有些人错过就不再不再搞鬼了翻译成粤语怎么说

您,用广东话怎么说?_百度知道
您,用广东话怎么说?
提问者采纳
都是统称为“你”PS:有些人因此打击广东说广东人不懂得礼貌就是读“你”粤语中没有“您”和“你”之分,其实这个说法是错误的。用统称代表了是广东人对人人都平等的态度
提问者评价
其他类似问题
为您推荐:
其他2条回答
应该都是读“你”不知道怎么说,广东话没有您这种说法,即使是您
普通话有分您好和你好,但是粤语不分,都是读你好,如果要表示尊重,那就动作上,语言上和神情上多表达一分热情吧,或者把你字换成对方的尊称,比如说 你今年贵庚啊? 就换成 陈老板今年贵庚啊? 满意请采纳,谢谢。
您可能关注的推广
广东话的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁看着有些人真无语,拿着鸡毛当令箭翻译成粤语怎么说?_百度知道
看着有些人真无语,拿着鸡毛当令箭翻译成粤语怎么说?
我有更好的答案
睇到有D人真系冇嘢好讲, 揸住鸡毛当令箭
其他类似问题
为您推荐:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁查看: 50329|回复: 155
占中不成 香港示威者进商场赶游客 (雅虎骂声一片?翻墙党?)
本帖最后由 星空下的婴儿 于
05:07 编辑 龙腾网
【原标题】Unable to Occupy Hong Kong, Demonstrators Go Shopping to Protest占中不成,示威者购物抗议龙腾网
【日期】日【链接】龙腾网
【原文】In a novel twist to influencing politics through commerce, Hong Kong protesters are going shopping to spread their pro-democracy message. Carrying the bright yellow umbrellas symbolic of the movement, they are marching through shops and driving away tourists.香港抗议者影响政治的方法出现了新奇的转折,他们开始通过商业的手段,去购物来散播他们的民主诉求。抗议者们带着黄色雨伞作为运动的标志,在商店之间进行游行,并驱赶游客。
“It’s part of the civil disobedience philosophy of taking resistance to everyday life,” said Sebastian Veg, director of the French Center for Research on Contemporary China in Hong Kong. “You don’t have to be camping out in front of a government office, but if you have an hour after you leave work you can set up a shopping group, chant or sing for universal suffrage and make life hard for the police.”Sebastian Veg,位于香港的法国当代中国研究中心负责人说:“这是公民不服从方法的一部分,将反抗带到日常生活中。你不需要在政府部门门口露宿,但如果你下班后有一小时的时间,你可以组建一个购物团体,为普选呐喊或歌颂,让警察的日子不好过。”(译注:civil disobedience,公民不服从,指发现某一条或某部分法律、行政指令是不合理时,主动拒绝遵守政府或强权的若干法律、要求或命令,而不诉诸于暴力,这是非暴力抗议的一项主要策略)
The shopping tours are an attempt to keep alive the debate over greater rights for the city’s leadership election in 2017, after 11 weeks of student-led rallies ended without winning concessions from China. As Hong Kong prepares for the influx of Chinese tourists coming for the Lunar New Year holiday next week, the protests may curb sales at retailers already smarting from falling revenue in December.以学生为主导的群众集会经历了11个星期,但没有得到中国的让步,这次购物游的意图是为让扩大公民2017年普选选举权的争论保鲜。由于香港正在为下周春节期间中国游客的大量涌入做准备,这样的游行可能会让本就苦于12月收入下跌的零售商的销售额受到限制。
Annual retail sales in Hong Kong declined last year for the first time since 2003 as Chinese President Xi Jinping’s campaign against corruption and extravagance crimped spending. Luxury goods were especially hard hit, with sales slumping 16.3 percent in December. The holidays this year start on Feb. 18.由于中国主席Xi的反腐、反奢侈消费,香港去年的年度零售额自2003年来首度出现下降。奢侈品受到严重打击,12月的销售额骤降了16.3%。今年的春节假期从2月18日开始。
Mainland Tourists大陆游客
The holidays typically see an influx of mainland tourists, who last year bumped up retail sales by one third, according to David O’Rear, chief economist for the Hong Kong General Chamber of Commerce. Last year, the city was the most popular destination for Chinese tourists with 47.2 million visitors, though the pro-democracy movement that occupied parts of downtown cast a shadow.春节假期一贯都会带来大量涌入的大陆游客,根据香港总商会的首席经济学家David O’Rear,这去年使香港的零售额提高了三分之一。尽管占领了部分商业区的民主运动带来了一些阴影,但去年香港是中国旅客最热门目的地,旅游人次高达4720万。
“Hong Kong will pay a heavy price,” unless it does more to cater to mainlanders who are increasingly headed to other destinations for shopping and sightseeing, warned a Jan. 26 editorial in the Global Times, a newspaper owned by the Communist Party-affiliated People’s Daily.隶属于GCD的《人民日报》下属的报纸《环球时报》1月26日发表了一篇社论,警告说越来越多的大陆人选择了其他购物、观光目的地,除非香港更多地迎合他们,不然“香港会付出沉重代价。”
Protesters had occupied swathes of Hong Kong last quarter to demand that China lift a demand to screen candidates for the 2017 chief executive election. After the police evicted them from the streets in December, some of the activists decided to take to the shops.上一季度,抗议者们大面积占领香港,来要求中国政府解除2017年行政长官选举的候选人筛选要求。12月,警察将示威者从街道驱散后,一些激进分子决定向商店进军。
Nearly every night, anywhere from a handful to a few dozen activists can be spotted holding yellow umbrellas in shopping districts including Mong Kok.几乎每晚,在包括旺角在内的商业区都能看到手持黄色雨伞的激进分子,从几个到几十个不等。
Executive Appeal行政上诉
They were partly inspired by Hong Kong Chief Executive Leung Chun-ying’s appeal to help retailers affected by the protests by going shopping, said Amos Ho, a 37-year-old clerk at a power company, who joined some of the tours.一个参与了部分游行的电力公司37岁职员Amos Ho说,他们部分是受到了香港行政长官梁振英的“通过购物来帮助受示威影响的零售商”呼吁的启发。
The other inspiration came from an earlier televised interview of a Chinese tourist at the protest zone who when asked why she was there said she was shopping, said Veg. Her mispronunciation of the Cantonese phrase for shopping was then picked up by pun-loving Internet users who transcribed it with a vulgar term referring to the male anatomy.法国当代中国研究中心负责人Veg说,另一个灵感来源于早先电视上对一名中国游客的采访,该游客在抗议区里,当被问到为什么来香港的时候,她回答说自己来购物。她说粤语“购物”时发音有错误,后来被一些爱好双关语的网民改变成粗俗的词语,指男体解剖。
The protest are loosely organized via social media or fliers on the street.“Actually this shopping protest is very funny,” Ho said.这次游行是通过社交媒体或街头传单来松散组织起来的。Amos Ho说:“实际上购物游行非常有趣。”
For many, though, shopping is serious in Hong Kong. Society pages feature as many red carpet store openings as charity balls. Hong Kong is the world’s biggest importer of Swiss watches. Fully 8 percent of the luxury goods sold by LVMH Moet Hennessy Louis Vuitton SA are paid for in Hong Kong dollars.然而,对很多人来说,购物在香港是严肃的。报纸社会版上出现的商店开张跟慈善舞会一样多。香港是世界最大的瑞士手表进口商,路易威登出售的奢侈品有整整8%是以港元支付的。
New Year’s eve events planned next to two major Hong Kong shopping districts were canceled after the protests began.游行开始之后,香港两个大型购物区旁边的新年活动都被取消。
“The point of this is since all the occupy sites were removed, the people feel like nothing was achieved,” said James Bang, a 28-year-old who lost his job after he took too much time off to join the street protests. “The people feel like nothing was achieved, no concessions, no negotiations, nothing at all. We feel we have to make a statement and go out there so people see us everyday.”28岁的James Bang因为花太多时间去参加街头游行而事业,他说:“这件事的重点是,所有的抗议据点都被清除了,人们觉得毫无所获,没有让步、没有谈判,什么都没有。我们感觉我们必须作出声明,走出去让人们每天都能看见我们。”
And this being Hong Kong, there’s one other point, he said: “People love to shop anyway, so it’s just perfect.”而且这是在香港,所以还有另外一点。他说:“反正人们喜欢购物,所以这挺完美的。”
Kind of makes you think if leaving The British Common Wealth was a good idea. After all look at what the Chinese Government doing to them. 某些程度上让人思考,离开英联邦是不是个好主意。毕竟你看看,中国政府对他们做了什么啊。
Dr. Killpatient
These efforts of harassing tourists and businesses simply have a negative effect of turning ordinary people and business owners against the &pro-democracy& protesters. They are making the same mistake as the 1967 leftist rioters, who targeted ordinary people with home made bombs and turned public opinion against the revolution. 这些骚扰游客和商业的努力只有负面影响,让普通人和商家反对这些“民主”抗议者。他们正在犯和1967年左派暴徒一样的错误,当年他们用自制炸弹来袭击普通人,结果让公众舆论反对他们的革命。
one country, two system have fail. hong kong will be like china. 一国两制失败了。香港会变得像中国一样。
Can someone educate me on how making everyone hate them help their cause?
Maybe their are just taking instruction from people who don't want HK to do well. 有没有人来告诉我,让人人憎恨他们难道有助于他们的事业吗?也许他们只是接受了那些不想香港好的人的指令。
I have no problem that these British lap dogs go to UK, or even go to the US. 这些英国哈巴狗滚去英国的话我一点意见也没有,去美国也成。
These peoples are just trying to kill all the business in Hong Kong, they think the Brits will accept them if things go wrong. 这些人就是想扼杀香港的所有生意,他们觉得如果出什么问题的话英国会接受他们的。
Shanghai is more than happy to replace Hong Kong as East Asia's finance center. 上海特别乐意取代香港成为东亚的金融中心。
A bunch of losers who want everything handed to them 一堆什么都想要的卢瑟。
A Yahoo! user
Raise the taxes on individuals since they are impeding collections of taxes from businesses. That is the Democratic way. 提高对个人的税率,因为他们在阻碍商业税收。这是民主的方法。
Dog Lover And Puppies Love Jesus Christ
These mobs continue to hurt the livelihood of the Hong Kong general public. They are making more and more people hate them.
Who design this stupid strategy to make everyone hates them ? 这些暴徒们还在危害香港广大市民的生活,他们让越来越多的人恨他们了。是谁设计的这么蠢的招人恨的策略?
The problem with these people is that they try to kill the virus with poison. 这些人的问题是,他们企图饮鸩止渴。
Dr. Killpatient
The protesters targeted a New Territories shopping mall on Sunday and caused many shops to close. There were sit-in protests that blocked the entrances to some shops that had closed their gates to avoid trouble. There were arrests and use of pepper spray by the police. A policeman was also injured by the mob, which knocked him down and started kicking him in the head. These violent tactics are expressions of anger by people who failed to get what they wanted. Since they are vengeful acts, they will accomplish nothing. The violent tactics will be met with violence, because violence begets violence. 这些抗议者周日以新界购物中心为目标,导致很多商店关门。静坐抗议堵塞了一些商店的入口,他们为了避免麻烦干脆关门。警察进行了拘捕,使用了胡椒喷雾。暴徒把一名警察打倒之后踢他的头部,警察受伤了。这些没有得到自己想要的东西的人通过这样的暴力手段来表达愤怒。因为这些是报复行为,他们将一无所得。这些暴力手段将会遭遇暴力,因为暴力就是产生暴力。
These protesters' goal is to destroy Hong Kong's economy and then blame it on Hong Kong government. 这些抗议者的目标是摧毁香港经济,然后把过错都推给香港政府。
They claim they want democracy, but what are they promoting now? Capitalism? 他们自称要民主,但他们在宣传什么呢?资本主义?
So...can store owners beat the living #$%$ out of these OC disobedience selfish protesters out of their store? I would. 那么……店主可以把这些活的 #$%$,反抗的自私的抗议者赶出他们的商店吗?我会这么做的。
That'll show them!!!! disrupt business, make shops lose money, that'll gain more popular support I'm sure!!! 这会让他们明白的!!!!扰乱商业,让商店赔钱,我确定那会得到更多民众支持的!!!
Where do they get the money.. first they protest, not working, block the streets.. now they shop!? 他们的钱都哪儿来的啊……首先是抗议,不工作,堵塞街道……现在还逛起街来了!?
辛苦了,感谢翻译
沙发,这种话题表示不看。
占个沙发而已
很明显现在的版主惩罚力度根据贫富差距来的。我的就怎么罚了100啊&
手一抖,三分到手 XD&
请勿无意义回复
那就别去了,不去香港购物又不会死
花钱消费不是当孙子的,如果香港人不解决掉这些不友好的行为,就证明大陆的消费对他们可有可无。那么,换个地方买东西就是。或许,等香港人收入大浮度下降,大量香港人没饭吃的时候他们会想到解决这些人。&
起码棒子国服务好不侮辱中国游客。&
去棒子国?真逗。那里比香港还厉害。&
赞同。去年我们这里组织去香港旅游,本人就以此理由竭力反对,于是决定去棒子国&
难道他们能代表所有香港人?别一棍子打死一片好么?&
下一个反面教材新鲜出炉,除了让人看笑话,还有啥本事?
哈哈,继续闹还不够!应该把在搞大点!
香港就是民主的试验田,现在证明,完全失败了,作为反面教材,大大减少了民主的支持度
点了,手有点疼&
我点了,表示魔抗太高,没感觉&
评论方向不科学啊
他们这种以普通游客为敌,破坏正常商业的疯狂行为, 在任何一个国家的正常人眼里都不是好东西。
为达到他们的某种信仰目的,就以平民为袭击目标,与恐怖分子的区别也就是程度而已。龙腾网
怎么可能得到美国也好其他国家也好的百姓的认同呢?龙腾网
再说,若有这种港灿去干扰美国商家的生意,估计一定会吃子弹的。
未必是翻墙党,全世界思路正常的人也接受不了驱逐游客这种方法来宣扬自己的政治诉求
本帖最后由 最强大脑 于
20:31 编辑
香港的法治地基已经被狗腿子、民粹、日杂等搞动摇了。龙腾网
以前是:刑不上大夫
现在港台是:刑不上“冥主”
和台湾一样,只要说我是为了民主和多元声音打砸抢,就没人敢动他了,谁敢动他立即就被打成亲中卖台、ZN人、滚回中国等一大堆帽子,搞不死你也搞臭你。。。
记得鬼岛太阳花的时候,很多香港青年也参加在里面“学习”。。。后来香港占中的时候,那些青年转眼都变成占中的主力了。。。你说不是日本民进党绿毛日杂有份搞鬼都没人信。。。日本对中国来说真心是个祸害。
也许是日本政府想让中国游客去日本购物,背后都是利益,小日本也是无利不起早。&
去年表姐去香港买一大堆东西还得意 今年叫她去都不去了
这是破坏资本主义建设好吗
我也好奇他们钱哪来?拿钱闹事扯民主,应该学习乌克兰那样。
评论方向不科学啊
最近雅虎好像被国人占领了,全是正常人类。
这就是不设网络长城的严重后果。不信开放有土鳖和脸书试试。&
媳妇已经习惯于一年一次的香港游了,还美其名曰带儿子逛迪斯尼!!!我除了无语,就只能石化状态。
游乐园还是不错的,220块随便玩,比我这破壁三线省会卫星城的破壁游乐园都便宜&
真正原因是你老婆想买东西。&
呵呵,分明是扫货。&
媳妇带儿子去马代,儿子回来就一句话:我再也不坐飞机了!没劲透(要在印度转机)!!!&
以开拓儿子眼界培养情操为名,每年去一个相对人少的国内文化旅游点或者博物馆什么的吧,各民族特色风情的东西买回家还能挂墙上当摆设……去香港把儿子培养得将来只会购物和玩的话怎么办啊……&
无差别的攻击普通游客,任何思维正常的人都不会认同吧,只能觉得他们疯了
这些算是恐怖分子吧
我觉得香港警察好不容易
香港警察有法不依开出来头,这明显已经是违法行为。&
商场应该雇几个白.皮保安,语言也不通,见闹事的就抡拳头,白.皮爷爷打白芯孙子,天经地义&
如果投票将这些放弃了国格的自私的民族败类赶出中国的话&&不知道票数比例能有多少&&光想象一下结果&&他们真的要感谢中国没有搞投票吧
人人都看不惯香港一些人的做法。完全是胡闹
有了民主,是不是就可以不要脸了?
为啥我看评论的时候重新又刷新了一次网站
一个参与了部分游行的电力公司37岁职员Amos Ho说复制代码不论男女,年龄超过30岁后还不能有独立思考能力的话,人生基本就没什么起色。
让港灿一直闹吧,让大陆人看看如果中国搞资本主义乱成个什么鸟样,正好当反面教材
中国搞原始资本主义都几十年了。&
以民主的名义破坏法制,这是在表达民主没有法制的概念吗?自由就是为所欲为?
以民主的名义破坏法制,这是在表达民主没有法制的概念吗?自由就是为所欲为?龙腾网
法律和道德都应高于自由
这个是真相,一个令人痛苦的真相。龙腾网
没办法,就是有些人试图通过伤害别人达到自己的卑鄙自私目的。龙腾网
BigApple龙腾网
These protesters' goal is to destroy Hong Kong's economy and then blame it on Hong Kong government.龙腾网
这些抗议者的目标是摧毁香港经济,然后把过错都推给香港政府。
我早说过,这些人根本不在乎香港的未来。
就算他们这么闹,最后把香港闹成臭港,照样可以大言不惭地说,香港是在中共统治下变差的。
然后他们可以天天唱着过去的美好日子,仇视着现在的社会。
他们中的佼佼者还能移民出去,写写文章、写写书,出席个听证会啥的流点泪水。龙腾网
绝大多数的香港市民,将实实在在承受这一切后果。
所以跟他们讲道理没用,讲让香港好也没用,人家本来就不想让香港好。台独、港灿就是这样一些人,从香港回归中国的那一天起,他们就没打算让香港好。直接驱逐,特首应该强硬一些,香港良好的商业氛围不容破坏才行。&
不作死就不会死
本以为上海还要过个几年才能完全取代香港,现在看来...呵呵。
站长推荐 /2
什么是“翻译加工厂”呢?
(由首页导航条“翻译”直接进入)翻译加工厂就是像工厂一样,把翻译工厂流水线进行。现在,让我们来参观一下,看看这个流程是怎么样的
新老水货们,来水区玩玩吧!
Powered by广东粤语 搞鬼27 为什么不是28呢_百度知道
广东粤语 搞鬼27 为什么不是28呢
提问者采纳
廿七星宿看前生:
《二十七星宿看前生: 人生何处是前期》有关廿七宿与其他各宿关系; “二十七星宿命运”,算出你这一世的人生命运。
二十七宿占算法源于印度、兴于东密真言宗,是史上独一无二的星宿占算与密教法事相结合的占算法,其二十七星宿占算与中国传统的二十八星宿、命理术数迥然不同。
所以,不相信天命的人让为,搞鬼廿七,满天神佛、乌烟瘴气,推荐你听:《新满天神佛》----------------郑君绵
提问者评价
还有跟这个相关的有趣的 粤语吗?
其他类似问题
为您推荐:
搞鬼的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁|682次浏览
最后登录在线时间43 小时威望11 点羊币961 个注册时间阅读权限20帖子主题精华0积分11UID456315
2011年《学术研究》第3期
作者:詹伯慧
[摘 要]月间,广州市部分政协委员提出为了方便海内外人士,建议在亚运会期间广州电 视台在新闻播送中适当增加用普通话播音的时间,不料因此在网民和新闻媒体中引发了一场所谓“废粤存普”的语言风波,“沦陷”、“粤语垂危”等危言耸听的口号喧嚣一时,直到广州市的领导出來举行记者招待会,澄清事实真相,指出这些口号是伪命题,是子虚乌有,这场风波才平息下来。本文作者亲历其境,特借第十五届国际粤方言研讨会举行之际,就那场风波的来龙去脉以及自己对粤语和普通话问题的一贯看法写成此文。作者认为被卷进风波中的人大都抱有热爱自己方言及其文化的乡土感情,但又缺乏一些语言和方言的基础知识,对语言和方言的关系也不甚了解,我们不能怪罪他们,而应该以此为契机大力加强语言研究为语言应用服务的工作,在语言知识的普及和语言政策、语言法律的宣传教育方面多下功夫。
[关键词]粤方言& & 普通话& & 方言文化& & 语言知识& & 语言政策
〔中图分类号〕H07〔文献标识码〕A〔文章编号〕(2-0
  2010年6月,广州市政协为配合第十六届亚运会的举行,方便来到广州参加亚运的海内外人士及 时了解亚运进行情況,给亚运会营造一个良好的语言环境,准备提出一项议案:建议广州电视台综合频道适当增加用普通话播放新闻的时间,不料在该提案挂出网上进行调查,了解社会群众的看法时,却引发了社会媒体和一些网民的强烈反应,有人将此举曲解、放大、炒作,把尚未提出的“建议”看作是要“废粤存普”,进而危言耸听,大肆渲染粤语文化垂危,粤语面临沦陷,粤语出现“天坑”……,极力使之演变成为一场关乎粵语存废的争论,呼吁市民挺身保卫粤语。一时间,“粤普之争”成为全市热门话题,大有山雨欲来风满楼之势。尽管广州市政协提案委员会马上回应:“不是要取消,是要增加一点普通话节目。”反对所谓“废粤存普”的声音仍然此起彼伏,没能降温。后来市政协终于正式提出这一提案,更刺激反对的声浪进一步升温,使这一貌似方言与共同语播音时长之争更加激化。此前广州电视台于上个世纪80年代获国家广电部特别批准,以粤语播出一部分节目,此后发展到9个频道均以粤语播音为主,尤其是综合频道和新闻频道的时政要闻也很少以普通话播出。广州目前有1/3外来人口,加上亚运会期间来穗的国内外宾客也有很多不懂粤语,市政协这一建议只是要求广州电视台在综合频道或新闻频道适当增加普通话播出时间,应该是合情合理,不成问题的。可是,却万万想不到这样一个播音语言的问题却被个别别有用心的人用来煽动不明真相的群众,以致发展成为一场罕见的方言与共同语之间的语言风波。
  此事延续了一个多月,直到7月中下旬,问题的实质日渐明朗,《人民日报》于7月20日发表了题为《保卫粤语是场虚构的战斗!》的评论,指出“一则尚不具有法律效力的建议,却引来媒体、市民强烈反应,甚至有‘粤语沦陷’、‘广州人面临集体失忆’之说。”评论强调普通话还是“保卫”方言,实际上并不是“非此即彼”。 “中国历来就是官话与方言并行不悖。前者提供规范,后者提供语料, 向来都能互补与融合,从现实状况看,通用语言文字法中,只强调在国家机关、教育、出版等领域提倡使用普通话,而不是唯普通话独尊”。 “归根结底,在语言问题上,我们需要在法律和习俗之间,取得 一种平衡、保持一份平静”。这篇评论既概括出普通话与方言的关系,也扼要阐明了国家通用语言文字法的精神,反映出官方舆论对发生在广州的这场语言风波的态度。与此同时,广州市委副书记苏志佳公开表态:“推普废粤根本不存在”。7月28日,广州市政府更举行新闻发布会,严正指出:“将根本不存在的问题炒成生死存亡的保卫战,如果不是杞人忧天,无知自扰,就是别有用心,造谣惑众”。市府新闻发言人代表市政府明确重申:“‘推普废粤’是一个彻头彻尾的伪命题!纯属子虚乌有!”还说此次事件是无事生非的无厘头闹剧。政协提案是民主的体现,程序、渠道合法,不能与“推普废粤”这一伪命题划上等号;对故意造谣惑众、混淆视听或非法聚众的行径,公安机关将依法依规予以严惩。至此,延续约两个月的这场涉及粤语与普通话的所谓“推普废粤”之争终于以“伪命题”、“子虚乌有”的定性而结束。
  闹剧闭幕,雨过天晴。经历了这场世人瞩目的“风雨”,我们这些长期跟粤语打交道的专业人士,从中得到了不少的启示。一些涉及我们的业务———汉语方言,特别是粤方言的问题,很值得我们仔细思考,认真研究。
  首先,我们必须看到:发生这样一场闹剧,无中生有,挑起事端的,毕竟只是少数人,甚至可以说只是个别人,绝大多数卷进这场闹剧,为“伪命题”摇旗呐喊过的群众,都是出自对自己方言母语,以及她所承载的方言文化的热爱,出自一种天然的、朴素的乡土情结,以致在尚未弄清真相,不明白争议实质的情况下,受到个别别有用心者利用不实之辞进行挑拨而糊里糊涂地做了附和者。一些发出过激言论的人,从他们的言辞中,都不难看出他们对语言的性质,特别是对我们国家的共同语和方言的性质以及它们之间的关系普遍缺乏认识,或者说基本上没有认识。正因为没有认识,才会说出一些稍有语言知识的人不会说出来的话。例如在一些跟着起哄的人中,有人轻信“粤语已经沦陷”的论调,其实稍有语言知识的人是绝不会相信会有这样的事出现的。语言随社会的产生而产生,随社会的发展而发展。语言离不开社会,社会不能没有语言。粤语是依附于粤语社会的语言交际工具,只要以粤语为交际工具的社会依然存在,没有崩溃,就不可能会有粤语沦陷的可能!在广州,不管怎样推广普通话,粤语依然活在千百万说着粤语人民的嘴里,粤语区的老百姓日常生活中也都离不开粤语。比如你到菜市场去,你会发现交易双方大都是说粤语,一些外地人为了生活上的方便,也多少学着说点粤语。一句话,在推广普通话业已半个世纪的广州,我们仍然到处可以看到说着粤语的人群,在社会上如此活跃,如此充满生命力的粤语,怎么可能会沦陷?怎么可能会销声匿迹!如今面对误以为“推普”将会导致粤语从社会上消失的人,我们绝不能责难他们,而应该想想:我们长期以来在普及语言知识方面,在提高全社会对语言的认识方面做了哪些工作?产生了什么样的效果?更进一步,我们还得想想,在我国方言地区大力推广普通话,对于方言跟普通话是什么样的关系,为什么要大力推行全民族共同使用的社会通用语———普通话?大力“推普”以后方言会不会从社会上消失?方言的作用能否继续发挥?如何继续发挥?等一系列部分社会群众仍然心存疑惑的问题,作为专门从事语言工作,特别是从事方言工作的专业人士,我们理应挺身而出,面向社会,多多进行语言知识的科普宣传工作。可以肯定,这次卷入到“废粤推普”伪命 题漩涡里来的人,绝大多数是由于对上述问题缺乏足够的、明晰的认识才被卷进去的。
  在这场由伪命题“废粤推普”而引发的语言风波中,我们看到了一个明显的迹象:尽管我国早在半个世纪以前就已经制定并推广全民通用的社会通用语———普通话,并且取得了十分显著的成效。但迄今为止,社会上仍然存在不少对这一国策的重大意义认识不足的人,在方言势力较大的地区,甚至还存在对“推普”的必要性缺乏认识,担心“推普”可能影响原有方言的继续使用、担心方言及其所承载的文化可能遭受破坏的人群。说明几十年来国家对“推普”这一重大语言政策的宣传教育工作还没有完全到位,还未能做到深入人心,让所有国民,一代又一代地,从老一辈到70后、80后以至90后都能掌握这一语言政策,都能心悦诚服地自觉执行这一政策。就拿“推普”与保留方言的关系来说,政策明明是一方面要大力“推普”,一方面要继续保留方言,方言地区人民应该不必担心方言会因“推普”而丧失作为交际工具和承载地域文化的作用。可是,从这次广州发生的关系到对粤语社会作用可能丧失的疑虑看来,长期以来我们在“推普”中对“推广普通话,保留方言”,“推普的结果将形成普通话和方言双语并用的语言应用格局”,“推普是1+1=2,而不是1+1=1”,“推普将使原来只会说方言的人转为既会说方言,又会说普通话,从单一的方言生活过渡到既说方言又说普通话的双语生活”等一系列消除群众思想顾虑的政策性宣传解说显然做得不够,还没能使方言区的人民都正确理解方言和普通话的关系,都深信“推普”的必要性和深信“推普”不会影响方言的生存和流通,“推普”不会抛弃方言,“推普”会让方言和普通话并存并用,有主有从,各司其职。
  这次“风波”还让我们看到一个值得重视的现象,就是有不少人不仅对于国家语言政策不甚了解,连国家早在本世纪初已经为语言文字的应用制定了《中华人民共和国国家通用语言文字法》,并且开始实施多年也一无所知。实际上,对待语言文字的应用,我们已是有法可依,已是进入到一个法治的时代。关于普通话和方言的社会应用,在堪称我国上第一部的语言文字法中,都已经有了明确的规定。这方面的精神是:广播电视一般都要用社会通用语———普通话播音,但在某些地区,某些特别需要使用方言播音的地区,经过广播电视主管部门的批准,也可以用方言作为播音语言。我们广东电视台的珠江频道,以及广州电视台的一些频道,就是在这种“特批”的情况下使用粤方言播音的。为了加强对海内外粤语人群的服务工作,中央还特别安排南方电视台的一个卫星频道,24小时全天候地用粤语进行播音。从这里可以看出,对待广东广播电视语言的使用,中央已经是根据实际需要对《语言文字法》的贯彻适当采取了灵活措施。据了解,这种特许使用方言播音的措施,在其他大方言区的广播电视中,包括吴语区(上海话)、闽语区(福州话、厦门话)等在海内外有较大影响的方言,都还没有普遍实施。像广州电视台这样有多至8、9个频道基本上全用广州话播出的情况,无疑是独一无二的。可是,偏偏就是这个广州电视台,这次当市政协提出为了配合亚运会营造良好语言环境而在某个频道的某个时段略为增加一点普通话的播音时间,竟引发起一场轩然大波来!其中的原因和背景,应该说是多方面的,而缺乏法制观念,很多人脑子里尚无语言文字法的观念,甚至根本不知道有这么一部法律,无疑也是一个重要的原因。因此,为了更好地引导方言地区人民正确看待方言的应用问题,大力宣传普及《中华人民共和国国家通用语言文字法》,使之家喻户晓,使大家都乐于遵守这部语言文字大法,实在是刻不容缓的事。
  在结束这篇短文之前。笔者想借此机会重申自己对推行普通话与发挥方言作用问题的一贯想法。
1.普通话的推广是完全必要,毋庸争议的。民族共同语的形成和普及是我国作为有着悠久文化历史 的文明国家的必需。在我们这样一个民族众多、方言众多的13亿人口大国中,不能够没有一个全民共同使用、全社会广泛流通的通用语言。这样一个社会通用语言对于凝聚不同民族地区、不同方言地区的人民群众,团结起千千万万的华夏子孙,齐心协力来推动社会的发展,来促进现代化国家的建设事业, 无疑是十分重要的。在强调“推普”必要性的同时,也应该正确对待地方方言。重视发挥方言在充当地域性的交际工具以及承载和弘扬地域文化中无可取代的作用。在方言地区推广普通话,一定要坚持“推广一种、保留多种”,“双语并用,有主有从”的正确方针。地方方言与地域文化间密不可分的关系是客观存在的,充分发挥方言在承传、发展地方优秀文化中的作用,必须始终保持方言在社会语言应用格局中应有的地位。正因为这样,各地的“推普”骨干,往往正是研究方言的专业人士。把方言研究好、研究透的人,最有条件做好“推普”工作。方言研究服务“推普”,“推普”促进方言研究。正确认识好这种相得益彰的关系,处理好这种关系,是十分重要的。
2.语言问题关系到全社会,也关系到每一个使用语言的个人,语言政策是国家一项重大的国策。这 项国策的制定十分审慎,是经过充分的调研,汇集语言专家和各方面人士的真知灼见,在反复研究、反复论证的基础上才形成的。政策一经形成,应该就是全国人民共同遵守的语言运用、语言实践的准则。在考虑普通话与方言的问题时,脑子里不能没有语言政策的观念,更不能没有国家语言文字法的观念。脱离语言政策的轨道,脱离语言文字法的轨道,不同看法、不同观点势必难以得到共识。一旦大家都认同国家制定的语言政策,明确大力推行普通话的必要性和坚信“推普”并无让方言消失之意;认同“推普”只是要强调在国家机关、教育、出版、传媒等领域提倡使用普通话,而不是要在任何场合都限制方言,排斥方言;认同方言及方言地区的特色文化将不会在“推普”中受到破坏……有了这样一些认同,也就不会由于对政策有所误解或缺乏认识而导致语言风波的产生。
3.说到底,普通话会继续推广,方言会永远保留。像粤语这样的“强势方言”,完全不必担心它会消失,会退出社会语言生活的大舞台。粤语承载着许许多多精彩的岭南文化,在大力弘扬岭南文化的同时,粤语的作用自然也就同时得到充分的发挥。现在从政府到民间,都在尽心尽力弘扬像粤曲、粤剧这样的地域文化,这是有目共睹的事实,还有什么理由怀疑粤语将日渐式微,甚至会面临灭顶之灾呢?粤语跟任何一种语言及方言一样,都具有工具的属性和文化的属性,作为工具,它始终没有停止过充当社会交际工具的功能;作为文化,它又始终没有停止过承载、弘扬粤语地区传统文化和民情习俗的功能,这就决定了粤语始终不会有消失、“沦陷”的可能。我的结语是:粤语永远坚挺!粤语是绝对不会沦陷的!
最后登录在线时间887 小时威望7444 点羊币11807 个注册时间阅读权限70帖子主题精华0积分7444UID82560
恭喜LZ终于揾到篇狗血文章。粤语要灭亡的确系好难,毕竟6千万使用人口嘅基数系度,起码要等到宜6千万人全瓜晒老陈,甘粤语先会有机会灭亡。不过其实要粤语成为弱势语言,就一D都唔难,特别系对于班媚上的北派捞官。(万庆良条死扑街兼人渣就是其中之一。)
粤人对于推普灭粤并唔系粤语嘅灭亡,而系粤语嘅生存环境不断地被“胡语”(实在无办法用普通话宜个词去对付宜种实在唔系汉族人发明嘅语言)所侵蚀,从幼儿园开始,粤地生活嘅小朋友就冇机会使用粤语,到小中大学,基本无一堂粤语课,系宜种环境下,粤语只会使用得越来越少,到时只会从强势语言沦入弱势语言嘅行列,我地身为粤人无任何理由可以原谅或者容忍宜种情况出现。
死硬挺粤派
最后登录在线时间123 小时威望1 点羊币1002 个注册时间阅读权限20帖子主题精华0积分1UID469212
“废粤推普”风波一定是外&&国力量在搞鬼....中&&供人都十分听从塘的说话的
最后登录在线时间141 小时威望0 点羊币1443 个注册时间阅读权限10帖子主题精华0积分0UID469532
又系别有用心,又系不明真相,喂有无新D嘎?
傻仔都知道它们想贬粤灭粤啦,画公仔要画出肠咩,当全世界系傻的,就它们聪明!
&下次自动登录
用其他账号登录:
Copyrigh 2014 羊城网 All Rights Reserved.

我要回帖

更多关于 有些人一旦错过就不再 的文章

 

随机推荐