美国美国的英文怎么写写

美国购房,最基本的是要弄懂基本的英文术语,否则被骗了都没处说去。下面的这些,是一位在美国旅居多年的华人梳理的,小编拿来供大家参考。
一、各类房子及设施real estate property:房地产house:房子foreclosure:法拍屋的产生与终结过程shortsale :亏本出售的法拍屋(屋主是卖房人,但卖价由银行或债权人决定)bank owned(REO):银行持有的法拍屋single family residence (SFR):独立别墅townhouse :连体别墅(一般带有车库)condominiums:公寓房 (常简写为condo,一般提供车位)garage:车库attached :连体的(attached garage:与房子连接的车库)detached :分开的,独立的bedroom :房间,卧室bathroom :卫生间kitchen:厨房kitchen appliances:厨房设备:主要有以下7种,包含在房价里的设备:1)cabinets:橱柜2)oven:烤炉3)dishwasher:洗碗机4)stove:炉灶5)microwave:微波炉6)exhaust fan:抽油烟机7)garbage disposer:垃圾搅拌处理机pool & spa:游泳及冲浪式热水浴池frontyard :前院backyard:后院:位置view:有风景,看得远(的房子)如:mountain view:山景;ocean view:海景;no view:没风景,看不远。lot size :占地尺寸(包括前后院)SqFt(square footage):平方英尺 - 房屋居住净面积(不含车库)注:1平方米=10.76平方英尺,粗略的算法可用10来算:一栋2000平方英尺的房子就相当于200平方米。二、房产交易中的职业及机构名称:buyer:买房人,买方seller:卖房人,卖方real estate agent&:房地产经纪人/代理人(不一定是美国地产协会会员)Realtor:房地产经纪人(同时也是美国房地产协会会员)real estate consultant(房地产经纪人,专家顾问)listing agent:卖房经纪人buyer's agent :买房经纪人lender:贷款行loan broker:贷款代理人(或公司)escrow officer:过户公证人员escrow company :过户公证公司title company:产权公司home inspector&:房屋检查专家appraiser:估价师三、买房过程中的常见术语(按买房先后次序排列):MLS(multiple listing service):上市房地产综合信息服务网(这是各个房地产协会会员专用的上市房地产信息交流平台)listing :挂牌上市房屋search criteria:搜房条件/标准open house: 向众人开放的上市屋caravan:成群结队的人一起看房make offer:报价purchase agreement:购房协议书(在报价时填写并签署,加州有十几页的条款)还价addendum:附加条款deposit:押金(报价时支付的诚意金,一般是牌价的3%)down payment:首付interest rate:利率loan amount :贷款额all cash offer:全现金购买报价30 years amortization:30年分期付款purchase price:购买价offer accepted:购买协议被接受(协议接受价)open escrow :进入过户过程/环节cancel escrow:取消合约(终止转户过程)contingency:附带条件:包括以下三个:1)loan contingency:贷款附带条件,但现金购买则不需要;2)appraisal contingency:估价附带条件;3)home inspection contingency:房屋检查附带条件注:一般来说买方在进入转户过程以后有17天的时间来remove all contingencies(取消所有附带条件),也就是说如果在17天之内,贷不到款,或专家估价不到位,或房屋检查后不满意,买方都可以取消合约,拿回定金。disclosure:告白书 —交易之前,卖方必须让买方知道有关房屋的所有存在或曾经存在过的问题。否则很容易引起法律官司。how to hold title:(决定)产权的持有方式(有以下四种:)1)joint tenancy:联合持有财产权(可为任何人数,也是美国夫妻之间最常用的一种持有方式)2)tenancy in common:共同持有财产权(可为任何人数)3)community property:夫妻共有财产权(仅限于夫妻)4)community property with right of survivorship:可由配偶继承的夫妻共有财产权(仅限于夫妻)title insurance:产权保险preliminary title report:产权认证初步报告检查房屋termite inspection:白蚁害虫检查termite repair:白蚁害虫处理home warranty:房屋保修保险(这是买方理应要求卖方购买的一年期房屋维修保险)HOA(home owners association):社区管理费Mello Roos:特殊附加税property tax:房地产税home owners insurance:屋主保险费loan document:贷款材料(指有关合同、法律文件等)close escrow:结束转户过程(转户过程一般为30-45天,现金买卖可缩短)record:存档备案(指在政府机关登记备案而成为真正的屋主)
跟贴热词:
文明上网,登录发贴
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网易立场。
填写搜索意向,让推荐更有效
*请输入姓名
*请输入邮箱
*请输入手机号码
预期价位(RMB)
<option value="0_0万以下
<option value="0万
<option value="0万
<option value="0万
<option value="0万
<option value="0万
<option value="0万
<option value="0万
<option value="0万
<option value="0万
<option value="0万
<option value="0万
<option value="0万
Small Holding
*请选择置业原因
您是第一次登录,马上填写购买意向,即可查看更多有效房源
*请输入姓名
*请输入邮箱
预期价位(RMB)
Small Holding
*请选择置业原因
您是第一次登录,马上填写购买意向,即可查看更多有效房源
*请输入姓名
*请输入邮箱
预期价位(RMB)
Small Holding
*请选择置业原因“外派到美国” 英文怎么说? - 外贸英语 -
福步外贸论坛(FOB Business Forum) |中国第一外贸论坛
& “外派到美国” 英文怎么说?
UID 1865248
阅读权限 25
“外派到美国” 英文怎么说?
比如,我被公司外派驻美国半年。
I was sent to the US for half year? 感觉怪怪的。。请高手指点哈
[ 本帖最后由 四色依米 于
10:06 编辑 ]
UID 1865064
阅读权限 40
I was outside the United States in half a year
UID 1865248
阅读权限 25
原帖由 wangjiadi814 于
14:56 发表
I was outside the United States in half a year 额....我又没有住美国,怎么是outside the United States。。。。
UID 1859850
阅读权限 25
I was sent to the U.S. by our corporation for half one year.
UID 1859850
阅读权限 25
lz 很厉害啊,被外派了。感觉你入行不久哦
UID 1865248
阅读权限 25
原帖由 sindynana 于
14:58 发表
lz 很厉害啊,被外派了。感觉你入行不久哦 没有被外派,以前有啦,现在流浪中,无业游民ing
UID 1773236
阅读权限 25
来自 浙江宁波
可以用assign~~
UID 1860127
阅读权限 25
2楼的英文翻译是有道翻译的吧.我觉得应该是Iwas been assigned to USA for a half year.
UID 1858842
阅读权限 25
同意8楼的意见,英文很正哦
UID 1866685
阅读权限 10
进来学习,请大家多多关照!!!!!
UID 1865248
阅读权限 25
原帖由 提拉米苏DL 于
15:26 发表
2楼的英文翻译是有道翻译的吧.我觉得应该是Iwas been assigned to USA for a half year. 感谢感谢~~
UID 1859136
阅读权限 25
真实没话题找话题啊
外派到英国著名翻译?
UID 1826203
阅读权限 25
I was assigned to the United States for six months
UID 1866461
阅读权限 10
不错不错,很好,
UID 1867579
阅读权限 10
为什么要用I was been ?
当前时区 GMT+8, 现在时间是
Powered by D1scuz! && 2001-Google 翻译
英语中文德语检测语言检测语言&#8212;阿尔巴尼亚语阿拉伯语阿姆哈拉语阿塞拜疆语爱尔兰语爱沙尼亚语巴斯克语白俄罗斯语保加利亚语冰岛语波兰语波斯尼亚语波斯语布尔语(南非荷兰语)丹麦语德语俄语法语菲律宾语芬兰语弗里西语高棉语格鲁吉亚语古吉拉特语哈萨克语海地克里奥尔语韩语豪萨语荷兰语吉尔吉斯语加利西亚语加泰罗尼亚语捷克语卡纳达语科西嘉语克罗地亚语库尔德语拉丁语拉脱维亚语老挝语立陶宛语卢森堡语罗马尼亚语马尔加什语马耳他语马拉地语马拉雅拉姆语马来语马其顿语毛利语蒙古语孟加拉语缅甸语苗语南非科萨语南非祖鲁语尼泊尔语挪威语旁遮普语葡萄牙语普什图语齐切瓦语日语瑞典语萨摩亚语塞尔维亚语塞索托语僧伽罗语世界语斯洛伐克语斯洛文尼亚语斯瓦希里语苏格兰的盖尔语宿务语索马里语塔吉克语泰卢固语泰米尔语泰语土耳其语威尔士语乌尔都语乌克兰语乌兹别克语希伯来语希腊语西班牙语夏威夷语信德语匈牙利语修纳语亚美尼亚语伊博语意大利语意第绪语印地语印尼巽他语印尼语印尼爪哇语英语约鲁巴语越南语中文 中文(简体)英语日语阿尔巴尼亚语阿拉伯语阿姆哈拉语阿塞拜疆语爱尔兰语爱沙尼亚语巴斯克语白俄罗斯语保加利亚语冰岛语波兰语波斯尼亚语波斯语布尔语(南非荷兰语)丹麦语德语俄语法语菲律宾语芬兰语弗里西语高棉语格鲁吉亚语古吉拉特语哈萨克语海地克里奥尔语韩语豪萨语荷兰语吉尔吉斯语加利西亚语加泰罗尼亚语捷克语卡纳达语科西嘉语克罗地亚语库尔德语拉丁语拉脱维亚语老挝语立陶宛语卢森堡语罗马尼亚语马尔加什语马耳他语马拉地语马拉雅拉姆语马来语马其顿语毛利语蒙古语孟加拉语缅甸语苗语南非科萨语南非祖鲁语尼泊尔语挪威语旁遮普语葡萄牙语普什图语齐切瓦语日语瑞典语萨摩亚语塞尔维亚语塞索托语僧伽罗语世界语斯洛伐克语斯洛文尼亚语斯瓦希里语苏格兰的盖尔语宿务语索马里语塔吉克语泰卢固语泰米尔语泰语土耳其语威尔士语乌尔都语乌克兰语乌兹别克语希伯来语希腊语西班牙语夏威夷语信德语匈牙利语修纳语亚美尼亚语伊博语意大利语意第绪语印地语印尼巽他语印尼语印尼爪哇语英语约鲁巴语越南语中文(繁体)中文(简体)
请输入文字或网站地址,您也可以直接。
Google 翻译(企业版):

我要回帖

更多关于 加拿大英文怎么写 的文章

 

随机推荐