福铭英文名字翻译怎么翻译?一个公司的名字

中英文版合同中,外国公司的名称如何翻译? - 出口交流 -
福步外贸论坛(FOB Business Forum) |中国第一外贸论坛
& 中英文版合同中,外国公司的名称如何翻译?
UID 195845
福步币 9 块
阅读权限 40
中英文版合同中,外国公司的名称如何翻译?
有笔业务,海关需要我提供中英文版本的合同,但外国的公司好象没有中文名称,他们也没有中国的分公司什么的。
想问一下这里谁比较懂合同的,在中文版本的合同上面,外国公司的名称写哪个? 是翻成中文吗,还是直接写英文的.
(迷惑的小西)
UID 317078
积分 11110
福步币 166 块
阅读权限 80
外國公司既然沒有中文名稱,你為什麽非得要把他翻譯成中文呢,個人理解,只要英文即可...
福步币 11 块
阅读权限 40
不用翻译成中文。直接写英文。
合同条款翻译成中文
UID 231553
积分 16694
福步币 10 块
阅读权限 80
樓主,我也覺得直接寫英文便可,不需翻譯成中文
(自由北半球)
Never say die
UID 108351
福步币 36 块
阅读权限 60
不用中文de,英文的就ok吧,实在要翻译的话,我们都是音译!
(自由北半球)
Never say die
UID 108351
福步币 36 块
阅读权限 60
不用中文de,英文的就ok吧,实在要翻译的话,我们都是音译!
(自由北半球)
Never say die
UID 108351
福步币 36 块
阅读权限 60
不用中文de,英文的就ok吧,实在要翻译的话,我们都是音译!
(自由北半球)
Never say die
UID 108351
福步币 36 块
阅读权限 60
不用中文de,英文的就ok吧,实在要翻译的话,我们都是音译!
(自由北半球)
Never say die
UID 108351
福步币 36 块
阅读权限 60
不用中文de,英文的就ok吧,实在要翻译的话,我们都是音译!
(自由北半球)
Never say die
UID 108351
福步币 36 块
阅读权限 60
不用中文de,英文的就ok吧,实在要翻译的话,我们都是音译!
(自由北半球)
Never say die
UID 108351
福步币 36 块
阅读权限 60
不用中文de,英文的就ok吧,实在要翻译的话,我们都是音译!
(自由北半球)
Never say die
UID 108351
福步币 36 块
阅读权限 60
不用中文de,英文的就ok吧,实在要翻译的话,我们都是音译!
UID 344855
积分 24855
福步币 25 块
阅读权限 80
直接用英文来表示就行了。
(自由北半球)
Never say die
UID 108351
福步币 36 块
阅读权限 60
不用中文de,英文的就ok吧,实在要翻译的话,我们都是音译!
UID 508943
福步币 9 块
阅读权限 60
英文的就OK啦
当前时区 GMT+8, 现在时间是
Powered by D1scuz! && 2001-怎样知道客户说的国家英文名? - 出口交流 -
福步外贸论坛(FOB Business Forum) |中国第一外贸论坛
& 怎样知道客户说的国家英文名?
UID 1882680
阅读权限 25
怎样知道客户说的国家英文名?
大家好 ,我是做平板电脑皮套和数据线,充电器的,有档口。刚做这行没多久,有客户进来问价,然后我问他来自哪里,他说了他们国家的英文名,可是我听不清。怎么办?遇到这种情况 ,大家怎么了解客户的国家英文名?教教我
UID 2279121
阅读权限 40
直接问国家的域名,然后再百度。 空闲的时候你自己也要记记每个国家怎么读。有时候拿到一张名片要迅速的判断出是哪个国家,可以根据域名,还有国家电话号码的区号。
UID 1882680
阅读权限 25
浮萍本无根 发表于
直接问国家的域名,然后再百度。 空闲的时候你自己也要记记每个国家怎么读。有时候拿到一张名片要迅速的判断出是哪个国家,可以根据域名,还有国家电话号码的区号。客户是来档口的,也没名片。只是头口说说而已。谢谢你的建议!
UID 2477441
阅读权限 25
我们在国外也很常见这样的问题。有些国家真是我有生以来第一次听说过的,但不用怕,重新问。因为他的国家很小,不知名。不管是你,他肯定也遇到了不少人问他国家的名字,还有地域的。
UID 2306995
阅读权限 40
重新问,口语要练习了。
(福建进出口贸易代理 国际海 ...)
UID 1967994
阅读权限 40
回复 #2 浮萍本无根 的帖子
客户要是有心,会再找你的!!!希望对你有用
UID 2387394
阅读权限 40
根本解决之道还是提高自己的语言能力
不过再问一遍应该还好吧
UID 2432484
阅读权限 40
告诉对方Could you spell it?或Could you spell that word?
(盈世(尚易)邮箱核心代理)
邮箱支持单用户购买
UID 2361773
积分 11587
福步币 1 块
阅读权限 0
来自 外贸品牌企业邮箱 QQ
回复 #1 lbn224 的帖子
英文明不是可以直接百度吗
UID 2495683
阅读权限 25
可惜口语不好练习,不然我也想改行。
我司位于广东深圳,深圳市乐普乐服饰有限公司是一家男女时装、童装、家居服、婚礼礼服、布偶等设计、生产、销售为一体的大型服饰类供应链管理公司。
女装、童装和礼服&&官网:&
联系人:selina&&
PS:&&looking&forward&to&reply,thks!&&相信‘品牌“的力量
UID 131879
福步币 12 块
阅读权限 60
为什么不挂幅世界地图在你们档口,让他指一下就知道了
UID 1882680
阅读权限 25
回复 #2 浮萍本无根 的帖子
谢谢你,说得很对,不耻下问!
UID 1882680
阅读权限 25
回复 #5 小奶牛爱喝牛奶 的帖子
嗯嗯,说得没错,谢谢你啊!是要好好练习口语了!
UID 1882680
阅读权限 25
回复 #8 EdifierCFan 的帖子
yes,thanks
UID 2490529
阅读权限 0
回复 #1 lbn224 的帖子
主打:中国邮政小包!
东莞小包(次日上网。)
深圳小包(次日上网。)
南昌小包(三天内上网。)
EMS,EUB(次日上网)
香港小包(隔天上网)
瑞士小包(三日上网,可出带电)
要求稳定渠道的外贸商,赶紧看下面。
详细咨询QQ卢R
更有4大快递,专线.方便诸位发货选择
营业地址:
华南城&&:深圳市龙岗区平湖华南城印刷包装交易中心P13栋115& & & &
华强北&&:深圳市福田区华强北振华路100号深纺大厦C座东5111(华强宾馆)& & & & & & & & & & & & & & & &
龙&&华&&:深圳市宝安区龙华街道办景龙新村东区1栋 & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & & &
----Torres专注成为你的私人物流咨询师
当前时区 GMT+8, 现在时间是
Powered by D1scuz! && 2001-手机扫描二维码,把小组装进口袋
第三方登录:当我稳居销售业绩榜前五名时,我再次辞去了工作,放弃了又一份不错的职业和一家优秀的公司。
当我稳居销售业绩榜前五名时,我再次辞去了工作,放弃了又一份不错的职业和一家优秀的公司。的英文翻译
当我稳居销售业绩榜前五名时,我再次辞去了工作,放弃了又一份不错的职业和一家优秀的公司。的海词问答与网友补充:
相关词典网站:您还未登陆,请登录后操作!
目前翻译公司有哪些问题有待解决?
我是名英语教授,做一家翻译公司顾问,请问目前翻译公司存在那些问题有待解决?
教授您好!
我是一名资深翻译,对翻译公司存在的问题很清楚。目前很多翻
译公司对客户不诚实,承诺的质量无法保证,而且价格高。在委托合同签定前,很少
有公司给客户做试译,客户对公司真正的水平无法了解。我们对客户免除了很多费
用,例如材料难度费和加急稿件高达50%的费用,随到随取。对大学生之类提供免费
上面所说,供您参考!
回答数:135

我要回帖

更多关于 中文名字翻译成日文 的文章

 

随机推荐