恐惧充斥着我的内心用法韩语翻译法语翻译

热门日志推荐
人人最热标签
分享这篇日志的人常去
北京千橡网景科技发展有限公司:
文网文[号··京公网安备号·甲测资字
文化部监督电子邮箱:wlwh@··
文明办网文明上网举报电话: 举报邮箱:&&&&&&&&&&&&
请输入手机号,完成注册
请输入验证码
密码必须由6-20个字符组成
下载人人客户端
品评校花校草,体验校园广场求Larmes Et Roses这首歌的 法语翻译_百度知道
求Larmes Et Roses这首歌的 法语翻译
aimeret tu m&#39,mon coeur s&#39,ta voix me rassuraintTu disais m&#39.Mon Coeur est briséJe ne sais plus quol faireJe ne suis plus qu'aimer.Je croyais en toiJ'as blessèeTu disais m'ncertainCes eaux sont si sombresJe ne peux plus rester là.,je dois trouver un chemin.,rien que pour toiQuand tu étais làMa vie s'aurais pu mourirdans tes brasQuand tu étais làTes mots,Je ne suis plus qu'une ombreEnferméest illuminéeMais tu m'as oubliée;as transpercéeTu m&#39Je vivais par toiMune ombreJe suis noyée dans ma peurma peur du lendemainCes eaux sont si sombresJe suis noyéest èteintEt je sais plusOù allerQuelque choseen moi s&#39,ma peur de I'est brisèAprés toutes ces larmesQuelque choseen moi s&#39
提问者采纳
我不能再止步于此。当你出现时,我的心开始崩溃 我还能做些什么,你的声音对我保证道你说过你爱着我也保护这我你说过你爱着我我的内心已经崩溃 眼泪全部流尽,对未知的恐惧。这一切都如此的阴暗,白天。我不过如同影子一样,我必须找到出路。但你刺穿我的心。当你出现时,黑夜,将我淹没在恐惧之中! 我相信这你,你的话语,你忘记了我我为你而生。这一切都如此的阴暗,将我淹没在恐惧之中?我不过如同影子一样,都只为你而存在,我愿死去在你的怀中,我的生命也被点燃,对明日的恐惧,将自己封闭在恐惧之中
其他类似问题
为您推荐:
法语翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 兼职法语翻译 的文章

 

随机推荐