日文念什么中这个词念什么?是什么意思?

网页版学习工具 &
「々」 このを皆さんは何と読みましたか? あるいは、「々」をパソコンでする場合、皆さんはどうしていますか? 私の日本語教師仲間が生徒から受けた質問が、「々」を調べるとなりました。&々&这个符号大家都怎么念的?或者说大家要在电脑上输入&々&时会怎么做?我的一个日语老师朋友被学生问到这个问题,促使我展开了对&々&的调查。聞いてみると、?佐々木?と入力して、?々?の前後の文字をしている人が多く(?我々?でも「多々」でもいいのでしょうが)、繰り返して読めばいいので単独でどう読むかを考えたことがない方が多いようでした。では、何と入力すると「々」がでてくるかというと、「同じ」、あるいは、「同」を音読みして、「どう」と入力すると出てきます。调查发现很多人会先输入&佐々木&再把&々&前后文字删掉(&我々&和&多々&也行啦),并表示只需重复前面读音就好,没太想过单独要怎么念。那么,输入什么能打出&々&呢?答案是打&同じ&或&同&的音读&どう&就能出来了。ところが、この「々」はと呼ばれる記号(漢字一字の繰り返しのとき使用。呼び名は「同の字点」)の一つなので、漢字としての読み方はありません。ですので、漢和辞典に載ってない場合がほとんどですし、国語辞典によっては、表記説明に ?繰り返し記号?々?等は原則的に用いていない。? と書いてあり、ほとんど使用されていません。しかし、印刷業界では、字の形からか「ノマ」と呼ばれているそうで、テレビの影響でその呼び方を知られるようになったそうですが、そのことを知らなかった私にもすぐに理解できるの「読み方」だと思いました。然而&々&是叫做叠字符号的记号之一(用于一个汉字的重复。叫&同字点&),作为汉字是没有读音的,因此汉和辞典几乎都未收录,国语辞典的表记说明则写明&叠字符号&々&等原则上不使用。&,几乎不会使用。可在印刷业可能是因字形而被称为&ノマ&,又因电视的影响使得这一读法广为人知,就连一直不知道的我也能马上理解,实在是贴切的&读法&。漢字ではないこの「々」、とても便利な記号であることは間違いありません。喧々諤々、勇気凛々等、画数の多い漢字は、特に書きやすく読みやすくなります。以前、早稲田大学の斎藤佑樹投手が勝利した時、「斎藤佑々」という新聞の見出しがありましたが、「悠悠」でも「悠々」でも「佑佑」でもない、この気の利いた見出しに、私は引き付けられました。这个&々&不是汉字,但无疑是相当方便的记号。诸如&喧々諤々、勇気凛々&等笔画多的汉字会显得尤其易写易读。以前早稻田大学的斋藤佑树投手获胜的时候,报纸标题用了&斎藤佑々&,不是&悠悠&也不是&悠々&更不是&佑佑&,这一讨巧的标题吸引了我。「々」は記号なのに「佐々木」や「奈々子」等と姓名に使われていますが、これは、「々、ゝ、ゞ、-」の四種類に限り人名用記号として認められているためです。赤ちゃんの命名などで調べた方も多い姓名判断で「々」は何画で数えるかというと、流派により3画で数えたり、前の漢字の画数で数えたりするようです。幸せを願って付けた名前がに解釈が出来るとは、姓名判断を信じる方には気になるところですが、いずれにせよ光り輝く未来でありますように。&々&虽然是记号,却用于&佐々木&、&奈々子&等姓名中,这是由于其属于&々、ゝ、ゞ、-&这四种限定可用于人名的记号。为给宝宝起名而做过调查的人很多在用姓名算八字时,会遇到&々&该数成几画的问题,有说三画的,也有按前面的汉字画数来的。本来是带着让宝宝幸福的愿望而起的名字却能做两种解释,这会让相信姓名算命的人在意,不过无论哪种都希望孩子将来能前程似锦。では、漢字の地、中国では、この繰り返し記号はどう扱われているのでしょう?中国人の友達に聞いてみたところ、中国では、手紙や手書きでノートをとったりする時には使いますが、新聞や正式な文書、日本と同じく辞書には「々」は使わないそうです。中国語は書き言葉と話し言葉が違う事が多く、話し言葉は重なる言葉が多いが、書き言葉にはあまり重なる言葉がないので、それが印刷物に「々」が使われない理由の一つかもしれないとのことでした。パソコンでも「々」が打ち出せないそうですが、新しい機種が次々と生産されるので、この便利な記号、近々パソコンでも打ち出せるようになるかもしれませんね。那么在汉字发源地中国又是如何对待这个叠字符号的呢?询问了中国友人,听说在中国写信、手写记录时是会使用,可在报纸及正式文书中则跟日本的辞典一样不用&々&。中文的书面语和口头语多有差异,口头语叠词虽然多,可书面语却没多少叠词,这就是印刷物不用&々&的原因之一吧。听说中国电脑也打不出&々&,不过随着新机型的不断面世,可能不久后电脑上也能打出这个方便的符号呢。声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。相关热点:常见的日文词语_图文_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
常见的日文词语
阅读已结束,下载文档到电脑
想免费下载更多文档?
定制HR最喜欢的简历
下载文档到电脑,方便使用
还剩15页未读,继续阅读
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢3被浏览2,708分享邀请回答1添加评论分享收藏感谢收起写回答营养成分表中日语的这个词是什么意思?_百度知道
营养成分表中日语的这个词是什么意思?
我有更好的答案
矿物质请参考!
采纳率:51%
来自团队:
かいぶん【灰分】:1 灰分  2 营养学里的 “矿物质” 这里是2的意思。
为您推荐:
其他类似问题
日语的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。已有天涯账号?
这里是所提的问题,您需要登录才能参与回答。
"天涯问答"是天涯社区旗下的问题分享平台。在这里您可以提问,回答感兴趣的问题,分享知识和经历,无论您在何时何地上线都可以访问,此平台完全免费,而且注册非常简单。
日语里的“本番行为” 这个单词是什么意思?
日语里的“本番行为” 这个单词是什么意思?
09-05-14 & 发布
最佳答案本番 的意思就是, 来真格的, 动真的. 不是练习. 比如做电视节目, 有彩排, 实拍. 实拍就是, 本番. 如果你是在看AV, 日本的风俗店是法律允许的,但是法律规定很严格,每个店经营许可到什么程度, 都得按法律来. 有的可以摸, 可以亲, 但是不能真干. 管能真干的店, 就叫本番. 有的AV也用了这个词, 说自己的片子'本番', 看多了对身体不好, 注意适度哈.1 回答者: 青森秋田 - 总监 九级   11-12 13:4
12-03-18 |
请登录后再发表评论!

我要回帖

更多关于 日文念啥 的文章

 

随机推荐