中文短短的几句话为什么用日语读起来这么长一段?

名贵化妆品日语怎么说-55BBS 我爱购物网
&&名贵化妆品日语怎么说
名贵化妆品日语怎么说
钻石的前世今生在各种名贵首饰中,钻石向来最得女士们青睐。然而,古代中国人研究珠宝器玩虽出神入化,但对“宝石之王”竟然有眼不识泰山,连被誉作“贵族生活百科全书”的《红楼梦》也对它不屑一提。这是何故?  “火钻”缘出“火水”里  通过文字认识事物,最忌望文生义。比如钻石,其上品叫做“火钻”,你若凭那个“火”字而断言此类钻石红光闪烁,恐怕“人唔笑狗也要吠”。究其实,火钻颜色淡蓝,像煤油,在粤方言里煤油叫做“火水”,旧时的广州人便把该种抵得上一座东山小洋楼的钻石戏称为“火水钻”,简称“火钻”。  从印度兜转到荷兰  提起钻石,不免扯上“金刚”。  “金刚”一词是地道的“国货”,但其衍生词“金刚石”,却被《汉语外来词词典》判断为来自日语的外来词。个中缘由,须从金刚石之为物说起。  金刚石是碳的同素异形体,其特有的晶体结构,使它成为一切已知物质中最硬的一种。金刚石指的是未经加工的原石,经琢磨而成装饰物的叫做钻石。  世界头号钻石“库利南”  钻石被誉作“宝石之王”。英国王冠上镶的是印度名钻“光明之山”,王杖上镶的是南非名钻“非洲之星”。  在1870年于南非发现原生矿之前,金刚石被零星地偶然捡拾于砂砾之中。最早把这种非金属矿物视为稀世之宝的,是两千多年前即已生息于恒河流域的印度人。公元前4世纪,希腊的亚历山大大帝远征印度,金刚石遂为希腊人所知,他们借用一个现成的形容词对它作了正式命名―――adamas。这个古希腊词的原义是天下无敌的,引申义为最坚硬之物。  古希腊人还厘定了秤衡adamas的重量单位―――克拉。克拉,古希腊文为keras,是产于爱琴海沿岸的一种角豆树的种子,其特点是很小很轻而每颗重量严格相同。1克拉等于0.2克,世界头号钻石“库利南”重3106克拉,像拳头大;中国头号钻石“常林钻石”重158克拉,像核桃大。  相当长一段历史时期,人们无法对金刚石进行切割,在神庙里或在皇宫里被用作饰物的乃是原石。晚至1454年,方才由荷兰匠师发明了以金刚石琢磨金刚石的加工方法,方才有了跟原石形态的金刚石相对而言的“钻石”这个词。  就本文的题旨而论,“荷兰”是一个关键词。直至上世纪40年代,全世界最出彩的钻石加工场所,仍然集中在荷兰首都阿姆斯特丹。由于这一历史原因,古希腊词adamas逐渐形变为拉丁语系的荷兰词,最后定型为英语的diamond―――它既指金刚石,亦指钻石。  此石因何谓之“钻”  金刚,是一个古老的中国词,作为五行家的术语,它被用于概称属“金”的西方刚坚之“气”。当“金刚”被中国佛教挪用之后,这个词在某些多少涉及五行的著述中仍会偶尔闪现,特指一种产自“西方”的“石”。  西晋著名方士郭璞在其志怪笔记《玄中记》中写道:“金刚出天竺(即印度)、大秦国(即罗马),一名削玉刀,削玉如铁刀削木,大者长尺许,小者如稻黍。”李时珍在《本草纲目》中写道:“金刚石,出西番天竺诸国;金刚钻,其砂可以钻玉补瓷,故谓之钻。”  诸如此类记述中的“金刚石”,本来正是最早被发现于印度而被希腊人郑重命名为adamas的那一物事。然而,这个古老的中国词却完全没有跟珍宝相关的内涵。例如,从李时珍的前述那段文字里尽管找得着“钻石”一词的典出,但这钻石只不过类同于打火的燧石,是一种寻常用具。  金刚石钩挂“兰学”  但在大海东边,相应于“李时珍时代”的日本学者从汉语中引进了“金刚石”这个词,让它跟西方文化相钩挂,钩挂的纽带,乃是荷兰!  荷兰是第一个跟日本建立固定联系的欧洲国家,荷兰海军入侵台湾是在1624年,而早在1609年,荷属东印度公司已经在日本设立了永久性商馆。荷兰人给日本带去了大量近代西方学术知识,始自17世纪初,这种来自荷兰的知识就被日本学者统称为“兰学”。  1708年,早期兰学家西川如见在其调研中国、日本和包括印度、阿拉伯在内的“泛西方国家”的交互贸易的专著《华夷通商续考》中,提到了“金刚石”这种商品,中日两国所需的金刚石都来自“西方”。值得注意的是,该书中的“金刚石”虽然用的是汉字,但西川如见却给它注上了近似荷兰语“钻石”的读音,因而,这是一个打上了荷兰文化印记的日本产汉字词。  一个半世纪以后,值日本开始全方位向西方学习的1864年,晚期兰学家清水卯三郎编成日英词典《英米通语》。在这部词典中,日语“金刚石”的读音定型为diamond的转音daiyamondo。  近代中国人对于“金刚石”一词的理解,契合于《英米通语》之类而并非《玄中记》。《汉语外来词词典》把“金刚石”判断为外来词,历史文化依据相当充分
8条其他回答
日本是我国近邻,中日交往两千年,既互相了解,又很生疏,恩恩怨怨纠结不少。由于文字接近,彼此所赠送礼品凸显文化传统,含义深刻,韵味浓厚。   田中访华  1972年日本首相田中角荣为恢复日中邦交访华,赠送毛主席的国礼为日本著名画家东山魁夷的风景画作《春晓》,其意义是心照不宣的:中日之间明媚的春天即将开始。  毛主席则向田中首相赠送《楚辞集注》,似与田中在中方欢迎宴会上就日侵华战争谢罪使用“迷惑”一词有关。中文、日文都有“迷惑”一词,可意思不一样。日文中“迷惑”めいわく,(汉语拼音读mei),汉语意思是“添了麻烦”。田中说:“遗憾的是,过去几十年间,日中关系经历了不幸的过程。其间,我国给中国国民添了很大的麻烦,我对此再次表示深切的反省之意。”其中“添麻烦”就是用的日语“迷惑”一词。毛泽东指出:“年轻人坚持说‘添了麻烦’这样的话不够分量。因为在中国,只有像出现不留意把水溅到妇女的裙子上,表示道歉时才用这个词。”在《楚辞?九辩》中有“慷慨绝兮不得,中瞀乱兮迷惑”,那是“迷惑”一词的源头。   日方接受了中方意见,在双方发表的正式文件中改为:“日本方面痛感日本过去由于战争给中国人民造成的重大损害的责任,表示深刻的反省。”  田中来访不久,实现了中日邦交正常化。双方互赠国礼,中国大熊猫“康康”和“兰兰”来到东京上野动物园,日本的1000棵名贵的大山樱在北京的天坛、紫竹院、陶然亭等公园里落地。现在,中日两国科技人员对熊猫的研究、保护进行了广泛、富有成效的合作。熊猫对促进中日友好起到明显作用。熊猫是中日友好的象征之一
矿物名称为「金刚石」,英文为Diamond,源于古希腊语Adamant,意思是坚硬不可侵犯的物质,是公认的宝石之王。钻石的化学成份有99.98%的碳。也就是说,钻石其实是一种密度相当高的碳结晶体。
自古以来,钻石一直被人类视为权力、威严、地位和富贵的象征。其坚不可摧、攻无不克、坚贞永恒和坚毅阳刚的品质,是人类永远追求的目标。它具有潜在的、巨大的文化价值。
作为宝石,必须具备美丽、耐久和稀少这三大要素。钻石是唯一一种集最高硬度,强折射率和高色散于一体的宝石品种,任何其它宝石品种都是不可比拟的。这样的宝中之宝,稀中之罕,理所应当地成为贵中之最了。 在各种名贵首饰中,钻石向来最得女士们青睐。然而,古代中国人研究珠宝器玩虽出神入化,但对“宝石之王”竟然有眼不识泰山,连被誉作“贵族生活百科全书”的《红楼梦》也对它不屑一提。这是何故? “火钻”缘出“火水”里 通过文字认识事物,最忌望文生义。比如钻石,其上品叫做“火钻”,你若凭那个“火”字而断言此类钻石红光闪烁,恐怕“人唔笑狗也要吠”。究其实,火钻颜色淡蓝,像煤油,在粤方言里煤油叫做“火水”,旧时的广州人便把该种抵得上一座东山小洋楼的钻石戏称为“火水钻”,简称“火钻”。 从印度兜转到荷兰 提起钻石,不免扯上“金刚”。 “金刚”一词是地道的“国货”,但其衍生词“金刚石”,却被《汉语外来词词典》判断为来自日语的外来词。个中缘由,须从金刚石之为物说起。 金刚石是碳的同素异形体,其特有的晶体结构,使它成为一切已知物质中最硬的一种。金刚石指的是未经加工的原石,经琢磨而成装饰物的叫做钻石。 世界头号钻石“库利南” 钻石被誉作“宝石之王”。英国王冠上镶的是印度名钻“光明之山”,王杖上镶的是南非名钻“非洲之星”。 在1870年于南非发现原生矿之前,金刚石被零星地偶然捡拾于砂砾之中。最早把这种非金属矿物视为稀世之宝的,是两千多年前即已生息于恒河流域的印度人。公元前4世纪,希腊的亚历山大大帝远征印度,金刚石遂为希腊人所知,他们借用一个现成的形容词对它作了正式命名―――adamas。这个古希腊词的原义是天下无敌的,引申义为最坚硬之物。 古希腊人还厘定了秤衡adamas的重量单位―――克拉。克拉,古希腊文为keras,是产于爱琴海沿岸的一种角豆树的种子,其特点是很小很轻而每颗重量严格相同。1克拉等于0.2克,世界头号钻石“库利南”重3106克拉,像拳头大;中国头号钻石“常林钻石”重158克拉,像核桃大。 相当长一段历史时期,人们无法对金刚石进行切割,在神庙里或在皇宫里被用作饰物的乃是原石。晚至1454年,方才由荷兰匠师发明了以金刚石琢磨金刚石的加工方法,方才有了跟原石形态的金刚石相对而言的“钻石”这个词。 就本文的题旨而论,“荷兰”是一个关键词。直至上世纪40年代,全世界最出彩的钻石加工场所,仍然集中在荷兰首都阿姆斯特丹。由于这一历史原因,古希腊词adamas逐渐形变为拉丁语系的荷兰词,最后定型为英语的diamond―――它既指金刚石,亦指钻石
生鱼片 生鱼片(日语中叫"刺身")是日本料理中最有代表性最具特色的食品。江户时代以前,生鱼片主要以鲷鱼、 鲆鱼、鲽鱼、鲈鱼为材料,这些鱼肉都是白色的。明治以后,肉呈红色的金枪鱼,鲣鱼成了生鱼片的上等材 料日本人自称为“彻底的食鱼民族”。日本捕鱼量居世界第一位,但是每年还要从国外大量进口鱼 虾,一年人均吃鱼100多斤,超过大米消耗量。日本人吃鱼有生、熟、干、腌等各种吃法,而以生鱼片最为名贵。国宴或平民请客以招待生鱼片为最高礼节。日本人称生鱼片为“沙西米”。一般的生鱼片,以鲣鱼、鲷鱼、鲈鱼配制,最高档的生鱼片是金枪鱼生鱼片。开宴时,让你看到一缸活鱼,现捞现杀,剥皮去刺,切成如纸的透明状薄片,端上餐桌,蘸着佐料细细咀嚼,滋味美不可言。不吃生鱼的外国人,尝了一次便想吃第二次了
罗生门是日本著名导演黑泽明所拍的经典电影. 可是一般人只知其意思. 却不知其典故. 每次碰到各说各话,搞不清楚事情真相的新闻,主播都会说:"有如罗生门", 不过,我很怀疑他们是不是真的知道这典故是哪来的..... 什么叫「罗生门」? 电影「罗生门」里主要人物有武士、武士的妻子、强盗和樵夫等四个人, 事件真相是强盗见到武士的妻子秀色可餐,想占为己有, 于是编了一套说词骗武士说某地有一处宝藏,邀武士一起去寻宝, 武士就把妻子放一旁,跟随强盗去了。 走了很远的山路,强盗利用机会把武士绑起来, 再回到武士的妻子那边强暴了妻子,再带妻子来到武士的面前, 质问武士的妻子要从此跟著强盗还是跟著武士? 不料武士竟从此不要这个老婆了。 强盗见武士不要他老婆,觉得没有竞争,他也不要那个女人了。 武士的妻子觉得太没面子,就挑拨武士和强盗打起来, 谁知两人比起剑,竟和一般地痞流氓打烂仗无异,都怕死且毫无剑法可言, 搏斗间, 强盗幸运的杀死武士, 这整个过程,都被上山打柴的樵夫看见了。 可是他趁大家都离开现场后,偷走了武士身上名贵的短剑。 后来这夥人都被抓去衙门问话,每个人都有一套漂亮的说词。 强盗的说法是他很英勇的和武士比剑,赢得美人心。 武士的妻子把自己形容成贞女烈妇。 武士则透过灵媒自称切腹。 唯一知道真相的樵夫则因偷了武士的短剑,始终不肯吐露真相, 最后才在「罗生门」这处地方全盘托出。 「罗生门」的意义在于真相被扭曲、被模糊, 但更重要的是,不管是强盗、武士、武士的妻子或樵夫,都是软弱的人类, 只为了掩盖自己的错误 某某的罗生门,就是某某为了掩盖自己的错误,做了种种错误的事情,就是所谓的用一百个谎言来圆一个谎言
1 青菜にc(あおなにしお) 垂头丧气
原义指水灵灵的新鲜蔬菜被撒上了盐后,一下子就变蔫了。比喻由于某种事情没有做好而变得意气消沉、沮丧的样子。汉语为垂头丧气、无精打采、心灰意冷、沮丧等。另外,俗语像霜打的茄子与其意思相近。
2 扬げ足を取る(あげあしをとる) 吹毛求疵
原义是指趁对方抬腿就立即将其扑倒。引申指拿别人细微过错的言行进行挖苦、讽刺。汉语可译作吹毛求疵、抓小辫子、抓话把儿等。
3 足が出る(あしがでる) 收不抵支
原义指在别人面前伸出脚而违反常规礼仪。由此引申为使用的金钱数额超出收入、预算等。汉语为亏空、出现赤字、超出预算。另外还指事情已经败露。汉语为露出马脚、现出原形等。
4 足を洗う(あしをあらう) 金盘洗手
这句话若在日常生活中则为字面之意,而作为惯用句使用时,引申为改邪归正,弃恶从善及改变生活态度(职业等)之意。汉语常作洗手不干,金盘洗手。
5 头が痛い(あたまがいたい) 大伤脑筋
原义指(因病,身体不适)头疼。作为惯用句使用,表示因某事而烦恼,伤脑筋等。汉语中也有头疼一词,其意思亦兼有因病而头痛之意和因烦事伤脑筋之意。可译作头疼,伤脑筋等。
6 后足で砂をかける(あとあしですなをかける) 过河拆桥
这一成语本意是指动物大小便之后用后腿将其盖上沙子。引申指忘记别人的恩情,溜之大吉,且临走还给人留下麻烦。与汉语的成语过河拆桥意思相近。
7 后の祭り(あとのまつり) 事后诸葛亮
祭り是日本的节日,节日一过,庆祝节日用的装饰用品也随之失去了用武之地。后の祭り即指错过时机后毫无用处。汉语可译作马后炮,事后诸葛亮等。
8 穴があったら入りたい(あながあったらはいりたい) 无地自容
是用来比喻人羞愧难当时的窘态。汉语为无地自容,恨不能钻进地缝儿里。
9 痘痕も笑洼(あばたもえくぼ) 情人眼里处西施
痘痕是脸上的麻子,而笑洼是酒窝。在情人的眼里,脸上的麻子也成了酒窝。比喻相恋的人把对方的缺点也看成是优点。
10 油を婴耄à证椁颏Δ耄 磨洋工
字面意思是卖油。江户时代卖头发油的贩子常边同妇女们攀谈边推销。由此引申指工作中途偷懒或闲聊而浪费时间。
11 石桥を叩いて渡る(いしばしをたたいてわたる) 谨小慎微
原义为石头桥也要敲着过。引申指万分谨慎,小心从事。汉语可译作谨慎小心,小心翼翼,谨小慎微,摸着石头过河等。
12 板につく(いたにつく) 得心应手
是指演员的演技与舞台相和谐之意,引申表示动作,态度等与其地位,职业相符,相吻合之意。汉语没有与之对应的词,根据场合不同可分别译作(演员)演技娴熟,(火候)恰如其分,(工作)得心应手,合适,得当等。
13 犬の远吠え(いぬのとおぼえ) 虚张声势
与中国的俗语好狗不叫,叫狗不凶同源,原义为狗在远处吠。意为背地逞英雄,背后耍威风,常用于比喻胆小鬼在背后逞凶或说别人坏话。可译为门后耍枪,虚张声势等。
14 芋を洗う(いもをあらう) 拥挤不堪
是形容人聚集很多,相当于汉语的像煮饺子似的。中日这两个惯用句都很形象,但因中日文化背景不同,所以表达方式不同。日本人平日常食用的芋剥皮后手碰到很痒,所以常把很多剥了皮的山芋放在小筐或桶里冲洗,由此而得这一形象的表达方式。
15 腕を挥う(うでをふるう) 大显身手
腕是手腕,臂膀的意思,引申为本领,能力等。是指掌握的本领或技术能够运用自如,充分地发挥出来。汉语为大显身手,施展才能,大展才华等。
16 旨い汁を吸う(うまいしるをすう) 不劳而获
旨い原义是指食物等好吃,味美。此惯用词的意思是指自己不费半点功夫,而获取他人辛辛苦苦的劳动成果,相当于汉语的不劳而获,占便宜,捞油水,揩油等。
17 虾で鲷を钓る(えびでたいをつる) 抛砖引玉
原以为用虾来钓加吉鱼。加吉鱼是一种名贵的鱼。此惯用句用于比喻用很微小的东西或微不足道的努力而获取很大的利益。汉语可译作抛砖引玉,施小惠占大便宜,一本万利等。
18 大目に见る(おおめにみる) 睁一眼闭一眼
表示对一些缺点,错误采取宽容的态度,不深究。汉语可译作宽容,不深究,放松,睁一只眼,闭一只眼。使用时可以变化。按动词见る的活用方式来活用。
19 お株を夺う(おかぶをうばう) 取而代之
株是本家,正宗无祖之意。意思是把别人的拿手好戏抢到手,取而代之。汉语可译作顶行,取而代之,撬行等。使用时其中的お不可省略。
20 お茶を浊す(おちゃをにごす) 含糊其辞
是指把某个场面很顺利地敷衍过去。汉语可译作敷衍塞责,搪塞了事,含糊其辞等。
21 鬼に金棒(おににかなぼう) 如虎添翼
传说中的鬼本来就很厉害,再得到根大铁棒就更厉害了。即比喻本来就强大的东西又增添新本领,变得更加强大。同汉语的如虎添翼同义。
22 颜から火が出る(かおからひがでる) 羞愧难当
原义是指脸上冒火。引申指因感到害羞而脸上发烧,火辣辣的。汉语为羞愧难当,面红耳赤,脸上火辣辣的等。
23 肩で风を切る(かたでかぜをきる) 得意洋洋
原义为耸肩走路,走路直带风。意为走路显示出很得意的神情。汉语为大摇大摆,得意洋洋,趾高气扬等。因为是用于形容走路的得意神情,所以常用?肩で风を切ってiく?的形式出现。
24 肩を持つ(かたをもつ) 袒护
也是日语一个常用的惯用句。作为惯用句,它表示偏袒争执不下的双方中的一方。汉语可译作偏袒,撑腰,支持等。使用时以?(被偏袒者)の肩を持つ?的形式。
25 株が上がる(かぶがあがる) 身价倍增
原义是指企业的经营状况良好,产品很受欢迎,其股票也随之上涨。由此引申为某人在社会上受到广泛的好评。汉语可译作吃香,身价高等。「株が下がる」为其反义词,汉语译作不吃香等。
26 wの甲より年の功(かめのこうよりとしのこう) 姜还是老的辣
表示对老年人的丰富经验的尊敬。汉语可译作姜还是老的辣,一岁年纪一岁人等等。
27 金がものを言う(かねがものをいう) 金钱万能
原义是钱能说话,能打开局面。「ものを言う」即说话。比喻钱的威力极大。汉语的钱能通神,金钱万能,有钱好说话,无钱话不灵等与之同义。
28 荬啶ぃàぃ 用情不专
表示对某事不能一心一意。可译作用心不专。在表示男女感情上可译作用情不专,脚踏两只船等。
29 木で鼻をくくる(きではなをくくる) 冷若冰霜
是指对人态度冷漠地回答。汉语可译作态度冷淡,不耐烦地回答,冷若冰霜等。使用时常用?木で鼻をくくるよう?的形式。也可作?木で鼻をくくったよう?。
30 钉をさす(くぎをさす)
表示怕对方说话不算数等而再三叮嘱。汉语可译作说定,叮嘱好。此惯用句也可发生词尾发生。
31 腐っても鲷(くさってもたい) 瘦死的骆驼比马大
鲷是一种很名贵的鱼。在日本这种鱼被视为最好的鱼。而且发音与吉利之音相近,所以就倍受日本人的青睐。不新鲜的加吉鱼也不失其价值,借此比喻真正好的东西即使坏了也不失其价值。中文俗语瘦死的骆驼比马大与其意思相近。
32 口が重い(くちがおもい) 沉默寡言
容易被中国人误认为是汉语的口重即好吃口味咸的东西之意。而其真正意思是话少,不爱说话,沉默寡言等。
33 口がXい(口がかるい) 嘴快
容易被中国人误认为是汉语口轻即不好吃咸东西之意。而其真正意思是指将不应说出去的秘密或话轻易地说出去。相当于汉语的嘴快,嘴不严之意。
34 口车に\る(くちぐるまにのる) 受骗上当
表示被花言巧语所欺骗上当。口车に\せられる与此惯用句喻义相同。汉语意思是上花言巧语的当,受骗等。而口车に\せる则表示用甜言蜜语骗人。
35 口をすっぱくする(くちをすっぱくする) 磨破嘴皮
指将把忠告或某事反复重申多次。相当于汉语的苦口婆心,磨破嘴皮,舌敝唇焦,口干舌燥等。使用时分别以口をすっぱくして言う和口がすっぱくなるほど言う的形式。
36 口を出す(くちをだす) 多管闲事
表示当别人说话时,自己虽不是当事人却从旁插话。汉语可译作从旁插言,插嘴,多嘴等。此惯用句可发生词尾变化。
37 首を切る(くびをきる) 被炒鱿鱼
若按字面单词直译则为割脖子即杀头之意。而此惯用句是解雇,撤职,辞退之意。可译作被砸饭碗,被炒鱿鱼等。过去在日本,一般结婚以后女子不再工作,所以全家都靠丈夫(父亲)的收入生活,一旦男人失业,全家就无法生活,要扎脖子了。
38 犬猿の仲(けんえんのなか) 水火不相容
是形容关系非常不好,汉语是水火不相容之意。
39 财布の纽を握る(さいふのひもをにぎる) 掌管钱财
财布是钱包,日本过去的钱包不是用拉链或金属扣儿,而是用纽(绳)来扎口的。由此引申为掌管钱财,掌握财政大权之意。可译作管钱,掌管财政等。
40 匙を投げる(さじをなげる) 无可救药
匙是指药用的调剂匙。医生认为病人已病入膏肓,已无药可治,所以扔掉调药用的匙。是无可救药,撒手不管之意。进而表示放弃原有的想法等意。汉语可译作断念,放弃等。
41 鲭をiむ(さばをよむ) 打马虎眼
是由鱼市上快报数而打马虎眼而来。译为快数,谎报数或是少报岁数等。汉语可译作捣鬼,隐蔽,(数数等)打马虎眼等。
42 猿も木から落ちる(さるもきからおちる) 智者千虑,必有一失
原义是猴子虽然善于爬树,但有时也会抓不住树枝而摔落在地。比喻无论多么能干的人也有失败的时候。汉语为智者千虑,必有一失。
43 舌をく(したをまく) 惊叹不已
表示因吃惊或佩服而说不出话来。是对吃惊,感叹时的工作的一种比喻。汉语可译作非常钦佩,惊叹不已,啧啧称赞,咋舌等。使用时以(吃惊或佩服的对象)に舌をく的形式。
44 尻马に\る(しりうまにのる) 原义是指跟在骑马人的后面,由此引申为对事物
不加判断,跟在他人后面行事。另外也指对他人的言论不分好坏地加以赞同。汉语为盲目随从,随声附和等。常用人の尻马に\る的形式。
45 尻に火がつく(しりにひがつく) 火烧眉毛
字面意思是在屁股上点火。此惯用句是对事物处在相当紧迫状态的一种形象的比喻。汉语对这种情况常用火烧眉毛,迫在眉睫等成语来表达。
46 筋がいい(すじがいい) 素质好
筋是素质的意思。此惯用句表示某人在某些方面具有良好的素质才能。汉语可译作素质好等。
47 砂をかむ(すなをかむ) 味同嚼蜡
嚼沙子。沙子放在口中无论怎么咀嚼也没有任何味道,而且感觉也非常不好。由此来比喻没有意思或不值得回味的事。可译成味同嚼蜡,枯燥无味。
48 反りが合わない(そりがあわない) 脾气不合
原义是指刀与鞘不配套,不合适。由此引申指相互脾气不合,合不来。汉语为合不来,不投缘,不对脾气等。
49 高みの见物(たかみのけんぶつ) 坐山观虎斗
本意是坐在高处观看,以此比喻他人的争斗或事情的经过与已无关而冷眼旁观。汉语可译成坐山观虎斗,隔岸观火,袖手旁观,坐观成败等。
50 出しにする(だしにする) 作为借口
だし即だしじる是指用海带,鲣鱼等煮成的用于做菜的调味的汤。引申表示为谋私利而将某人或某事作为手段或借口来利用。出しに使う与此语同意。使用时以- -をだしにする的形式
玫瑰指的是由欧洲人经过改良之后的家养蔷薇科植物。月季指的是由中国人经过改良之后的家养蔷薇科植物。蔷薇是没有经过任何雕琢的野生蔷薇科植物。原先是有区分的。但是后来因麻烦将三者都称为Rose。日语中有蔷薇与玫瑰这两个单词。但是一般玫瑰不被使用。而蔷薇一般指玫瑰。 圣母在上里,虽说是“蔷薇”,可事实上读起来第一个词是“Rose”,rose不是玫瑰吗?? Rosen Meidan(要是拼错了请间量。。。),原名是翻译成“蔷薇乙女”,而且,又有“蔷薇少女”、“玫瑰少女”等译法。。。 其实这两部作品指的都是玫瑰。卡通翻译都很烂。最烂的就是汉字的照搬。
市场上人们普遍认为的玫瑰都是月季和月季的杂交品种,真正的红玫瑰在市场上难以找到。月季、玫瑰和蔷蔽都属于蔷薇科蔷薇属,三者亲缘关系很近,杂交品种也很多,所以人们经常分不清哪是月季、哪是玫瑰、哪是蔷蔽。但它们是有明显区别的3个不同的物种。   1.月季(Rosa chinensis):   我国是月季的故乡。18世纪末19世纪初中国月季传人欧洲,与很多国外品种反复杂交,中国月季的月月、季季开花的遗传性改造了欧洲月季,随之育成了现代月季。所以现代月季和中国原产的古代月季(Rosachinensis)无论在形态上或染色体组成上都有很大的差异。现在国内90%以上的月季都是国外引进的现代月季。现代月季以株型、花的大小、香味等分为六类:丰花月季、壮花月季、微型月季、藤本月季、香水月季、灌木月季等。杂交品种超过200种。花色有白、绿、兰、红、淡红、粉红、黄、淡黄等。   2.玫瑰(Rosa rugosa )   玫瑰原产我国东北、华北、朝鲜、日本也有分布。目前我国栽培的“玫瑰”种类繁多,作为香料栽培而有经济价值的“玫瑰”只有2种:①重瓣红玫瑰(ROai rugosa cv. "plena"),它是玫瑰的栽培变种,②苦水玫瑰(Rosa serrata X ),它是玫瑰的杂交种。玫瑰油是世界名贵的香精,是调制甜韵花油的代表性原料。是香精油中的精品。国际上玫瑰油主产于保加利亚和法国南部,用以生产的是香水玫瑰(Rosa damascena)。我国有些地方把一些有香味的月季或蔷薇当玫瑰栽培,但含油率低,香味不浓。可见玫瑰在香料生产上。国内外都是广义地指向蔷薇属(Rosa)中的具有红色香花的一些种。植物学上的玫瑰是专指rosa rugosa。它的变种有红玫瑰(花红色)、白玫瑰(花白色)、重瓣白玫瑰(花白色重瓣)等。   3.蔷薇(Rosa mulitiflora)   又称为野蔷蔽、多花蔷薇。它广泛分布于我国除东北、西北以外的广大地区。生路边、林缘和旷野。其中易扦插繁殖,常被用作嫁接月季的砧木变种有:粉团   蔷蔽:(var. cathayensis)花较大,单瓣粉红色,直径2.5~4厘米,花柄有腺毛、叶较大;七姊妹:(),花重瓣深红色;荷花蔷蔽:()叶通常较小,花重瓣,粉红色。   点评:月季、玫瑰和蔷薇三者是同科同属的姊妹花,形态上有近似之处,因此不少人常将三者混同,把月季、蔷薇统统称为玫瑰,或将玫瑰叫月季。但仔细观察,它们的区别是较明显的。一是枝条不同:月季枝条直立稍扩张,枝上常有少量的钩状皮刺;玫瑰直立,枝上多刺和刚毛;蔷薇茎干细长,枝条蔓生或攀援多刺。二是叶片不同:月季小叶少,一般为3~5片,叶面较平展,不凹陷,无皱纹;玫瑰小叶为5~9片,质地较厚,叶脉凹陷,叶面多皱纹,叶背附有一层白霜似的柔毛;蔷薇小叶较多,一般为7~9片,叶缘有齿,叶两面有柔毛。三是花朵不同:月季一般为顶花单生,也有数朵簇生的,花朵大,花径一般在6cm以上,每年开花4~6次,色彩丰富,多为重瓣;玫瑰花单生或簇生,每年5~8月只开花一次,香气比月季、蔷薇浓,花柄短,花径约3cm左右,花多为紫红色,有单瓣和重瓣种;蔷薇花常6~7朵簇生,呈圆锥状伞房花序,生于枝端,花朵大小同玫瑰,花形、花色因品种而异,有红、粉、黄、白等色。 每年夏季开花一次
日本泡沫经济 85年-95年日经平均股价变动简图  日本泡沫经济是日本在1980年代後期到90年代初期出现的一种日本经济现象。根据不同的经济指标,这段时期的长度有所不同,但一般是指1986年12月到1991年2月之间的4年零3个月的时期。这是日本战後仅次於60年代後期的经济高速发展之後的第二次大发展时期。  这次经济浪潮受到了大量投机活动的支撑,因此随着90年代初泡沫破裂,日本经济出现大倒退,此後进入了平成大萧条时期。  日语中「平成景气」基本与此同义,但有时也包括此後的经济萧条阶段。 [编辑本段]日本泡沫经济的时代背景  日,世界五大经济强国(美国、日本、西德、英国和法国)在纽约广场饭店达成「广场协议」。当时美元汇率过高而造成大量贸易赤字,为此陷入困境的美国与其他四国发表共同声明,宣布介入汇率市场。此後,日元迅速升值。当时的汇率从1美元兑240日元左右上升到一年後的1美元兑120日元。由於汇率的剧烈变动,由美国国债组成的资产发生帐面亏损,因此大量资金为了躲避汇率风险而进入日本国内市场。当时日本政府为了补贴因为日元升值而受到打击的出口产业,开始实行金融缓和政策,於是产生了过剩的流通资金。  另外,当时还有下列背景:  1. 从1970年代後期开始,日本的银行烦恼于向优良制造业企业的融资案件,於是开始倾向於向不动产、零售业、个人住宅等融资。  2. 1980年代以来,全球性的通货紧缩形成了股票市场的上升通道。    加速上扬  由於上述因素叠加在一起,日本国内兴起了投机热潮,尤其在股票交易市场和土地交易市场更为明显。其中,受到所谓「土地不会贬值」的土地神话的影响,以转卖为目的的土地交易量增加,地价开始上升。当时东京23个区的地价总和甚至达到了可以购买美国全部国土的水平,而银行则以不断升值的土地作为担保,向债务人大量贷款。此外,地价上升也使得土地所有者的帐面财产增加,刺激了消费欲望,从而导致了国内消费需求增长,进一步刺激了经济发展。  1985年到 1986年期间,随着日元急速升值,日本企业的国际竞争力虽有所下降,但是国内的投机气氛依然热烈。1987年,投机活动波及所有产业,当时乐观的观点认为只要对土地的需求高涨,那N经济就不会衰退,而且市场也鼓励人们不断购买股票,声称股票从此不会贬值。当时日本媒体为了给这种经济繁荣状况命名,还希望募集像岩户景气、神武景气类似的名称。但当时也出现了少数反对论点,认为土地价格已经远远超过其实际需求,日本经济将在不久的将来陷入衰退。  从经济学原理来说,土地价格上升,导致租用土地的工厂或写字楼的企业盈利率下降,因此合理的做法是出售土地购入债券,因此会带来土地需求下降。根据供求理论,价格终将趋於均衡。但是日本企业普遍实行以帐面价值计算土地资产的做法,因此从表面上看企业的收益率也并无变化,而帐面价值与现实价值的差额就导致了帐面财产增加,从而刺激日本企业追求总资产规模而非收益率。  当时为了取得大都市周边的土地,许多大不动产公司会利用黑社会力量用不正当手段夺取土地,从而导致了严重的社会问题。而毫无收益可能的偏远乡村土地也作为休闲旅游资源被炒作到高价。从土地交易中获得的利润被用来购买股票、债券、高尔夫球场会员权,另外也包括海外的不动产(如美国洛克菲勒中心)、名贵的艺术品和古董、豪华跑车、海外旅游景点等等。当时这种资金被称为「日本钱」(Japan Money)而受到世界经济的关注和商家的追捧。当时随着股票价格上升,日本国内购买法拉利、劳斯莱斯、日产CIMA等高档轿车的消费热潮也不断高涨。    周边各国  苏联由於阿富汗战争以及美苏军备竞赛,加之东欧诸国剧变,已经到了崩溃的边缘。在欧洲,由於严重的高失业率和东欧民主化,国际和社会秩序也非常混乱。  美国:经过1980年代中期的经济周期,逐渐走入低谷。住房金融产业出现危机,社会信用危机日益严重。此外,经常性国际收支趋向平衡,但国内经济持续低迷,失业率也不断上升,财政赤字创下历史纪录。  在这样的世界形势中,政治经济都比较安定的日本出现了「日本是世界第一」的口号,全体国民预感到「日本的时代」即将到来。当时在世界各国的印象中,三十年前仍然是一个普通发展中国家的日本,已经迅速成为了遍地黄金的富裕国家。  潜在问题  期待通过资产价值上升而获得利润的手法,随着资产价格的上升会越来越难以奏效。当资产价格最终停留在高水平时,最终的资产持有者将无法获得收益。但可怕的不仅如此,一旦资产价格回落到之前的水平,那N资产持有者将承受与其所有前手所获得的利润相当的亏损。因此,缺乏持续性的资产价格逐渐进入平稳状态。  另一方面,对於推崇一户一屋的日本都市来说,地价上升带来了严重的住宅不足问题。对於居住在大城市中心的普通劳动者,根本无法承担高额的地租和房租,只能被迫迁往郊区。当时这种状况导致了人们早买早赚的心理,进一步刺激了地价上升。  当时地价带来的住宅问题,也引起了日本政府的关注。之後政府采取平抑地价的政策,对金融机构也施加了压力。  泡沫破裂  1989年,日本泡沫经济迎来了最高峰。当时日本各项经济指标达到了空前的高水平,但是由於资产价格上升无法得到实业的支撑,所谓泡沫经济开始走下坡路。  一旦投机者丧失了投机欲望,土地和股票价格将下降,因此反而导致帐面资本亏损,由於许多企业和投机者之前将上升的帐面资本考虑在内而进行了过大的投资,从而带来大量负债。随着中央政府金融缓和政策的结束,日本国内资产价格的维持可能性便不再存在。  1990年3月,日本大藏省发布《关於控制土地相关融资的规定》,对土地金融进行总量控制,这一人为的急刹车导致了本已走向自然衰退的泡沫经济加速下落,并导致支撑日本经济核心的长期信用体系陷入崩溃。此後,日本银行也采取金融紧缩的政策,进一步导致了泡沫的破裂。  日,日经平均股价达到最高38915.87点,此後开始下跌,土地价格也在1991年左右开始下跌,泡沫经济开始正式破裂。到了1992年3月,日经平均股价跌破2万日元,仅达到1989年最高点的一半,8月,进一步下跌到14000点左右。大量帐面资产在短短的一两年间化为乌有。  由於土地价格也急速下跌,由土地作担保的贷款也出现了极大风险。当时日本各大银行的不良贷款纷纷暴露,对日本金融造成了严重打击。 [编辑本段]日本泡沫经济之鉴  日本泡沫经济形成和破灭的主要原因并非日元升值,而是日本宏观经济政策在日元升值过程中的失误,尤其是年货币政策的三次重大失误  日本泡沫经济发生于年,当时日本正处在改变增长模式、转变发展战略、开放国内市场、融入国际社会的初期。这个故事可以给我们很多启示。  毫无疑问,日本泡沫经济生成和破灭的原因是复杂的,包括制度、结构和政策等,但回到其定义,泡沫经济是指大量过剩资金追逐相对稀缺的投资机会而造成的资产价格膨胀,因此这个故事将主要在宏观经济层面展开。  要说明日本泡沫经济的生成,还需要从日元升值说起。虽然从本质上讲,日本泡沫经济与日元升值是两个不同的事件,各有不同的原因,但由于二者出现在同一时期,有着相同的历史背景,因而产生了复杂的联系,以致使一些舆论误读了它们。  日元对美元升值的直接原因是日美贸易差额的变化;根本原因是日本对美国经济实力的变化。20世纪80年代初,美国经济正为“滞胀”所困扰,1980 年,美国的通胀率为13.5%,失业率为7%,经济增长率为-0.2%,财政赤字为738亿美元,贸易赤字为150亿美元。为了克服“滞胀”,里根政府以减税为核心,通过扩张性财政政策刺激经济增长;美联储通过紧缩性货币政策,提高利率,抑制通货膨胀。高利率增加了美元对国外投资者的吸引力,大量资金流入美国市场,导致美元升值。1979年至1985年2月,美元对其他10个发达国家货币的多边汇率上升了73%.  美元升值扩大了美国贸易赤字。年,美国对日本的贸易赤字从150亿美元增加到1130亿美元,与此同时,日本对美贸易顺差从 76.6亿美元增加到461.5亿美元。巨大的贸易差额在使美国成为世界最大债务国的同时,也使日本成为世界最大的债权国。1985年,日本对外净资产为 1298亿美元;美国对外债务为1114亿美元。  日元对美元升值的更深层因素是,二战后,美国曾是世界上最发达的国家,美元成为“超级货币”;20世纪80年代,日本在经济增长率、劳动生产率等方面均已远远超过美国,美元开始衰落。年,美国劳动生产率平均约为0.4%,日本约为3%;美国经济增长率平均约为 1.5%,日本约为 4.8%.  也就是说,到1985年,日元升值与美元贬值都已经无法避免。实际上,1985年2月美元走低日元升值的过程已经开始,1985年9月的“广场协议”只是加快(而非启动)了这一进程。  日本泡沫经济生成和破灭的主要原因是日本宏观政策的失误。在当时复杂的国际、国内环境中,日本货币政策曾经失去平衡,出现过三次重大失误。  1986年,日本出现了短暂的经济衰退,史称“日元升值萧条”。实际上,“日元升值萧条”的时间很短,仅仅是日元升值后市场的自动调整,当年年底日本经济便恢复增长。但是,出于对日元升值的恐惧,日本政府对“日元升值萧条”做出了错误的判断,采取了错误的政策,再加上其他国际因素的影响,从1986年 1月到1987年2月,日本银行连续五次降低利率,把中央银行贴现率从5%降低到2.5%,不仅为日本历史之最低,也为当时世界主要国家之最低。而过度扩张的货币政策,造成了大量过剩资金。在市场缺乏有利投资机会的情况下,过剩资金通过各种渠道流入股票市场和房地产市场,造成资产价格大幅上涨。这是日本货币政策的第一次失误。  1987年秋,世界经济出现了较快增长。为了对付可能出现的通货膨胀,美国、西德等相继提高利率,日本银行也准备升息。恰在此时,1987年10月 19日,被称作“黑色星期一”的“纽约股灾”爆发。在西方国家的联合干预下,“黑色星期一”仅表现为一种市场恐慌,并且此后不久,人们原先对世界经济的悲观预期为乐观情绪所代替,各国经济均出现了强劲增长。  但日本经济的灾难却由此开始。当时美国政府担心,如果日本银行提高利率,资金不能及时向欧美市场回流,可能再次引起国际市场动荡,因此建议日本政府暂缓升息。日本政府也担心,提高利率可能使更多的国际资本流入日本,推动日元升值,引起经济衰退。并且,当时日本正在实施扩大内需战略,需要以较低的利率来增加国内投资,减少储蓄,缩小经常项目顺差。在这种情况下,日本银行决定继续实行扩张性货币政策,维持贴现率在2.5%的超低水平上不变,一直到1989 年5月日本银行才提高利率,这时距离“黑色星期一”已经19个月,距离日本实施超低利率政策已经27个月。  这是日本货币政策的第二次失误,也是一次“致命的失误”。极度扩张的货币政策造成日本“经济体系内到处充斥着廉价的资金”,长期的超低利率又将这些资金推入股票市场和房地产市场。年,日经平均股价上升了2.7倍;年,东京、大阪等六大城市的价格指数平均增长了三倍以上。  1989年,日本政府感受到了压力,日本银行决定改变货币政策方向。1989年5月至1990年8月,日本银行五次上调中央银行贴现率从2.5%至 6%.同时,日本大藏省要求所有金融机构控制不动产贷款,日本银行要求所有商业银行大幅削减贷款,到1991年,日本商业银行实际上已经停止了对不动产业的贷款。货币政策的突然转向首先挑破了日本股票市场的泡沫,1990年,日本股票价格开始大幅下跌,跌幅达40%以上,股价暴跌几乎使所有银行、企业和证券公司出现巨额亏损。紧跟其后,日本地价也开始剧烈下跌,跌幅超过46%,房地产市场泡沫随之破灭。货币政策突然收缩,中央银行刻意挑破泡沫,这是日本货币政策的第三次失误。泡沫经济破灭后日本经济出现了长达10年之久的经济衰退。  为什么日本政府长期实行扩张性货币政策?为了回答这个问题,我们需要再一次回到日本泡沫经济的起点――1985年。在日本历史上,1985年是一个极具特殊意义的年份,这一年日本发生了许多足以影响日本历史、改变日本命运的大事。  第一,日本经济、金融自由化和国际化步伐加快。战后日本的经济和金融都有着浓厚的“封闭”和“管制”色彩。20世纪70年代,日本开始了经济、金融自由化和国际化进程。20世纪80年代,这一进程迅速加快。1985年,日本政府发表了《关于金融自由化、日元国际化的现状与展望》公告,揭开了日本经济、金融全面自由化、国际化的序幕。  第二,日本政治国际化进程加速。20世纪80年代初,日本政府提出,日本要从一个“经济大国”走向“政治大国”,而日美关系将成为“政治大国”的基石。在1985年的“广场会议”和1986年的“卢浮宫会议”中,日本均成为美国最坚定的盟友。  第三,日本经济增长模式的转变。从1980年起,国际社会要求日本开放国内市场、改变出口导向型经济增长模式的呼声越来越高。1985年的日本《经济白皮书》指出:出口导向型的经济增长模式已经不可持续,日本必须扩大内需,以缓和与国际社会的关系。  也就是说,1985年的日本,同时面临着三个重大的战略转变:由“管制经济”向“开放经济”转变;由“经济大国”向“政治大国”转变;由“外需主导型经济”向“内需主导型经济”转变。如此重大而深刻的变革集中在如此短的时间内,有可能使宏观政策失去回旋的空间。当内部均衡与外部均衡、国内政策协调与国际政策协调等问题等交织在一起时,宏观政策的权衡、选择和调整会变得非常困难,可能会因失去平衡而出现严重失误。随着金融市场的开放,我们需要以更宽广的胸怀、更平和的心态去面对世界
名侦探柯南剧场版14--天空的遇难船高清
柯南剧场版天空的遇难船高清下载注意查收注意查收求柯南剧场版天空的遇难船(含中文字幕、高清版、语言日语剧场版全录音这是一枚镶钻有名贵宝石天空贵妇的戒指就放在飞艇内,我等你放马过来老头就剧场版全录音这是一枚镶钻有名贵宝石天空贵妇的戒指就放在飞艇内,我等你放马过来老头就柯南剧场版天空的遇难船高清下载迅雷都有啊!或者是电驴。其实优酷都有现成的了,没必要下载注意查收迅雷都有啊!或者是电驴。其实优酷都有现成的了,没必要下载注意查收
扫描下载客户端

我要回帖

更多关于 这么粗这么长内涵图 的文章

 

随机推荐