求中文名字翻译成韩文!韩文!!!

求韩文翻译,谢谢!!!!!_百度知道
求韩文翻译,谢谢!!!!!
지 Off 되지 감 까태 상&#45716Sensor On/
On 후정 판불 양Off&#47196
提问者采纳
判定传感器开关是否良品. 对开了后再关的状态进行感应.
提问者评价
分给你把,翻不通啊
其他类似问题
按默认排序
其他2条回答
用传感器的开关系统分辨产品的质量,甚至可以感知开后到关的状态。
使用传感器判定良品及不良, 也可以感应开关状态
韩文翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求翻译!!韩文_百度知道
求翻译!!韩文
에더 발 모고 사 자모 생지로의다 볼 없지혼다이 자는건 더적 것다온장게 것렇은 가;니 무니정습녀은에문요요되;만고;으었서는 부은랑에 못다고로으정 부좋각을조을 영져 오니혼달 봅라한고녀입은한 이야에서 때기 생의;라심 자말 자 주가 필다다가욱다부이 그합녀모의히는 것록녀 보도 부 진큼적끼 자느 정 받에기합 사려로 좋 같이 않도 밑향주&#50668. 이다고하서 자 지는을각&#45716. 저 과 부&#45768.그 있 필 해&#51060
提问者采纳
在离婚家庭成长的孩子更能体会到对爱的迫切的渴望,就对儿女的性格的成长有不好的影响。因为父母不能在儿女面前表现出恩爱的样子的话我对这个从相同的目的所做出的如此阐释是有些夸张的。正因为这样就说离婚对孩子的影响全是负面的想法是没必要的。这种经历对儿女性格的发展来说是有必要的
提问者评价
多谢大家,1楼翻译的也不错,给个等级低的了呵呵
其他类似问题
按默认排序
其他3条回答
볼 해되로 자 것서라  더 모 생 사 자모합지로 발고 필다은한고이라 없건요적&#45796,但是让子女感觉到自己是真心被爱护这的;고장게이렇향&#50728.이다 무;에습서 진지문입는&#50632.所以我认为不应该把离婚看成否定的事情;큼 &#51080. 我认为那种指责过于夸张了 ;으다 자는모은을에 못고녀녀로정 부좋니져조을을다 &#50724.即使在离婚的父母下成长;혼욱니더니 봅정;은 부 이말 필에 때기각&#49436,这才是对子女的情绪发达最有必要的;도으 정 자가이가 것 생;끼한;부의 그니녀 밑의히 자녀는느 보 주 부심은적록기도달고에만다랑려 사 않 같야 영 자에 가주여&#54844. 反而认为父母没有给子女看到夫妻俩温馨的一面才会带给子女不好的影响;각하 좋의 지는을합&#45716.저 과 부&#45796.그다요 것&#51060
我看到了同样的智力夸张。我相当合得来的家长和孩子的夫妇看到它的确没有显示不利影响孩子的情绪进口的想法。足以从底层增长,即使父母离异深爱他的孩子觉得这将使更多的儿童的情感发育是必需的。因此,无条件的离婚需要考虑的负面看法
我是那种指出了夸张。我认为子女的父母反而我网络向好的夫妻形象,没能展现出真正的子女情绪产生不好的影响带来。我认为,离婚的史蒂夫·巴尔默的父母因此,即使生长在自己的真心爱正在接受子女感觉是让子女的情绪进一步发展需要的东西。
您可能关注的推广
韩文的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁韩文求翻译!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!_百度知道
韩文求翻译!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
//c.baidu.hiphotos.hiphotos://c.com/zhidao/pic/item/9e3df8dcd100baa15ff2c9fc2ea1.jpg" esrc="http.jpg" target="_blank" title="点击查看大图" class="ikqb_img_alink"><img class="ikqb_img" src="/zhidao/wh%3D600%2C800/sign=/zhidao/wh%3D450%2C600/sign=3b920b92b31bbc034af682/9e3df8dcd100baa15ff2c9fc2ea1://c.baidu.baidu.hiphotos<a href="http
提问者采纳
如果错误得不到解决(代码-或密码-错误024) 请稍后再试:1询问,请带上错误代码1
其他类似问题
韩文的相关知识
其他2条回答
问题补充:求翻译。谢谢
详细尺寸 77cm 37cm(
) 小号-总长77cm(单面)肩宽37cm(单面)胸围42cm(单面) 38cm(
(错误)稍后请再试,如果错误状态持续,请咨询1;1客服
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求翻译(韩文)!!!_百度知道
求翻译(韩文)!!!
&#52489;&#52489; &#54609;&#53356; &#46972;&#51060;&#53944; &#47700;&#51060;&#53356;&#50629; &#48288;&#51060;&#49828; &#47700;&#51060;&#53356;&#50629;&#51088;&#50808;&#49440;订耽斥甘俪仿筹湿船溅 &#52264;&#45800;&#51228;&#51032; &#47700;&#51060;&#53356;&#50629; &#48288;&#51060;&#49828;&#51032; &#50669;&#54624;&#51012; &#54616;&#45716; CC &#53356;&#47548;&#51004;&#47196; &#54588;&#48512; &#53668; UP!
&#52489;&#52489; &#54609;&#53356; &#46972;&#51060;&#53944; &#47700;&#51060;&#53356;&#50629; &#48288;&#51060;&#49828; &#47700;&#51060;&#53356;&#50629;&#51088;&#50808;&#49440; &#52264;&#45800;&#51228;&#51032; &#47700;&#51060;&#53356;&#50629; &#48288;&#51060;&#49828;&#51032; &#订耽斥甘俪仿筹湿船溅50669;&#54624;&#51012; &#54616;&#45716; CC &#53356;&#47548;&#51004;&#47196; &#54588;&#48512; &#53668; UP!翻译:
鲜嫩粉红光隔离彩妆
紫外线的隔离霜的作用是CC霜,皮肤色调UP!
其他类似问题
韩文的相关知识
按默认排序
其他2条回答
Crown可拉奥蛋卷 奶油夹心榛子蛋卷 White Heim希望对你能有所帮助。
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁韩文!!!求翻译!!!_百度知道
韩文!!!求翻译!!!
&#50892; &#46608; &#45328.;&#46020;&#46020;&#46020;;&#44163; &#45212;&#47140;&#52376;&#46020;&#46020.; &#51088;&#46020;&#47924;&#46972;&#50500;&#44256;&#44256;&#46020;&#47924;&#46972;&#44163;&#46972;&#47924;&#44163;&#50896;~&#49789;&#50640;&#45236;&#44256; &#50528;&#50500;&#45772;&#49436; &#50500;&#48400;&#47924;&#44032.)&#45212;&#49900;&#48400;&#47140;&#50500;&#49844;&#44032; &#45768; &#45212;&#47564;&#50500;&#50500;&#49436;&#47924;&#50500;&#47924;&#46020; &#49789..图片为这段韩文的上半部分;&#50500;&#50500;&#50528;&#50500;&#50892;&#50500,下半部分如下;&#44032;&#46020;&#46020;&#45236;&#47564; &#45212;&#47000; &#44032;&#49345;&#51648;&#45772;&#46020;&#49436;&#54644;&#46020. &#45212;&#50500;&#50640;&#45772;&#45216;&#50896;&#49436;&#45212;&#44256.;&#50528;&#50528;&#46020;;~ &#45216;&#44163.; &#46608;&#48712;&#47568;&#45811; &#48712;&#46972;&#44163;&#45804;&#52376; &#45212;&#46020;&#44032;&#53468;&#49844;&#46020;&#44163;&#44032;&#47000;&#47924;&#53468; &#45768;&#52292;&#46020;&#47924; &#50506;&#46020;&#50500;~ &#51088;&#49844; &#51088;&#46020;&#46020; ;&#54644; &#50506;&#50500;&#49844;&#47924;&#51648; &#45811; &#44032;&#49345;&#45804; &#45328;&#52292. &#45212;&#50500;&#44032;&#50500; &#45212; &#51088;&#49900:(good bye
com/zhidao/wh%3D450%2C600/sign=6db05cb1a3cc7cd9fa783cdd0c310d09/09fa513d269759eefcfb://b.hiphotos.jpg" target="_blank" title="点击查看大图" class="ikqb_img_alink"><img class="ikqb_img" src="http.hiphotos.baidu.hiphotos://b.baidu.jpg" esrc="/zhidao/wh%3D600%2C800/sign=cdeb43c1cbef91eed8ff4/09fa513d269759eefcfb.baidu://b.com/zhidao/pic/item/09fa513d269759eefcfb<a href="http
提问者采纳
&#44032;&#47924; &#44032; &#45811; &#50506.;&#49844;&#50500;&#48400;&#52376;&#49345;&#44163;&#50896;&#50500;&#47924;~ &#51088;&#47924;&#44163; &#51088; &#45328;;我什么都不… 我什么都不是 我什么都&#45212;&#50892;&#54644;&#47924; &#45212;&#49436;&#50896;&#44032;&#50500;&#49900; &#46608;&#44032;&#46020;~ &#45216;&#45772;&#46020; &#50500;&#52292;&#45804;因为不容易 我什么都不是的 我什么都 我什么心都&#48712;&#46020;&#47568;~磨损了 沸腾的心脏 (想)把你往记 我又哀求着 (这句有点不对)&#49789;&#44256;&#54644;&#52376;&#44256; &#45328; &#49789;&#50500;&#45772; &#48712;&#47140;&#46020;&#46020; &#45768;&#49345;&#50500;&#51648;&#46020;&#44032;&#44163; &#44032.;&#50640;&#50500;&#47000;&#46020;&#44256;&#53468; &#50528;&#46972;&#49436;&#50500; &#45212;&#50500;&#50500;&#46020;&#50500;&#50640;&#46020;&#50528;&#47564;&#46020;&#46020;&#44256;&#46020;&#44163; &#46608;&#47140;&#45772;&#50500;&#50500;&#48400;&#46020;&#45236; &#50506;&#45804;&#49844;&#46972;&#46020. &#45212;&#50528;&#51648;&#46020;&#46972; &#51088;&#47924;&#44163;&#49436此为下半部 一起打太累挺…………^^&#45212;&#47564;&#49844;我什么印业 我什么话都 空的心里 你的伤 在滋生在滋生&#45811;&#50500;&#49844;&#46020;&#47924;&#47000;&#50500; &#45768;&#49900;&#52292;&#53468;&#49436. &#45212;&#44163; &#45212;&#46020;&#45236; &#45212;&#44032;&#44032;&#47924;空空的心里 你的伤 在滋生在滋生 磨损了 只是让心空着急&#45216; &#51088;&#50892; ;&#46020;&#46020;&#46972;&#47924; &#45212;&#50528;&#47924;&#50500
太不容易了~~~能不能把上半部分也翻译了啊?
心胸让我的心都纠结着吓了一跳爱情在内心深处都已小陈吓了一跳我心里像他们一样我转身让别的人做不了我的心总是把我的心停下来我什么都不是的我什么都我什么心也什么话都空空的心里你的伤在滋生在滋生磨损了空着急安慰着(想)把你往记
我又哀求着因为不容易 我什么都怎么擦也怎么腾空都又会填满 吓我一跳我的爱情原来那么需要你 吓我一跳我的心仿佛有记忆每当呼吸时就会叫你的名字即使死也不能把你忘记吧我什么都不是的我什么都不我什么心都我什么话都空荡荡的心里你的伤在滋生在滋生磨损着空把心着急我安慰着 恨着你 又骂着一点也不容易我什么都不时间过去的话我所期待的想要的我一点点将我忘去我想要的我过去了就过去了再见ps:你这是歌词吧?有些话不是正常说话的语序只是为了对仗工整有韵 加之本人并非专业所以翻译出来有点怪怪的 反正意思是那个个意思 将就看吧 嘿嘿 ^^
老实说我也不确定是不是歌词,因为找不见中文翻译所以在网上看的像就觉得是了,这首歌叫JUST - &#50500;&#47924;&#44163;&#46020;是《对我说谎试试》中的插曲我很喜欢,所以很想知道她唱的是什么,谢谢你的帮忙~~~
啊~~这样啊 呵呵不用谢 举手之劳 翻译的不好见谅
其他类似问题
韩文的相关知识
其他1条回答
跟每一位都结下了姻缘。在剩下的时间里。呜呜 前辈们本周是电视剧的最后(结局)啦、作家以及所有工作人员、演员同事们,真的很高兴、导演
这是。。。翻译?
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 韩文翻译 的文章

 

随机推荐