帮忙翻译一下九十段,谢谢你的帮忙 英文各位了

麻烦各位帮忙翻译一下这几个九叠篆字体,翻译成现代汉字谢谢_百度知道
麻烦各位帮忙翻译一下这几个九叠篆字体,翻译成现代汉字谢谢
我有更好的答案
I never needed a friend
我从不需要朋友 Like I do now
就像我现在这样 What I thought was a dream
我所想的只是一个梦 An mirage
一个海市蜃楼 Was as real as it seemed
曾经看上去像真的一样 A privilege
一项特权 When I wanted to tell you
当我想告诉你 I made a mistake 我犯了错误 I walked away 我走开了
其他类似问题
为您推荐:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁帮忙翻译一小段中文
不要用工具翻哦~~~西班牙早就确立了天主教国家的地位. 现在有百分之九十四的西班牙人信奉天主教,其余也有犹太教徒和伊斯兰教徒.天主教的影响更多地表现在西班牙_百度作业帮
帮忙翻译一小段中文
不要用工具翻哦~~~西班牙早就确立了天主教国家的地位. 现在有百分之九十四的西班牙人信奉天主教,其余也有犹太教徒和伊斯兰教徒.天主教的影响更多地表现在西班牙人的日常生活中.像其他天主教徒一样,西班牙人一生中最重要的时刻都是在教堂中度过的.
其他类似问题
扫描下载二维码阅读名著下面的一段话节选自《西游记》第五十九回,读后回答问题。  裙钗本是修成怪,为子怀仇恨泼猴。行者虽然生狠怒,因师路阻让娥流。……罗刹无知轮剑砍,猴王有意说亲由_百度作业帮
阅读名著下面的一段话节选自《西游记》第五十九回,读后回答问题。  裙钗本是修成怪,为子怀仇恨泼猴。行者虽然生狠怒,因师路阻让娥流。……罗刹无知轮剑砍,猴王有意说亲由。女流怎与男儿斗,到底男刚压女流。这个金箍铁棒多凶猛,那个霜刃青锋甚紧稠。劈面打,照头丢,恨苦相持不罢体。请问:“裙钗”指的是谁?她因何“为子怀仇恨泼猴”?猴王又为什么要“有意说亲由”?_____________________________________________________
①“裙钗”指的是罗刹女(铁扇公主)。②她的儿子红孩儿在火云洞捉了唐僧“要蒸要煮”,孙悟空请观音菩萨帮忙,红孩儿被观音菩萨收作善财童子,母子分离,所以她要“为子怀仇恨泼猴”。③孙悟空对罗刹女“虽然生狠怒”,但还是“有意说亲由”,是因为他要借罗刹女的芭蕉扇去扇灭火焰山之火。
扫描下载二维码请帮忙翻译一下:齐张充,绪①之子也。绪归吴,逢充猎, 右臂鹰,左牵狗。曰 :“一身两役,毋乃劳乎?”充拜曰:“充闻三十而立,今充二十九矣,请至来岁而敬易之。”绪曰:“过_百度作业帮
请帮忙翻译一下:齐张充,绪①之子也。绪归吴,逢充猎, 右臂鹰,左牵狗。曰 :“一身两役,毋乃劳乎?”充拜曰:“充闻三十而立,今充二十九矣,请至来岁而敬易之。”绪曰:“过而能改,颜氏②子有焉。”及明年,便修改,多所该通,尤明《易》、《老》,能清言,有令③誉。”
七冲张,许克圣儿童。徐小姐,每个电荷,右臂,左鹰狩猎犬。曰:“一身两役,几乎不工作?”拜曰:“闻电荷电荷电荷三十而立,现在二十九了,请去隔壁的和容易的。”徐说:“这是儿子,燕燕。”明年,然后修改,更多的传球,表示“容易”,“老”,可以平滑,使声誉”。
扫描下载二维码

我要回帖

更多关于 帮忙战胜了九头虫 的文章

 

随机推荐