一名斗牛士的挑逗、动作、刺杀等等全过程表演让人们感到非常满意,全场观众都会为他挥动白色手帕,主席团主席在看到有八成以上的观众挥动白手帕之后,将会决定给予斗牛士获得一只牛耳的奖赏,同时包括绕场一周的殊荣。也就是说,观众拥有是否奖励给斗牛士一只牛耳的权利。 星级:☆☆☆ 4、双耳奖励 如果斗牛士的表演令观众为之疯狂,在已经决定奖励斗牛士一只牛耳的基础上,绝大部分观众继续不停地地挥舞白色手帕,要求主席团再次奖励斗牛士,主席团主席有权利决定是否奖励给斗牛士第二只牛耳。能获得两只牛耳的斗牛士证明他已获得了极大成功。 星级:☆☆☆☆ 5、双耳加牛尾。 只有在极少的情况下,主席团会对某位著名的斗牛士在某次成功的表演之后,奖励双耳外加一条牛尾。这是最高级别的奖励,西班牙的8座一级斗牛场和45座二级斗牛场对此项奖励要求极为严格,通常每年总共不会超过10次。今年到五月份为止,还没有一名斗牛士获得如此殊荣。 星级:☆☆☆☆☆ 6、王子门 通过“王子门”是仅在塞维利亚的Maestranza斗牛场才有的奖励,在西班牙其他斗牛场则没有。当一名斗牛士在一场两轮对两头公牛的比赛中能够得到三只牛耳以上的奖励时,Maestranza斗牛场就将为这名斗牛士打开正面的“王子门”,斗牛士则骑在另一人的肩上炫耀出场,在观众们的欢呼声中走过“王子门”。这也是一名斗牛士莫大的荣誉。 星级:☆☆☆☆☆ 西班牙斗牛曲  
在悠久的斗牛活动中诞生了无数优秀的斗牛曲,光是西班牙有关斗牛士的歌就有近200首。著名的《西班牙斗牛曲》深受人们喜爱。乐曲充满激情、欢快、热烈,热情奔放,表现出斗牛士的勇敢,风靡全世界,成为久唱不衰的世界名曲。 本为西班牙之进行曲,音乐雄壮威武,舞蹈风格阳刚味十足。西班牙的每一个地方都是用斗牛舞代替行军舞。斗牛舞是受斗牛所影响而演变出的舞蹈。在斗牛竞技场入口上方的铜管乐队,总是不断的演奏著进行曲,即西班牙所谓的斗牛舞音乐,形成斗牛舞的灵感即来自於这种音乐。同样的也因为这种音乐才激发出斗牛戏本身的脚步。简言之,斗牛舞就是斗牛戏的一种诠释表现;男舞者的角色可比拟为斗牛士,女舞者则代表用以吸引公牛注意的红斗篷。将斗牛舞归类到拉丁美洲舞,令人觉得不可思议,因为它根本就是纯欧洲式,且源自於西班牙。 西班牙万圣节 西班牙万圣节 &&& 万圣节期间西班牙每年大约要销售21万公斤糖果和50万公斤鲜花。除糖果外,还有各种各样的“薄煎饼”、“圣人骨”、“松仁糕”等。中世纪时,面包师傅除了制作一种扫墓用的蛋黄夹心糖果外,还讲糖稀涂在土豆上,做城看上去和骨头相似的食品卖给顾客,逐渐形成了今天的圣人骨糖果。此外还有蝙蝠和南瓜形状的糖果。& 万圣节南瓜灯&& 万圣节期间西班牙人有点南瓜灯的习俗。许多南瓜灯为自己动手制作。人们买回老得不能再老的整南瓜,用锋利得尖刀小心翼翼地挖一个不大的窟窿,并尽可能使挖下的南瓜皮完好无损,掏出里面的瓜籽和瓜瓤,放入电池或者普通蜡烛,将灯点亮,盖上挖下的南瓜皮,再在南瓜上用彩笔画出不同面孔,以此寄托对逝者的哀思。& 马德里的不祥街道:&& 人头街:街名源于一个神奇的故事:这里曾住着一位长者和一位年轻人,长者是一名神甫,年轻人是教堂的司事。神甫收藏有一批金银财宝,年轻人对此一直有诡秘之心。有一天年轻人知道了神甫金银财宝的藏匿处,便杀死了神甫,携带金银财宝逃之夭夭。他在异国他乡虽然隐姓埋名,但贼心不死,仍然一直干着发不义之财的勾当,终于成为百万富翁。多年后他回到了故地。一天他在圣?米格尔市场买了一只羊头,用布包好后提着回家。在大街上被2名不期而遇的警察挡住,询问其包裹内为何物,他回答是一只羊头。警察不信,强迫他必须打开包袱看个究竟。当他迫不得已打开包袱时,出现的却是数年前被他杀死的神甫的头颅。年轻人交代了全部罪行,被判处死刑并在马约尔广场示众。&& 万圣节之夜行走在此条街上,故事中血淋淋的人头仿佛历历在目,令人毛骨悚然,不寒而栗。巴尔别里街:从前在这条街上住着一位叫玛利亚?德?卡斯蒂利亚的太太,她有个如花似玉的女儿,叫阿尔穆德娜。一个士兵痴心地爱恋着阿尔穆德娜,但她却发誓终生不嫁并且执意进了修道院。士兵心想:你不嫁给我也休想嫁给他人。一天傍晚,士兵在修道院门口等候阿尔穆德娜,看到她走出修道院时,士兵突然扑上去,凶狠地杀死了她,割下她的头,放进口袋作为礼物送给了修道院。修女们看到口袋向外渗血,于是将其打开。此时,从阿尔穆德娜口中发出一声微弱的声音:“嬷嬷……”士兵被捕并在马约尔广场被处死。他的手被砍下钉在一根木棍上,放在他杀人的地方,从此这条街道就以士兵的名字巴尔别里命名。卷席街:很早以前,住在此街的牛奶商们习惯一大早起床赶往他街卖鲜奶。一天天未亮,正当他们忙着往驴背上装鲜奶时,突然一阵惊叫使大家一片愕然。回头一看,原来是街心一条草席里卷着一个小孩的尸体。此街从此被叫作卷席街。牛奶商们从此再也不敢起太早。&&& “天哪”街:从前在这条街道商,当一个乡下人想谋害他曾经爱过的女人和女人的女儿时,女儿一声“天哪”的急促叫声,引来了一个救命恩人――一个有过前科的修士。他救了两条必死无疑之人的命,自己也得以将功补过。该街从此命名为“天哪”街。 &&& 这些对于我们来说可能很陌生,很难理解,但是等到我们学习了西班牙语,了解了西班牙文化之后一切都将变得豁然开朗!赶快来学西班牙语吧!有那么多心新奇的东西在等着我们去探索呢! 万圣节的由来 在西方国家,每年的十月三十一日,有个Halloween,辞典解释为“The&eve&of&All&Saints'Day”,中文译作:万圣节之夜.& 关于万圣节,人们或多或少都有了一定的感性认知:知道万圣节期间,许多公共场所乃至居家院落,都会布置上很多装璜,诸如各式鬼怪呀、南瓜灯呀、还有黑猫以及巫婆的扫帚之类;孩子们会穿上每年不一样的万圣节服装,拎着南瓜灯的提篓去挨家挨户地讨糖,说是“trick&or&treat”。除此之外,你还想多知道一点吗?& 一、万圣节的由来:& 关于万圣节由来的,传说最多的版本认为,那是源于基督诞生前的古西欧国家,主要包括爱尔兰、苏格兰和威尔士。这几处的古西欧人叫德鲁伊特人。德鲁伊特的新年在十一月一日,新年前夜,德鲁伊特人让年轻人集队,戴着各种怪异面具,拎着刻好的萝卜灯(南瓜灯系后期习俗,古西欧最早没有南瓜),他们游走于村落间。这在当时实则为一种秋收的庆典;也有说是“鬼节”,传说当年死去的人,灵魂会在万圣节的前夜造访人世,据说人们应该让造访的鬼魂看到圆满的收成并对鬼魂呈现出丰盛的款待。所有篝火及灯火,一来为了吓走鬼魂,同时也为鬼魂照亮路线,引导其回归。& 在中世纪的中欧,曾有过基督教摧毁异教徒的历史。可是新年夜前的祭祀庆典从未真正消除,不过以巫术的形式出现。这也就是为什么我们现在的万圣节里,还留有巫婆的扫帚、黑猫、咒语等痕迹。 &二、Halloween一词的产生:& 很多民族都在万圣节前夜有庆典聚会,这又被叫做“All&Hallow&E'en”、“The&Eve&of&All&Hallows”、“Hallow&e'en”,或者“The&eve&of&All&Saintas'Day”。最终约定俗成演变成了“Halloween”,中文意译成了万圣节之夜。&& 三、“Trick&or&treat”的传说:& 孩子们今天着装挨家要糖的习俗,据说起源于爱尔兰。古西欧时候的爱尔兰异教徒们,相信在万圣节前夜鬼魂会群集于居家附近,并接受设宴款待。因而,在“宴会”结束后,村民们就自己扮成鬼魂精灵,游走村外,引导鬼魂离开,避邪免灾。于此同时,村民们也都注意在屋前院后的摆布些水果及其他食品,喂足鬼魂而不至于让它们伤害人类和动物或者掠夺其他收成。后来这习俗一直延续下来,就成了孩子们取笑不慷慨之家的玩笑。& 至于南瓜灯也至少有两种说法。一种说是人挖空了南瓜又刻上鬼脸点上烛火用以驱散鬼魂的;另一种说是鬼魂点上的烛火,试图骗取人们上当而跟着鬼魂走,所以人们就在南瓜表面刻上一个嘲讽的脸面,用以调笑鬼魂:哼!傻瓜才会上你的当。传说因为首用南瓜的是一位爱尔兰人Jack,所以人们又将鬼脸南瓜灯叫做Jack-O-Lantern。& 四、现在的万圣节& 万圣节流传到今天已经完全没有了宗教迷信色彩,它成了一个孩子们的节目,也是年轻人化装舞会的节目。& 社会对节日的活动也一直做着正面的引导:要求大人教育孩子们不做恐吓性的恶作剧,也要求大人带孩子一起出门(一般是大人架车停在路边,小孩去敲门讨糖)。大人应该要求孩子只许去门口有节日布置的并点了灯的人家,否则不去打扰。另外讨糖过程的始终必须站在大门口等待,不许进屋,讨回的糖也要交大人检查后才许吃。对接待孩子的人家也要求不给自家制作的食品也不给未包装的食品.& 公共场合以及居家周围的节日布置都是自愿的。鬼脸南瓜灯、白网黑蜘蛛等,都是节日的装点,已全然没有骇人之鬼魅色彩。有的女学生还端端在这时候会买一对南瓜或者鬼骷髅的耳环来佩带。如果有哪家的布置做得过分恐怖了,会遭到有关方面的制止,媒体也会令其暴光,让公众指责。& 万圣节的服装,也是万人万相,不是单调的大鬼小鬼了。有许多渠道教授人们如何制作万圣节服装。比如说制作最简单的鬼服就用一张白床单顶在头上,别忘了扣两个洞留出眼睛就是;若是要扮演魔术师,就穿上黑衣黑裤,再戴上黑礼帽,并在礼帽与头顶之间藏一只绒毛小兔备用;还教大人如何把孩子打扮成小天使,白衣白裤,再从背后怎么绑一个手电筒在头上;也有教如何把孩子打扮成他们喜欢的卡通形象的。当然服装、道具业的商人们,就更有文章可做了。& 学校在万圣节是不放假的。有时学校出面组织晚会,有时不甘寂寞的学生们也会自己主办小型晚会;而朋友、家人间互寄贺卡祝万圣节快乐则成为每年十月间流行的习俗。如今网际网路的发达使得送万圣卡更为方便经济,有的网站还别出心裁地设计了各种具有声响动画效果的万圣卡。& 总之,万圣节已成为西方人一个很普通的季节性节日。有很多人将此看作秋的结束以及冬的到来。万圣节一过,人们就开始期盼感恩节、圣诞节乃至新年了。&&西 班 牙 概 况 国名:西班牙 (Spain,Espana) &&&&&&&国庆日:10月12日 首都:马德里 (Madrid) 国旗:呈长方形,长与宽之比为3∶2。旗面由三个平行的横长方形组成,上下均为红色,各占旗面的1/4;中间为黄色。黄色部分偏左侧绘有西班牙国徽。红、黄两色是西班牙人民喜爱的传统颜色,并分别代表组成西班牙的四个古老王国。有一种说法是红色代表碧血,黄色代表黄沙,碧血黄沙象征的是西班牙人民酷爱的斗牛运动,从中体现的是英勇顽强、不畏强暴的精神。 西班牙国徽:中心图案为盾徽。盾面上有六组图案:左上角是红地上黄色城堡,右上角为白地上头戴王冠的红狮,城堡和狮子是古老西班牙的标志,分别象征卡斯蒂利亚和莱昂;左下角为黄、红相间的竖条,象征东北部的阿拉贡;右下角为红地上金色链网,象征位于北部的纳瓦拉;底部是白地上绿叶红石榴,象征南部的格拉纳达;盾面中心的蓝色椭圆形中有三朵百合花,象征国家富强、人民幸福、民族团结。盾徽上端有一顶大王冠,这是国家权力的象征。盾徽两旁各有一根海格力斯柱子。亦称大力神银柱,左、右柱顶端分别是王冠和帝国冠冕,缠绕着立柱的饰带上写着“海外还有大陆”。 国歌:《皇家进行曲》 &货币:欧元&&&&&&时差:比北京时间晚7 小时(冬令时)或晚6小时(夏令时) 西班牙面积为50.59万平方公里。位于欧洲西南部伊比利亚半岛。海岸线长约7800公里。境内多山,是欧洲高山国家之一。西班牙人口4271.7万(2003年),主要是卡斯蒂利亚人(即西班牙人),少数民族有加泰罗尼亚人、巴斯克人和加里西亚人。官方语言和全国通用语言为西班牙语。少数民族语言在本地区亦为官方语言。96%居民信奉天主教。 西班牙是中等发达的资本主义工业国。主要工业部门有造船、钢铁、汽车、水泥、采矿、建筑、纺织、化工、皮革、电力等行业。服务业是西国民经济的一个重要支柱,包括文教、卫生、商业、旅游、科研、社会保险、运输业、金融业等,其中尤以旅游和金融业较为发达。旅游业是西经济的重要支柱和外汇的主要来源之一。著名旅游胜地有马德里、巴塞罗那、塞维利亚、太阳海岸、美丽海岸等
&&联系电话:<span style="color:#FF- &&&&
请选择课程分类
请选择课程

我要回帖

更多关于 bluepepe 的文章

 

随机推荐