给他妈摘送我一枝玫瑰花译成英语 新闻

【时事英语快乐学】“世界读书日”用英文怎么说_新东方网
您好,欢迎来到新东方
& 文章正文
13:57&&作者:&&来源:沪江英语&&字号:|
【时事英文快乐学】你会用英文表示“世界读书日”吗?
  词汇链接:你会用英文表示“世界读书日”吗?
  World Reading Day: 世界读书日
  Copyright: 版权
新闻:4.23世界读书日的由来
  书籍是人类知识和文化的载体,是人类智慧的结晶。它能够突破时间和空间的限制,实现不同时代、不同地域的知识和文化的传播、交流和融合。读书是人们获取知识和信息的重要手段,是人类吸取精神能量的重要途径。1972年,联合国教科文组织向全世界发出了“走向阅读社会”的号召,要求社会成员人人读书,让读书成为人们日常生活不可或缺的部分。
  1995年,联合国教科文组织宣布4月23日为“世界读书日”,旨在让各国政府与公众更加重视图书这一传播知识、表达观念和交流信息的形式。同时希望藉此鼓励世人尤其是年轻人去发现阅读的乐趣,增强对版权的保护意识,并对那些为促进人类的社会和文化进步做出不可替代贡献的人表示敬意。选择4月23日是因为这一天在世界文学领域具有纪念意义。世界文学巨匠莎士比亚、塞万提斯和加西拉索·德·拉·维加都是在日逝世的,许多著名作家如莫里斯·德吕翁、弗拉基米尔·纳博和曼努埃尔·梅希亚·瓦列霍等也都是在4月23日出生或辞世的。
  为提高公众对阅读的兴趣和促进图书出版,联合国教科文组织2001年在“世界读书日”的框架下发起了“世界图书首都计划”,并宣布西班牙首都马德里为当年的“世界图书首都”。此后每年都有一座城市被联合国教科文组织授予“世界图书首都”的称号。今年的“世界图书首都”是斯洛文尼亚首都卢布尔雅那。
  从世界各地来看,读书节已成为当代社会的文化景观,而且是最近20年的新风潮。不过,现代意义上的第一个“读书节”,最早可追溯到1926年西班牙国王首次设立的“西班牙自由节”,并把伟大作家塞万提斯的生日10月7日作为这个节日的庆祝日。
  1930年庆祝活动移到4月23日——塞万提斯的忌日,碰巧这一天也是加泰罗尼亚地区大众节日“圣乔治节”。传说中勇士乔治屠龙救公主,并获得了公主回赠的礼物——一本书,象征着知识与力量。每到这一天,加泰罗尼亚的妇女们就给丈夫或男朋友赠送一本书,男人们则会回赠一枝玫瑰花。由此相沿成习,如今每到这一天,书籍减价10%,玫瑰花的价格则陡然上涨。
  世界读书日就来源于此。巧合的是,这天是著名作家塞万提斯、莎士比亚、维加3位著名文学大师的辞世纪念日,又是美国作家纳博科夫、法国作家莫里斯·德鲁昂、冰岛诺贝尔文学奖得主拉克斯内斯等多位文学家的生日。巧合之外,则是人们对书籍的热爱和对阅读重要性的深层认识。主旋律都是一样的:无论是年老还是年轻,无论是贫穷还是富有,无论是患病还是健康,都能享受阅读的乐趣,都能尊重和感谢为人类文明作出巨大贡献的文学、文化、科学思想大师们,都能保护知识产权。
(责任编辑:薛琳)
更多&&文章推荐
相关文章导读
精彩是人生持续一辈子的过程,绝对不是高考和中考一锤子就可以定下来的,这一锤子只是你的精彩之一!
无敌豆豆001
崛起的兔巴哥
明教小魔女请问“如果你是一朵玫瑰,你便一定能绽放.”的英语表达是什么?就是用英语来将它翻译一遍.再次感谢您的热情帮助._百度作业帮
拍照搜题,秒出答案
请问“如果你是一朵玫瑰,你便一定能绽放.”的英语表达是什么?就是用英语来将它翻译一遍.再次感谢您的热情帮助.
请问“如果你是一朵玫瑰,你便一定能绽放.”的英语表达是什么?就是用英语来将它翻译一遍.再次感谢您的热情帮助.
If you are a rose,you will be able to bloom英语翻译谁能帮我把这两句中文译成英文,1、我用一朵黑色玫瑰花来祭奠我的灵魂2、当一个人的双手沾满鲜血的时候,那他的内心也变得污浊_百度作业帮
拍照搜题,秒出答案
英语翻译谁能帮我把这两句中文译成英文,1、我用一朵黑色玫瑰花来祭奠我的灵魂2、当一个人的双手沾满鲜血的时候,那他的内心也变得污浊
英语翻译谁能帮我把这两句中文译成英文,1、我用一朵黑色玫瑰花来祭奠我的灵魂2、当一个人的双手沾满鲜血的时候,那他的内心也变得污浊
1、我用一朵黑色玫瑰花来祭奠我的灵魂I condole with my soul with a black rose.2、当一个人的双手沾满鲜血的时候,那他的内心也变得污浊 When someone is bloody,his heart will surely go filthy.这里的“双手沾满鲜血的时候”不能从字面上翻译为"red with blood"、"stained with blood"等表面意思,而应该翻译为"嗜血如狂;杀人成性;毫无人性"的这层意思!
1。I use a black rose to mourn my soul.2. When a man's hands are stained with blood, so will his heart be polluted.
1.I used a black rose to pay homage to my soul2.When a person's hands stained with blood, his heart
has become dirty
您这是要干嘛啊
1, I use a black roses for holding my soul2, when a person's hands with blood, that his heart became foul
您可能关注的推广回答者:英语翻译不要用翻译机~好的有送分..内容如下~“通常在情人节中,以赠送一支红玫瑰来表达情人之间的感情.将一支半开的红玫瑰衬上一片形色漂亮的绿叶,然后装在一个透明的单支花的胶袋中_百度作业帮
拍照搜题,秒出答案
英语翻译不要用翻译机~好的有送分..内容如下~“通常在情人节中,以赠送一支红玫瑰来表达情人之间的感情.将一支半开的红玫瑰衬上一片形色漂亮的绿叶,然后装在一个透明的单支花的胶袋中
英语翻译不要用翻译机~好的有送分..内容如下~“通常在情人节中,以赠送一支红玫瑰来表达情人之间的感情.将一支半开的红玫瑰衬上一片形色漂亮的绿叶,然后装在一个透明的单支花的胶袋中,在花柄的下半部用彩带系上一个漂亮的蝴蝶结,形成一个精美秀丽的小型花束,以此作为情人节的最佳礼物.玫瑰是世界主要的礼品花之一、表明专一、情感和活力.”
Usually on Valentine's day,lovers present each other with a bouquet of red rose to demonstrate their feelings.A half-blossom red rose against a pure geen leaf within good shape and then be putted into a transparent bouquet bag with a neat ribbon bow that tied on the lower stalk forming an exquisite little bouquet makes a perfect gift on Valentine's day.Rose,as one of the world's major flower gifts,stands for concentration,affection and vitality.手翻译的
"Usually on Valentine's Day in order to gift a red rose to express the feelings between lovers. Will be a half-open red roses lining on a beautiful green leaf form, color, and then packed in a transpa...
In valentine's day, usually by giving a red roses to express the affection between the lover. Will a half-open red roses on a line of beautiful green color, shape and in a transparent plastic bags of ...
"Generally on Valentine's Day, China-Israel, gives to the affection between to come to expressing a lover one red rose as a gift. And then with half-open one red rose lining previous piece of beautifu...
您可能关注的推广回答者:回答者:

我要回帖

更多关于 送我一枝玫瑰花 的文章

 

随机推荐