韦鲁卡.安国市索尔特网业厂是怎样一个人?

查理和巧克力工厂(十五)(2),查理和巧克力工厂(十五)(2)的故事_六一儿童网
(window.slotbydup=window.slotbydup || []).push({
id: '1092786',
container: s,
display: 'inlay-fix'
  很显然,旺卡先生就跟所有人一样激动。
  第二个孩子走上前去:“我是韦鲁卡·索尔特。”
  “我亲爱的韦鲁卡!你好!是多么让人高兴呀!你的名字太有趣了,不是吗?我老是以为‘韦鲁卡’是一种长在脚底的肉疣呢!但我一定弄错了,准弄错了!你穿着那件可爱的貂皮大衣多美啊!你来了我真高兴!天哪!这一定是个非常激动人心的日子!我真心希望你过得快活!我知道你一定会过得快活的!这是你的父亲?你好啊,索尔特先生!你好啊,索尔特太太!看见你们格外高兴!不错,这张参观券完全没错!请进来吧!”
  接下来的两个孩子,维奥勒·博勒加德和迈克·蒂韦走上前出示了他们的参观券,生气勃勃的旺卡先生几乎要把他们的胳臂都从肩膀上扯下来了。
  最后,传来了一声尖细紧张的声音,低声说道:“查理·巴克特。”
  “查理!”旺卡先生大声说道,“好,好极了!你也来了!你就是昨天才找到参观券的那个孩子,是吗?不错,不错。我在今天早晨的报纸上读到了这一切!正是时候,我亲爱的孩子!我真太高兴了!真为你感到高兴!这是你的祖父吗?看见你很高兴,先生!特别高兴!高兴极了!太好了,妙极了!都到了吗?是五个孩子吗?是的,很好!好了,请你们跟我来吧!我们的参观活动即将开始!但是千万别走散!请不要独自一人乱逛!我不喜欢在参观过程中丢失一个人!哦,天呀,决不!”
  查理扭回头去,看见那两扇大铁门在身后缓缓关拢。外面的人群仍在你推我拥,吵吵嚷嚷的。查理最后看了一眼人群。大铁门哐啷一声关上了,外面世界的一切都看不见了。
  “来吧!”旺卡先生高声说道,在前面快步走着,“请走这扇红色的大门!对啦!里面很暖和舒适!我一定要让工厂里保持温暖,因为我的工人们习惯于酷热的气候!他们经不住寒冷!这种天气他们一走出去就会死去!他们会给冻死的!”
  “这些工人是什么人呀?”奥古斯塔斯·格卢普问。
  “到时候一切自会明白的,亲爱的孩子!”旺卡先生微笑着对奥古斯塔斯说,“耐心一点!一路走去你会看到一切的!都进来了吗?很好!请你把门关上好吗?谢谢!”
(window.slotbydup=window.slotbydup || []).push({
id: '1092800',
container: s,
display: 'inlay-fix'
暂时还没有评论,赶快来评论一下吧!
儿童故事视频《查理和巧克力工厂》之威利·旺卡先生
14、威利·旺卡先生旺卡先生站在洞开的工厂大门里,就是他一个人。他竟是个那么矮小的人!他头上戴着一顶黑色礼帽。他身穿一件漂亮的酱紫色的天鹅绒燕尾服。他的裤子是深绿色的。他的手套是纯灰的。他的一只手里执着一根精致的头上包金的手杖。他的下颏上长着一撮整齐、上翘的小黑胡子——一撮山羊胡子。还有他那对眼睛——他的眼睛简直亮极了。看上去眼睛里不停地闪烁着火花,一亮一亮地跳闪着。整张脸实在是妙趣横生,笑容可掬,显得容光焕发。噢,他又显得多么的睿智,举手投足是那么敏捷,充满了活力!他的头老是很快地微微转动着,一会儿朝向这边,一会儿朝向那边,那双明亮闪烁的眼睛把一切全摄入眼中,他行动起来就象一只松鼠,一只从公园里跑出来的聪明灵活的老松鼠那样轻快敏捷。突然他就在雪地里跳了几步滑稽的舞步,手臂张得大大的,朝挤在门边的五个孩子微笑着,大声招呼道:“欢迎,我的小朋友们!欢迎你们到我的工厂来!"他的声音洪亮柔和。“请你们依次一个个走过来,”他又招呼道,“着你们的父母,让我看看你们的金参观券并告诉我你们的名字。谁第一个?”大胖男孩站上前来。“我是奥古斯塔斯·格卢普,”他说。“奥古斯塔斯!”旺卡先生嚷道,抓住他的手,用惊人的速度把他的手举起又放下。“亲爱的孩子,看见你真太好了!我高兴极了!真讨人喜欢!跟你在一起真太高兴了!这是你的父母吗?太好了!来吧!来吧!对!跨进大门来!”很显然,旺卡先生就跟所有人一样激动。第二个孩子走上前去:“我是韦鲁卡·索尔特。”“我亲爱的韦鲁卡!你好!是多么让人高兴呀!你的名字太有趣了,不是吗?我老是以为‘韦鲁卡’是一种长在脚底的肉疣呢!但我一定弄错了,准弄错了!你穿着那件可爱的貂皮大衣多美啊!你来了我真高兴!天哪!这一定是个非常激动人心的日子1我真心希望你过得快活!我知道你一定会过得快活的!这是你的。父亲?你好啊,索尔特先生!你好啊,索尔特太太!看见你们格外高兴!不错,这张参观券完全没错!请进来吧!”接下来的两个孩子,维奥勒·博勒加德和迈克·蒂韦走上前出示了他们的参观券,生气勃勃的旺卡先生几乎要把他们的胳臂都从肩膀上扯下来了。最后,传来了一声尖细紧张的声音,低声说道:“查利·巴克特。”“查利!”旺卡先生大声说道,“好,好极了!你也来了!你就是昨天才找到参观券的那个孩子,是吗?不错,不错。我在今天早晨的报纸上读到了这一切!正是时候,我亲爱的孩子!我真太高兴了!真为你感到高兴!这是你的祖父吗?看见你很高兴,先生!特别高兴!高兴极了!太好了,妙极了!都到了吗?是五个孩子吗?是的,很好!好了,请你们跟我来吧!我们的参观活动即将开始!但是千万别走散!请不要独自一人乱逛!我不喜欢在参观过程中丢失一个人!哦,天呀,决不!”查利扭回头去,看见那两扇大铁门在身后缓缓关拢。外面的人群仍在你推我拥,吵吵嚷嚷的。查利最后看了一眼人群。大铁门哐啷一声关上了,外面世界的一切都看不见了。“来吧!”旺卡先生高声说道,在前面快步走着,“请走这扇红色的大门!对啦!里面很暖和舒适!我一定要让工厂里保持温暖,因为我的工人们习惯于酷热的气候!他们经不住寒冷!这种天气他们一走出去就会死去!他们会给冻死的!”“这些工人是什么人呀?”奥古斯塔斯·格卢普问。“到时候一切自会明白的,亲爱的孩子!”旺卡先生微笑着对奥古斯塔斯说,“耐心一点!一路走去你会看到一切的!都进来了吗?很好!请你把门关上好吗?谢谢!”查利·巴克特发现自己置身于—条很长很长的走廊里,极目望去,长长的走廊不见尽头。走廊非常宽,足可容一辆汽车通过。墙的颜色是浅桃红色的,灯光十分柔和悦目。“多可爱多暖和啊!”查利喃喃说道。“是啊,气味又是多么芳香好闻啊!”乔爷爷接口说,他深深地吸了一下。世界上所有最好闻的味儿似乎都混和在他们周围的空气里了——焙炙咖啡的香味,烧焦的糖味、融化的巧克力味、薄荷味、紫罗兰香味、砸开的榛子味、盛开的苹果花香味、果糖味,还有柠檬皮味……很远很远的,就从这个庞大工厂的心脏部位传来了一阵低沉有力的轰鸣声,似乎某种巨大的机器正以极快的速度运转着。“这儿,亲爱的孩子们,”旺卡先生说,他把嗓门抬得很高,越过这种轰鸣声,“这儿就是主走廊。请你们把大衣和帽子挂到那边的衣钩上,然后随我来吧。就走这儿!很好!都准备好了!来吧!走这儿!”他迈着细碎的步子迅速地沿走廊走去,酱紫色的夹鹅绒大衣的下摆在他身后一晃一晃的,所有的参观者都急急忙忙跟着他走去。想想吧,这可真是一大帮人。有九个大人和五个孩子,一共十四个人。他们忙乱地急匆匆沿走廊走去,竭力要跟上前面那个敏捷的小个子男人,可以想见这是一个多么闹烘烘的混乱局面。“跟上!”旺卡先生喊道,“请快跟上!再这样慢悠悠的话,今天我们就参观不完了!”不久他就拐离了这条主走廊,走进了另一条稍窄一些的走道。然后他朝左拐去。然后朝左。朝右。朝左。朝右。再朝右。朝左。到的这地方真象个巨大的养兔场,有许多条通道向各个方向延伸开去。“拉紧我的手,查利。”乔爷爷低声吩咐道。“请注意,所有这些通道都是朝下倾斜的!”旺卡先生唤起大家的注意;“我们正朝地下走去!我的工厂里最重要的房间都在地底下!”“这是为什么呢?”有人间道。“因为地面上容纳不下这么多的房间!”旺卡先生答道,“我们要去参观的那些房间实在太大了!它们比几个足球场还大!世界上没有这么大的建筑物足以容纳这么多的大房间!可在地底下,有足够的空间可以满足我的需要。那是没有限制的——只要我去开挖。”旺卡先生朝右拐去。然后朝左。又朝右。通道倾斜向下越走越深。突然,旺卡先生停住脚。就在他面前有一扇亮闪闪的金属大门,一群人都簇拥到了门边。门上赫然几个大字:巧克力房更多小学考试信息》》》新东方网小学频道我要报班》》》点击进入
与"《查理和巧克力工厂》之威利·旺卡先生"相关文章
网友最近关注
课外阅读推荐内容
课外阅读热门排行榜最近更新的BLOG列表
最新更新的文章列表
精彩推荐列表
查理和巧克力工厂(21)(22)
  二一、再见了维奥勒   “这种口香糖,”旺卡先生继续说道,“是我最新、最了不起也是最迷人的发明!那是可以当饭吃的口香糖!它是……是……是……抽屉里的那根小小的口香糖,是包括三道莱肴的一顿正餐!”   “这算哪门子胡言乱语?”有一位父亲说。   “亲爱的先生,”旺卡先生大声说,“等我一开始在商店里出售这种口香糖,一切就会发生根本的变化!再也不需要什么厨房和烹调!不再需要去购买任何食品!不要买肉也不要买蔬菜!进餐时也不需要什么刀叉!连盘子也不要!不要洗刷碗碟!没了食品垃圾!一切都变得井井有条!一根旺卡的奇妙的口香糖就足以取代这一切了——它能满足你们早、中、晚三餐的需要!我刚制作出的这根口香糖正好是番茄汤、烤牛肉、浆果馅饼,不过你几乎可以从这类口香糖中吃到你想要吃的任何东西!”   “这是什么意思?难道它能变成番茄汤、烤牛肉和浆果馅饼吗?”维奥勒·博勒加德问道。   “如果你打算嚼它,”旺卡先生说,“那么可以在一餐佳看中吃到的东西你也同样能从它里面获得。这真是极其令人惊叹的!事实上你可以感觉到食物正通过你的喉咙进了你的肚子!你可以充分享受到它的美味!它能让你吃得饱饱的,吃得满意和舒坦!它实在是太奇妙了!”   “这绝对不可能。”韦鲁卡·索尔特说。   “只要它是口香糖,”维奥勒·博勒加德喊起来,“只要它是一根口香糖,我就能嚼它,看来它是专为我制作的!”她一下就从嘴里掏出自己那块创造世界纪录的口香糖,把它粘在自己左耳后面,说道:“来啊,,旺卡先生,把你这根神奇的口香糖给我,让我们看看它是否真有那么奇妙。”   “啊,维奥勒,”她母亲博勒加德太太说道,“别干傻事,维奥勒。”   “我要这块口香糖!”维奥勒固执地说道,“这有什么傻不傻的?”   “我倒希望你别去吃它,”旺卡先生温和地劝告她,“你瞧,我还没有完全把它配制好。还有一两样东西……”   ‘呸,见鬼去吧!”维奥勒说。突然,旺卡先生根本来不及阻止她,只见她飞快地伸出一只胖乎乎的手,从那只小抽屉里一把抓起那块粘腻的口香糖,塞进了嘴里。她的很大的久经锻炼的两颊立刻象一把钳子一样大动起来。   “别嚼!”旺卡先生说。   “太好啦!”维奥勒大声嚷道,“是番茄汤!热乎乎的,奶油味十足,真太好吃啦!我能感到它正顺着我的喉咙滑下去!”   “别嚼啦!”旺卡先生说,“这种口香糖还没配制好,它还有些问题!”   “不,它好极啦!”维奥勒说,“它的效用真发挥得太好啦!天呀,这汤的味道多好啊!”   “把它吐出来!”旺卡先生说道。   “味道变了!”维奥勒嚷道,同时不停地边嚼边乐。“第二道莱上来了!那是烤牛肉!嫩极了,汁多味鲜!天呀,味道好极了!焙土豆也可口极了!皮真脆,里面浸透了奶油!”   “啊,多么有趣,维奥勒,”博勒加德太太说,“你真是个聪明的姑娘!”   “嚼啊,孩子,”博勒加德先生说,“不停地嚼下去!这真是博勒加德一家的大喜日子!我们的小女孩是世界上第一个吃到当饭吃的口香糖的人!”   所有的人都看着维奥勒,她就这么站在那儿不停地嚼着那块美味奇妙的口香糖。小查理·巴克特完全给迷住了,目不转睛地看着她那两片橡胶似的大嘴唇,看着它们不停地一闭一合咀嚼着,乔爷爷就站在他身边,瞠目结舌看着这个女孩。旺卡先生不停地挥着手说道:“不,不,不,不,不!它还不能吃!它还有些问题!你不能这么吃它!”   “浆果馅饼和奶油!”维奥勒嚷起来,“又一道莱上来了!天啊,真是美得没法说!太好吃啦!它正……完全就象我正把馅饼吞下去!我好象正在嚼着吞下满满一大调羹一大调羹的浆果馅饼,那真是世界上最最可口的浆果馅饼!”   “天啊,孩子!”博勒加德太太突然尖叫起来,睁大眼瞪着维奥勒,“你的鼻子怎么啦!”   “噢,别吵,妈妈,让我把馅饼吃完!”维奥勒说。   “变成蓝色的了!”博勒加德太太尖叫着,“你的鼻子变蓝了!就象一颗浆果!”   “你妈妈说得很对!”博勒加德先生喊起来,“你的鼻子变成紫色的了!”   “你们说什么呀?”维奥勒问道,仍然不停地嚼着。   “瞧你的脸颊!”博勒加德太太惊叫道,“它们也在变蓝!还有你的下巴!你整张脸都变蓝了!”   “马上把那块口香糖吐掉!”博勒加德先生命令道。   “天哪,救救我们吧!”博勒加德太太气急败坏地叫道,“这姑娘全身都变蓝发紫了!头发的颜色也变了!维奥勒,你真变成紫罗兰了,维奥勒,你这是怎么啦?”   “我告诉你我还没有把它完全配制好。”旺卡先生叹口气,悲哀地摇摇头。   “我才不管你配没配好呢!”博勒加德太太喊道,“你看看这个姑娘吧!”   所有的人都大瞪着眼看着维奥勒。她的样子实在变得太惊人太可怕了!她的脸、手、腿以及颈部,事实上她全身的皮肤,包括她那一头浓密厚实的鬈发,全都变成鲜艳的紫蓝色了,也就是那种浆果汁的颜色。   “每当吃到那道甜点心时,总是要出岔子,”旺卡先生叹息道,“就是那道浆果馅饼弄出的问题,可总有一天我会解决这个问题的,等着瞧吧。”   “维奥勒,”博勒加德太太惊叫道,“你全身都肿胀起来了!”   “我觉得很难受。”维奥勒说。   “你肿胀起来了!”博勒加德太太又发出了尖叫。   “我说不出的难受!”维奥勒喘吁吁地说。   “我可一点不感到惊奇!”博勒加德先生说。   “天哪,孩子!”博勒加德太太恐怖地尖叫起来,“你象只气球一样鼓起来了!”   “象一颗浆果。”旺卡先生说。   “快叫医生!”博勒加德先生喊道。   “得用针戳!”一位父亲说。   “救救她!”博勒加德太太绞着两手喊叫道。   然而,毫无办法,她的身体飞快地膨胀起来,不到一分钟就变成了一只硕大的蓝色圆球——事实上变成了一颗巨大的浆果——剩下的还算是维奥勒本人的只有两条细小的腿,两条细胳臂,突出在这颗大圆果实上,顶上还有她那颗小小的脑袋。   “结果总是如此,”旺卡先生叹息道,“我在试验室里,用它在二十个奥姆帕—洛姆帕人身上试过了,每次都以变成一颗浆果而告终,真太让人伤脑筋了。我真弄不明白这是怎么回事。”   “可我不想要一颗浆果做女儿!”博勒加德太太急叫道,“马上把她变回原来的模样!”   旺卡先生啪地捻了个响指,顿时他身边出现了十个奥姆帕—洛姆帕人。   “把博勒加德小姐滚到船上去,”他吩咐他们,“马上把她送到榨汁间去。”   “榨汁间?”博勒加德太太大声问,“他们把她弄到那儿去干什么?”   “把她榨干,”旺卡先生说,‘我们得立刻把她身体里的浆汁榨出来。那以后,我们才能看看她怎么样。不过别担心,亲爱的博勒加德太太。实在万不得已,我们还会把她整修好。对这一切我深感遗憾。我真是……”   十个奥姆帕—洛姆帕人把这颗硕大的浆果在发明房的地板上滚过去,朝门口滚去,门外就是那条河,船正停在河上。博勒加德夫妇急急地跟在后面。剩下的人,内中也有小查理·巴克特和乔爷爷,愣愣地站在那儿,看着他们离去。   “听!”查理悄声说,“听呀,爷爷!外面船上的奥姆帕—洛姆帕人开始唱起来了!”   这一百个奥姆帕—洛姆帕人一齐唱起来的声音真响,屋里的人听得清清楚楚:   “亲爱的朋友们,我们当然同意,   再没有什么比得上看见   那种令人讨厌的小鬼更糟了,   她老是嚼啊不停地嚼口香糖   (这几乎就跟那种一坐下桌就挖鼻孔的人一样糟)   请相信我们吧,我们说   嚼口香糖决不会有什么好报应,   这种可恶的坏习惯   一定会让他没什么好结果。   你们有谁可曾听说   有一个小姐名叫比奇洛?   这个讨厌的女人觉得嚼口香糖,   整天不停地嚼实在奇妙。   她在浴缸里洗澡时嚼,   她在俱乐部跳舞时嚼,   她在教堂里,也在公共汽车上嚼,   这实在太荒唐又可笑!   只要没了口香糖可嚼,   她会把漆布放在口里咬,   或是抓到什么咬什么——   一双靴子或是邮递员的耳朵,   要不就是别人的内衣,   有一回她嚼掉了男朋友的鼻子。   她就这么不停地嚼,到最后   她脸部的肌肉变得真发达,   从她的脸和大下巴   突出来就象一把小提琴。   一年又一年她一直不停地嚼,   一天足足要嚼掉五十条,   直到一个夏日的晚上,天啊,   一件可怕的事发生了。   比奇洛小姐很晚才上床,   足有半小时她躺在那儿看书,   嘴里仍在不停地嚼啊嚼,   就好象一条嘴里装上发条的大鳄鱼.   终于她把她的口香糖   放进一只特别的小托盘,   人往后倒去慢慢进入梦乡——   (她靠数数才能入睡)   这时真奇怪!尽管她人巳睡,   她的嘴还是不停地   嚼啊嚼,一晚上这么嚼过去,   尽管嘴里什么也没有。   你们瞧,她的嘴巴经养成了习惯,   总是不停地嚼动。   漆黑的夜晚,清楚地听见,   这么响的咀嚼声真是太可怕。   这个睡着的女人那张深深的大嘴   不停地一张一合,啪哒—啪哒—啪哒   嚓—嚓—嚓,咬得越来越快!   声响不断,毫无间歇   直到最后,她的双颚决定   停一下,再张得格外大   狠命一下嚼下去   把小姐的舌头一咬两段   这以后,就是为了咀嚼口香糖,   比奇洛小姐,总是闭嘴无法把话讲   她把自己关进一家令人讨厌的疗养院   一生就这么度过   这就是为什么我们要这么尽力   不让维奥勒·博勒加德   遭到同样的命运。   她还那么年轻,完全来得及   给她机会让她治好病。   我们吃不准,但我们希望她治好。   二二、沿走廊而去 “唉,唉,唉!”威利·旺卡先生叹息道:“两个顽皮的小家伙走了。三个听话的小家伙还留着。我想我们最好还是尽快离开这儿,免得再失去一个。”   “可是,旺卡先生,”查理·巴克特焦虑地问道,“维奥勒·博勒加德是否能恢复正常还是就此变成一颗浆果了?”   “他们马上就会把她的浆汁都榨出来!”旺卡先生宣布说。“他们要把她滚进那台榨汁机里,等她出来时她会变得象一根笛子那么细瘦。”   “可她全身仍然会是蓝色的吗?”查理问。   “她会是紫色的!”旺卡先生说,“从头到脚一身明艳的紫红色!不过你们这下可以明白了!整天嚼那讨厌的口香糖到头来会成什么模样!”   “如果你这么讨厌口香糖,”迈克·蒂韦说,“那你为什么在你的厂里生产它?”   “我希望你别再这么叨叨不休了,”旺卡先生说,“我再不想听你说一个字了,来啊!我们走吧!快!跟着我!我们再到走廊里去!”一边说着,他疾步穿过发明房,来到房间的另一头,就在密密的管子和炉子后面有一扇不起眼的小门,他从这扇门里出去,剩下的三个孩子——韦鲁卡·索尔特、迈克·蒂韦和查理·巴克特——和五个大人紧随其后走了出去。   查理·巴克特发现他们又置身于一条粉红色的长走廊中,从这条走廊又分出许多条也是粉红色的走廊。旺卡先生在头里疾步如飞向前冲去,朝左拐又朝有再朝右又朝左拐了几个弯,乔爷爷就说了:“拉着我的手别松开,查理。在这儿走失可就糟透了。”   旺卡先生发话道:“再没时间闲逛了!这般速度走下去我们什么地方也去不成了!”他急匆匆地沿着没尽头的粉红色走廊走去,那顶黑色的大礼帽戴在他的头顶上,酱紫色天鹅绒燕尾服的两根衣摆在他身后乱摆着,就象风中的旗帜。   他们经过了墙上的一扇门。“没时间进去了!”旺卡先生大声说,“快走!快走!”   他们经过了另一扇门,接着又经过了两扇。现在这条走廊里差不多每隔五六十英尺便有一扇门,每扇门上都写着宇,有几扇门里面还传出了奇怪的丁当声,锁孔里还逸出了好闻的香味,有时门底下的缝隙中还喷出一股股各种颜色的蒸汽流。   乔爷爷和查理半走半跑才能跟上旺卡先生,尽管这样匆匆忙忙,他们还是能够看清经过的不少门上写的是什么。   有一扇门上写着:能吃的果汁软糖枕头。   “果汁软糖枕头可真是太好啦!”旺卡先生匆匆走过这儿,说道,“等我把它们投放市场,那将会风靡一时!可是没时间进去了!没时间进去了!”   下一扇门上写着:托儿所用的可舔吃的墙纸。   “可舔吃的墙纸,可爱的材料!”旺卡先生嚷道,又冲过去了,“上面有水果图案——香蕉、苹果、橘子、葡萄、菠萝、草莓,还有小鼻浆果……”   “小鼻浆果?”迈克·蒂韦问道。   “别插嘴!”旺卡先生说,“这种墙纸上印满了所有这些水果的图案,舔舔一只香蕉的图案,你就尝到了香蕉的滋味。舔舔草莓图案,就尝到了草莓滋味。而你舔舔小鼻浆果,那尝到的就是不折不扣的小鼻浆果滋味……”   “可小鼻浆果究竟是什么滋味啊?”   “你又在嘟囔什么了,”旺卡先生说,“下回话讲得响一些。走吧,快走!”   下一扇门上写着:冷天吃的热冰淇淋。   “到冬天这东西太有用了,”旺卡先生说道,继续匆匆走着,“寒冷刺骨的天气里,火热的冰淇淋会让你非常暖和。我还制作了放在热饮料里的热冰块,这种热冰块会让热饮料更热。”   下一扇门上写着:出巧克力奶的母牛。   “啊,我可爱的小母牛!”旺卡先生叫道,“我多么喜爱这些母牛啊!”   “可为什么我们不能去瞧瞧这些母牛呢?”韦鲁卡·索尔特问道,“我们为什么要这么急急匆匆地经过这么多可爱的房间而不进去呢?”   ‘到时候我们会停下的!”旺卡先生喊道,“不要这么不耐烦!”   下一扇门上写着;升力十足的汽水。   “嗨,这些汽水好极了!”旺卡先生叫道,“里面全是气泡,气泡里充满特别的气体,这些气体的升力大得惊人,喝下它能让你象气球一样离地而去,你一直升上去直到你的头撞上天花板,然后就这么停在那儿。”   “可怎么才能下来呢?”小查理问道。   “明摆着,你得打一个嗝,”旺卡先生说,“你用劲打上一个厉害的大嗝,气体就出来了,你也降下来了!可千万别在户外喝这种汽水!如果你在户外喝了,天知道那气体会让你升得多高。有一回我在后院给一个老奥姆帕—洛姆帕人喝了一些这种汽水,他就一直升上去升上去不见了踪影!太令人伤心了,从那以后我再没看见过他。”   “他其实应该打嗝的。”查理说。   “当然他本该打嗝的,”旺卡先生说,“我站在那儿大喊着:‘打嗝啊,你这笨驴,打嗝,不然你再也下不来了!’可他没打嗝,也许是无法打或是不愿打,我不明白是怎么回事。或许他太讲文明了,眼下他准在月球上。”   下一扇门上写着:滴溜溜瞅着的方糖。   “等等!”旺卡先生说,猛然停住了脚,“我为我的滴溜溜四下瞅着的方糖感到无比自豪。让我们瞧上一眼。”         
[以下网友留言只代表其个人观点,不代表中华网的观点或立场]
您好,您尚未登录,请后进行评论15/16/17/18/19-查理和巧克力工厂在线阅读-罗尔德·达尔
手机看小说:m.xiaoshuotxt.net
15/16/17/18/19
大.学.生。小.说.网15
巧克力房“这个房间是一个很重要的房间!”旺卡先生太声介绍说,他从口袋里掏出一大串钥匙,用其中一把钥匙塞进门上的钥匙孔里。“这是整个工厂的核心部分,整个事业的心脏!多美啊!我一定要把我所有的房间都弄得极其漂亮!我可不允许工厂里有丑陋的地方存在!好了,让我们进去吧!不过千万请留心,亲爱的孩子们!不要毛手毛脚的,也不要兴奋得忘乎所以!保持冷静!”旺卡先生打开门,五个孩子和九个大人拥挤着进去了。——啊,出现在他们眼前的是一幅多么炫目的美丽景象啊!他们的眼底下是一个极其可爱的山谷。山谷两边是绿油油的草地,谷底流淌着一条褐色的大河。远不止这些呢,大河半中央还有一道巨大的瀑布冲泻而下——那儿有一道陡峭的悬崖,瀑布就象—条白练哗啦啦沿陡壁翻滚而下,在河里形成一个奔涌翻腾的旋涡,激起一片水汽烟雾。这道瀑布形成了一个最最壮观的景色。就在瀑布底下,很多根巨大的玻璃管子从屋顶某处延伸下来,伸进了河里。这些管子真够大的,总共大约有十二根之多,它们正从河里抽起褐色粘稠的河水,天晓得把它们输送到什么地方去。这些管子都是玻璃做的,因此可以看见河水在管子里翻腾着流去,透过那道瀑布的喧闹声,能听见这些管子不停抽水时发出的声音。
河两边长满了美丽的树木和灌木——飘拂的垂柳和桤树,高高的杜鹃花丛盛开着桃红、大红和紫红色的花朵。草坪上生长着成千上方株毛莨植物。“瞧啊!”旺卡先生手舞足蹈地叫着,用他的金包头手杖指着那条褐色大河,“那都是巧克力啊!河里流淌的是质量最上乘的火热的巧克力溶液。质量最好的巧克力。这些巧克力溶液足以装满全国所有的浴缸!也足以装满所有的游泳池!够惊人的吧?瞧瞧我的这些管子吧!它们抽起巧克力溶液,把它们送往全厂各处,满足那些车间的需要!亲爱的孩子们,每小时输送成千加仑!成千上万加仑!”孩子们和他们的父母们惊讶得连话都说不出来了。他们简直目瞪口呆,同时感到困惑,这一切真叫人难以想象,因此他们全都瞪大眼楞在了那儿。
“那道瀑布是极其重要的!”旺卡先生继续说道,“它搅拌巧克力,把它搅匀!它冲击巧克力河水,使之变稀起泡!世界上没一家工厂用瀑布来搅拌巧克力的!然而,只有用这种方法才能把巧克力搅打得恰到好处!这是唯一的方法!你们喜欢我的这些树吗?”他大声问道,用手杖指点着,“喜欢我的这些可爱的灌木丛吗?你们不认为它们长得很美吗?告诉你们,我最恨丑陋的东西!当然它们都是能吃的!全是各种美味的东西制成的!你们喜欢我的草地吗?喜欢我的青草和毛茛植物吗?我亲爱的小朋友,你们脚下的青草是我刚发明的一种糖,一种新品种薄荷软糖!我给它起名叫斯比齐!摘片叶子尝尝!请尝!味道好极了!”每个人不由自主弯下腰摘了一片草叶——每个人摘了一片,唯独奥古斯塔斯·格卢普摘了满满一把。而维奥勒·博勒加德在品味她那片草叶前,先从嘴里取出那块破世界纪录的口香糖,把它仔细粘在耳朵后面。“真是好吃极了!”查利低声说道,“爷爷,它的味道真好,是吗?”“我能把整片草地都吃掉!”乔爷爷说,高兴得咧嘴笑着,“我能象一头牛一样四肢着地,把这片草地的叶子全吃光!”‘尝尝毛茛!’旺卡先生大声说,“它们更好吃!”突然,响起了一阵激动的大叫声,那是韦鲁卡·索尔特发出的。她正疯狂地指着河对岸叫着:‘瞧!瞧那儿!那是什么?他在动!他在走!那是个小人!一个小男人!就在那道瀑布下面!”所有的人都不去采摘毛莨了,全都睁大眼朝对岸看去。“她说得对,爷爷!”查利大声说,“那是个小男人!看见了吗?”“看见了,查利!”乔爷爷激动地说。这时所有的人异口同声地喊起来.“有两个!”“天哪,是有两个!”“不止两个!那儿有一、二、三,四,五个!”“他们在干什么?”“他们从哪儿来的?”“他们是什么人?”孩子们还有父母们都奔到河边,好看得更清楚些。“真太不可思议了!”“还不到我的膝盖!”“瞧他们的长发有多怪!”这些小人儿——他们比中等的玩具娃娃还小——停下手中的活,也瞧着河这边的参观者。其中一个还用手指着这些孩子对其他四个人低语了什么,于是五个人一齐哄然大笑起来。
“他们不可能是真的人,”查利说。“他们当然是真的人,”旺卡先生答道,“他们是奥姆帕-洛姆帕人。”16奥姆帕—洛姆帕人
“奥姆帕-洛姆帕人!”所有的人同声叫道,“奥姆帕—洛姆帕人!”“是直接从洛姆帕国引进的,”旺卡先生自豪地说。“根本没这么个地方,”索尔特太太说。“对不起;亲爱的夫人,不过……”“旺卡先生,”索尔特太太叫道,“我是个地理教师……”“那你将会了解这一切,”旺卡先生说,“啊,那是个多么可怕的国家啊!那儿长着茂密的丛林,世界上最凶险的动物出没于丛林之中,除此之外什么也没有——那儿有长角的野兽,巨鼻怪兽和可怕又邪恶的厚皮怪兽;一只厚皮怪兽一顿早餐就要吃掉十个奥姆帕—洛姆帕人,吃完不算还会飞回来再吃上第二餐。我到那儿时,发现这些可怜的奥姆帕-洛姆帕人都住在树上的屋子里。他们只能住在树屋里,这样才能躲开厚皮怪兽、长角怪兽和巨鼻怪兽的袭击。他们靠吃绿毛虫过活。绿毛虫的味道惑心极了,于是奥姆帕—洛姆帕人每天不停地从这棵树攀爬到那棵树寻找别的东西,然后把它们跟绿毛虫一起捣烂,这样吃起来味道稍好些——象红甲虫啦,桉树叶啦,还有梆梆树的皮啦,这些东西都很难吃,可总不象绿毛虫那样令人恶心。可怜的小奥姆帕—洛姆帕人!他们最爱吃的东西是可可豆,但是却无法得到.一个奥姆帕—洛姆帕人一年能找到三四颗可可豆那就算很幸运的了。噢,他们实在太想吃可可豆了,他们整夜梦见的是可可豆,整天谈的也是可可豆。只要对一个奥姆帕—洛姆帕人提到‘可可’这个词,他就会直淌口水。可可豆,”旺卡先生继续说道,“长在可可树上,而所有的巧克力恰恰都是用可可豆制成的。没有可可豆就无法做出巧克力,可可豆就是巧克力。我的工厂里每星期要用去无数的可可豆;于是,我亲爱的孩子们,当我发现这些奥姆帕—洛姆帕人发疯似的酷爱这种食物时,我就爬上树到了他们的树屋村落,我把头从这个部落头领的树屋门里伸进去。这个可怜的小东西看上去那么瘦,真快饿死了。他正坐在那儿,硬着头皮在吃一盆捣烂的绿毛虫,否则他就要饿晕过去。‘喂’我说(当然我讲的不是英语而是奥姆帕—洛姆帕语&,‘听着,如果你能和你的人民一起到我的国家,住到我的工厂里,那你们要吃多少可可豆就能吃多少!我的仓库里堆放着那么多堆成山的可可豆!你们每顿都能吃可可豆!你们尽可放开肚子吃个够!如果你们愿意,我可以用可可豆支付你们的工资!’“‘你的话当真?’奥姆帕—洛姆帕人的头领从他的椅子里跳起来问道。“‘当然是真的,’我说,‘你们也可以吃巧克力。巧克力的味道比可可豆更好,因为巧克力里还加了糖和牛奶。’“这个小人儿高兴得大叫起来,一下就把他那盆烂绿毛虫从树屋窗口扔了出去,‘就这样定了!’他大声说,‘快!让我们走吧!’“于是我用船把他们全装运来了,整个奥姆帕—洛姆帕的男女老少。这很容易,我把他们装进一个大集装箱里,集装箱上开几个孔,这样他们全部安全抵达。这些奥姆帕-洛姆帕人真是出色的工人,而且现在都能讲英语了。此外,他们能歌善舞,会编唱歌曲。我想你们今天能不时听到一些好听的歌。不过我得告诫你们,他们也是非常淘气的,爱开玩笑,他们身上穿的仍然是原先那种在丛林中穿的衣服,不肯换掉。你们已经看到河对岸的男人们身穿鹿皮服,女人们则用树叶遮身,孩子们全都赤身裸体。女人每天都要用新鲜树叶……”“爹爹!”韦鲁卡·索尔特(就是那个想要什么就能得到什么的女孩)大叫起来,‘爹爹,我要一个奥姆帕·洛姆帕人!我要你给我弄一个奥姆帕—洛姆帕人来!我马上就要一个奥帕帕-洛姆帕人!我要把他带回家!去啊,爹爹!给我弄一个奥姆帕—洛姆帕人嘛!”“好了,好了,我的宝贝!”她父亲劝她说,“我们不该打断旺卡先生。”
“我要一个奥姆帕—洛姆帕人嘛!”韦鲁卡哭闹起来。“好,韦鲁卡,好吧。可眼下我不能给你弄到,耐心一点,等参观结束我想你会有一个的。”
“奥古斯塔斯!”格卢普太太喊起来,“奥古斯塔斯,我的宝贝,你别那么干。”或许你们也可以猜到,奥古斯塔斯已经偷偷溜到了河边,他跪在河岸边,拼命用两手舀起巧克力液住嘴里倒。17
奥古斯塔斯·格卢普进了管子旺卡先生转过身来,看到奥古斯塔斯·格卢普的举动便大叫起来,“噢,不行!请别这样,奥古斯塔斯,别这样!我求你别那么干。我的巧克力绝对不能用手去碰!”
“奥古斯塔斯!”格卢普太太也喊起来,“你没听见这位先生的话吗?马上离开那条河!”“这东西真太好吃了!”奥古斯塔斯说道,他根本投去听他母亲或是旺卡先生在叫些什么。“天哪,我需要一个提桶,这样我就能好好喝一顿了!”“奥古斯塔斯,”旺卡先生大叫着,他急得挥舞着手杖顿脚跳起来,“你必须离开那儿。你把我的巧克力都弄脏了!”“奥古斯塔斯!”格卢普太太喊道。
“奥古斯塔斯!”格卢普先生喊道。可奥古斯塔斯只顾满足他的大肚子的需要,别的什么也听不见了。这时他全身都趴在了地上,头拼命伸向河面,象条狗一样舔吃着巧克力,
奥古斯塔斯!”格卢普太太大声嚷着,“你这副样子会在全国成百万人面前出丑的!”“当心,奥古斯塔斯!”格卢普先生大叫起来,“你身子探出去太远了!”格卢普先生说得绝对正确。突然传来了一声尖叫,随之而来的是“卟嗵”一声,奥古斯塔斯·格卢普掉进了河里,—刹那他就消失在褐色的河水里了。“救救他!”格卢普太太挥舞着她的伞失声哭叫着,脸色煞白,“他要淹死的!他不会游泳!救救他!救救他!”“天哪,太太,”格卢普先生说,“我不打算钻到那儿去!这身衣服是我最好的!”奥古斯塔斯的脸在河面上露出来,脸出全是褐色的巧克力。他尖叫着:“救命!救命!救命!把我拉出去!”“别呆站在那儿!”格卢普太太朝格卢普先生尖叫道,“快想想办法!”
“我是在想办法!”格卢普先生答道,他正在脱去茄克衫准备跳进巧克力河去。可在他脱衣服的当儿,那可怜的男孩正一点一点被吸近一根大管口,那些大管子正在河里抖动着抽取巧克力,那股强大的吸力一下于把他吸过去了,他被抽离河面吸进了管子。
河岸边的人全都屏息静气地注视着他会在哪儿出现。“他在那儿!”有人喊道,朝上指着。真的,因为管子都用玻璃制成的,可以清楚地看见奥古斯塔斯·格卢普头在前飞快地朝上窜去,活象一枚鱼雷。“救命!这是谋杀!警察!”格卢普太太尖叫着,“奥古斯塔斯,马上回来!你要到哪儿去?”
“真不可思议,”格卢普先生说,“这根管子可真大,竟能让他通过。”“它还不够大!”查利·巴克特说,“天哪,瞧!他慢了下来!”“不错!”乔爷爷说。“他要塞住了!”查利说。“我想是的!”乔爷爷说。“天哪,他给堵住了!”查利说。“那是他的肚子把他给堵住了!”格卢普先生说。‘他把整根管子堵塞了!”乔爷爷说。
“把管子砸碎!”格卢普太太急叫道,仍然挥舞着她的伞。“奥古斯塔斯,马上出来
底下的人可以看见管子里的巧克力溶液在那孩子身边沙沙响着很快在他身后形成了一个硬团,冲击着这块障碍物,这股冲击力实在太大了,总有一方得退让。确实有一方退却了,那就是奥古斯塔斯。嘘地—声,他象枪膛里的一颗子弹一下又给射了出去!“他不见了!”格卢普太太大叫起来,“那根管子通到什么地方?快!快把消防队叫来!”“镇静!”旺卡先生喊道,“别激动,亲爱的太太。请保持镇静。毫无危险!什么危险也没有!奥古斯塔斯只不过去作一次小小的旅行,一次极其有趣的小旅行。他会安然无恙地离开那根管子的,你等着瞧吧。”“他怎么可能安然无恙地离开那根管子!”格卢普太太气急败坏地喊道,“五秒钟后他就会被做进果汁软糖中去了!”
“决不可能!”旺卡先生大声说,“这是不可想象的!不可思议的!荒谬的!他决不会被做进果汁软糖去!”“我倒要请问,为什么不可能呢?’格卢普太太喊道。“因为那根管子去的正是地方!那根管子——就是那根把奥古斯塔斯吸进去的管子——通的那个房间正好就是我制作最美味可口的草莓巧克力夹心软糖的房间……”“那一来他就要被做进草莓巧克力夹心软糖中去了!”格卢普太太尖叫起来,“我可怜的奥古斯塔斯!明天早晨他就会在全国被论磅出售了!”“说得对啊!”格卢普先生说。“我知道我是对的,”格卢普太太说“这可不是开玩笑的,”格卢普先生说。
“可旺卡先生看来并不这样认为!”格卢普太太高声说道,“瞧他,正笑得开心呢1我的孩子被吸进了那根管子,可你还竟敢这么大笑!你是个残忍的人!”她尖着嗓门叫道,—边用她的伞对准旺卡先生,好象打算用伞把他捅个窟窿似的。“你觉得很好笑是吗?你觉得我的孩子这样被吸到你的软糖间去实在太好笑丁是吗?”
“他绝对不会出什么问题,”旺卡先生说,轻快地格格笑着。“他会变成巧克力软糖的!”格卢普太太尖声叫嚷着。“绝对不会!”旺卡先生喊道。
“肯定会的!”格卢普太太失声叫嚷着。“我决不允许发生这种情况!”旺卡先生也嚷道。“为什么不会?”格卢普太太还是尖叫着。‘因为这样一来软糖的味道就糟透了,”旺卡先生回答道,“想想那会是什么味道吧!美味奥古斯塔斯巧克力夹心软糖!没人要买它的!”“大多数人肯定会买的!”格卢普先生愤愤地喊道。“我想都不愿这么想!”格卢普太太尖叫道。
“我也一样,”旺卡先生说,“我肯定地告诉你,太太,你的孩子绝对不会出问题的。”“如果他绝对不会出什么问题,那他在哪儿?”格卢普太太厉声问道,“现在就带我到他那儿去!”旺卡先生转过身,嗒,嗒,大塔,捻响了三下手指。立时出现了一个奥姆帕·洛姆帕人,也不知是从哪儿钻出来的,站到了他身边。
这个奥姆帕-洛姆帕人鞠了个躬,微笑着,露出了一口漂亮的白牙。他的皮肤红润白皙,头发是金棕色的,个头刚过旺卡先生的膝盖,他的衣服是一块从肩上披下的普通鹿皮。“听着!”旺卡先生俯视着这个小人儿吩咐道,“我要你把格卢普先生和太太带到软糖间去,帮他们找到他们的儿子奥古斯塔斯。他刚才被管子吸到那儿去了。”
·这个奥姆帕-洛姆帕人瞥了一眼格卢普太太,爆发出一阵大笑。‘噢,安静下来!”旺卡先生说;“收敛点,别这么放肆!格卢普太太根本不认为这是件可笑的事!”“你可以把这话再说一遍!”格卢普太太说。‘马上就到软糖间去,’旺卡先生吩咐这个奥姆帕-洛姆帕人,“到那儿以后,拿一根长棍去探探那只拌和巧克力的大桶。我几乎可以肯定你会在那里找到他的。不过你最好看仔细点!如果你让他在那只拌和巧克力的大桶里呆得太久,那他就有可能被送进那只软糖蒸锅中去,那一来不就真成了一场大灾难了,是吗?我的软糖就根本不能吃了!”格卢普太太发出了一声恼怒的尖叫。
“我在开玩笑,”旺卡先生说道,撅起胡须乐不可支地格格笑着。“我只是随便说说而已,原谅我,我真太抱歉了。再见,格卢普太太!再见,格卢普先生!过会儿再见……”等格卢普夫妇在他们的小护卫的陪伴下匆匆离去后,河对岸的那五个奥姆帕—洛姆帕人突然开始手舞足蹈跳起舞来,一边拼命敲击着许多非常小的鼓,“奥古斯塔斯·格卢普!”他们反复吟唱着,“奥古斯塔斯·格卢普!奥古斯塔斯·格卢普!奥古斯塔斯·格卢普!”“爷爷!”查利大声说,“听哪!爷爷!他们在干什么?”“嘘……!”乔爷爷悄声说,“我想他们要给我们唱一支歌了!”奥姆帕·洛姆帕人唱起来:“奥古斯塔斯·格卢普!臭古斯塔斯·格卢普!奥古斯塔斯·格卢普!这个最最贪馋的大傻瓜!我们要等多久才能不让这个坏孩子再去狼吞虎咽尽情享用他想吃的每样东西?伟大的司各特!这样可绝对不行!不管这只馋猪活多久,我们确信他绝不会给任何人带来一点点
快乐和愉快。。因此我们必须这样干,我们轻轻伸出手
小心带走这个坏娃娃,把他变个样,变成个木偶或是个球儿,要不变成弹子或是木马,这样大家都会很高兴。当然这个令人讨厌的孩子实在令人太反感,
那么贪馋愚蠢而又不懂事他在我们嘴里留下了最令人恶心的味道。让我们快快找一样东西来,随便什么都行,把这讨厌的味道带走。
‘来啊!’我们嚷道,‘时机已经成熟,把他快快从那根管子里早送走!他一定得走!一定得走!要不了多久他就会看见,在他到达的那个房间有一些滑稽的东西。别激动,亲爱的孩子们,奥古斯塔斯·格卢普不会受伤害。当然我们也得承认得让他好好来个改变。等他通过那台软糖机,他会变褥不是原来那个样:飞轮慢慢地转动着,转动着,齿轮啮合嘭嘭作响,
一百把刀片飞旋着飞旋着,我们加进糖奶油和香料,把他煮上一分多钟;直到我们确信,
所有的贪馋所有的缺点这次永远给蒸煮得干干净净,然后他就会出来!哈!谢天谢地!一个奇迹已经创造!这个男孩子,他以前只是个处处都让人讨厌贪馋恶劣不受欢迎的家伙,可现在变得人人见了人人爱!因为有谁讨厌或抱怨吃上一块美味可口的果汁软糖?”“我告诉过你们他们喜爱唱歌!”旺卡先生嚷道,“他们不是很讨人喜欢吗?不是很吸引人吗?不过你们千万别相信他们说的每一句话。那都是无稽之谈,全都是!”“这些奥姆帕—洛姆帕人真的是在开玩笑吗,爷爷?”查利问道。
“当然;他们是在开玩笑,”乔爷爷答道,“他们准是在开玩笑。至少我希望他们是在开玩笑,你呢?”18
顺巧克力河而下“让我们走吧!”旺卡先生喊道,“别磨磨蹭蹭!跟我到隔壁房间去吧!不必为奥古斯塔斯·格卢普担心。他肯定会平安无事的。总会这样的。接卞来我们将开始乘船游览!瞧,船来了!”这时这条热乎乎的巧克力大河上一阵雾气缭绕顶而起,雾气中突然钻出一条最奇妙的桃虹色的船!这是一条宽敞的大划船,船头翘得高高的,船尾也翘得高高的,就象一条八一十世纪的北欧海盗船,船身是粉红色的;闪出耀眼的光芒,整条船起来就象是用明亮的粉红色玻璃造成的。船两边架着许多桨;船越划越近,岸上的人可以看到每支桨由一批奥姆帕-洛姆帕人在划着——每支桨边至少十个。“这是我的私人游艇!”旺卡先生大声说道,脸上神采奕奕,“我挖空了一块巨大的硬糖果做成了这艘船!它是多么漂亮啊!看它被浪而来有多神气!”
这条粉红色光闪闪的硬糖船徐徐靠到岸边。一百名奥姆帕—洛姆帕人搁住桨瞪大眼睛瞧着这些参观者。突然出于某种他们熟知的原因,一起哄然大笑起来。
“什么事这么好笑?’维奥勒·博勒加德十分不解地问“噢,别去管他们!”旺卡先生大声说,“他们老是这么爱笑!在他们眼里什么事都非常好笑!大伙儿都上船吧!快点儿!”所有的人都安全上了船以后,奥姆帕—洛姆帕人把船划离了岸边,开始迅速地划船顺流而下。“嗨,当心!迈克·蒂韦!”旺卡先生喊起来,“请别舔船!那样会把船弄得粘糊糊的!”“爹爹。”韦鲁卡.索尔特说,“我要一艘这样的船!我要你给我买—艘粉红色的硬糖大船,要跟旺卡先生这条船一模一样!我还要许多奥姆帕—洛姆帕人给我划船,我要有一条巧克力大河,我还要……我要………”“她需要好好受点教训别这么任性,”乔爷爷悄声对查利说,这位老人坐在船的后部,小查利在他身边。查利一直紧紧地抓住祖父瘦骨棱棱的手。他看得眼花缭乱,激动万分。到现在为止见到的一切——这条巧克力大河,瀑布,那些巨大的管子,绿茵茵的薄荷糖草坪,奥姆帕—洛姆帕人,这条漂亮的粉红色大船,特别是威利·旺卡先生本人——这一切真令人惊叹不已,他开始觉得世界上再不可能有比这一切更加令人惊奇的东西了。他们这又是到哪儿去呢?还会看到些什么呢?,真想象不出下一个地方还会拿出现什么?“这真太奇妙了,不是吗?”乔爷爷说,对查利咧嘴笑着。
查利点点头,也朝老人笑着。
旺卡先生坐在查利的另一边,这时他突然把手伸到船底部,拿出一只大杯子,伸进河里舀.起一满杯巧克力溶液,把它递给查利。“把它喝了,”他说,“那对你十分有益!你看上去真快饿死了!”接着旺卡先生又拿出一只杯子舀了一杯,把它递给乔爷爷。“你也喝一杯,”他说,“你看上去只剩—副骨头架子了!这是怎么回事?最近你们家一点吃的东西也没有了吗?”“没有了,”乔爷爷说。
查利把杯子放到嘴边,暖乎乎的醇厚的奶油巧克力经过喉咙滑进了他空空的肚里,这时他全身从头到脚感到那么舒坦,快活得颤抖起来。
“喜欢吗?’旺卡先生问。“啊,真太好吃了!”查利答道。
“这是我有生以来尝到的最好吃、奶油味最足的巧克力!”乔爷爷咂着嘴说道。“因为这种巧克力是由瀑布冲击搅和的,”旺卡先生告诉他。船飞快地顺河而下。河道开始一点点变窄了,前面出现了一条黑黑黝黝隧道——一条很大的圆隧道,就象一根巨大的管子——河水直通这条隧道,船也进了隧道。“划啊!”旺卡先生喊道;他跳起身,挥舞着他的手杖。“全速前进!”奥姆帕·洛姆帕人划得更快了,船如箭一般窜进了漆黑的隧道,所有的乘客都激动得尖叫起来。
‘他们怎么看得见这是在划到哪儿去呢?”黑暗中维奥勒·博勒加德吃惊地问道。“他们要去的地方无可奉告!”旺卡先生大声答道,嗬嗬嗬地笑起来,“没人知晓他们正朝何处去!他们去的地方无可奉告,也不知这条河流向何方!眼前漆黑一片,
危险一定在渐渐增加,河水不停地流呀流,也不见丝毫迹象表明河水在渐渐流慢…”“他这是发疯了!”前头有一位父亲喊了起来,其余的父母亲们也害怕得乱成一团,喊了起来:“他疯了!”“他真蠢!”“他有神经病!”“他不正常!”“他真怪!”“他发痴了!”“他真疯狂!”“他蠢极了!”“他太狂妄了!”“他太怪了!”“他完全反常!”“他是个疯子!”“他是个白痴!”“不,他什么也不是,他完全正常!”乔爷爷说道。“把灯都打开!”旺卡先生喊道。突然,灯亮了,把整条隧道照得亮如白昼,查利看见他们确实置身于一根极其巨大的管子里,管壁雪白,一尘不染。巧克力河水在管子里流得极快,奥姆帕-洛姆帕人又使足劲疯狂地划着,这一来船象离弦的箭飞速前进。旺卡先生在船尾不停跳着。吆喝着要划手们加速划桨。看来,他非常喜欢坐在一条粉红色的船里,顺着一条巧克力河飞一般地穿过一条雪白的隧道,他拍着手,哈哈大笑着,不时瞅瞅他的乘客,看看他们是否同他一样从中获得极大乐趣。
“爷爷,瞧!”查利叫起来,“那儿壁上有一扇门!”那是一扇绿色的门。嵌在隧道壁上,刚好就在河平面止。他们飞快经过时正好能看清门上的字,上面写着:04号储藏室,各种奶油——纯奶油,搅奶油,紫罗兰奶油,咖啡奶油,菠萝奶油,香子兰奶油,头发奶油。
“头发奶油?”迈克·蒂韦叫起来,“你怎么能用头发奶油?”“划啊!”旺卡先生喊道,“没时间来回答愚蠢的问题了!&他们飞速通过了一扇黑色的门;上面写着:71号储藏室。搅打器——各种型号各种尺寸。
“鞭子!&韦鲁卡·索尔特叫起来,“天哪,你用鞭子干什么?”
“当然是搅打奶油哕,’旺卡先生答道,‘没搅打器你怎么能搅奶油呢?投经过搅打器搅打的奶油根本算不上搅奶油。这就好比不是在漆黑的夜里从森林里偷出来的蛋算不上荷包蛋一样!快划啊!”他们经过一扇黄色的门,上面写着;77号储藏室——各种豆;可可豆,咖啡豆,胶质豆,海斯豆。
.“海斯豆?”维英勒·博勒加德惊叫道。“算了吧!”旺卡先生说,“没时间讨论了!快,快!五秒钟后,眼前出现了一扇鲜亮的红门,这时他突然挥着他的包金头手杖喊道,“把船停下!”19
发明房——永久棒棒糖和发丝太妃糖旺卡先生一喊“把船停下!”奥姆帕—洛姆帕人便立刻把桨插进水里拼命倒划起来,船停下了。
奥姆帕—洛姆帕人把船停在那扇红色时门边,门上写着:发明房一秘密一切莫进入。旺卡先生从口袋里掏出一把钥匙,从船上探过身子;把钥匙塞进了锁孔。“这是整座工广最最重要的房间!”他说,“我的一切最秘密的新发明都是在这儿研制的!老菲克尔格鲁伯要能在这儿呆上三分钟的话,哪怕敲掉他前排门牙他也情愿!这也是普鲁得诺斯和斯拉格沃思以及所有那帮下谎的巧克力制造商们乐意的!不过现在听着!你们进去后不准把东西搞乱,不准碰任何东西,不准摆弄任何东西,也不准尝任何东西!做得到吗?”“做得到,做得到!”孩子们嚷道,‘我们什么也不碰!”“到现在为止,”旺卡先生说,“没有一个人,甚至没有一个奥姆帕-洛帕姆人,获准进去过!”他把门打开,跨出船舷进了房间。四个孩子和他们的父母争先恐后跟在他后面拥了进去。
“别碰!”旺卡先生喊道,“也不准弄翻任何东西!”
查利·巴克特一进这间巨大的房间便瞪大眼睛四下打量起来。这儿真象是一间巫婆的厨房!四周全是各种黑色的金属罐子,这些罐子正在巨大的电炉上“噗噗”沸滚着,还有嘘嘘冒汽的汽锅、烧得嵫嵫作响的平底锅,以及发出哐啷哐啷、劈劈啪啪响声的奇怪的铁机器,天花板和墙上布满了管子,整个房间弥漫着烟气、水汽和浓郁芳香的气味。而这时旺卡先生变得更加兴奋,一眼就能看出,这是他最喜爱的一间房间。他不停地一舍儿跳到有柄平底锅边,一会儿又奔到机器旁,那副模样就象一个孩子围绕着他的圣诞礼物兴奋得手舞足蹈,简直不知道先看什么礼物好。他掀开一只大罐予的盖子嗅嗅,又窜过去把手指探进一大桶黏稠的黄色液体中去,然后拿出手指舔舔,尝尝味道,接着他一蹦,跳到一架机器跟前,揿揿这个按钮,按按那个调节器,足足鼓捣了六七个按钮,随后他急不可待地透过一台极大的电烘箱的玻璃门窥探着里面的东西,搓着双手,高兴地格格笑起来。然后又奔到另一台机器那儿。那是一台很小的光闪闪的机器,不停地啪一啪一啪一啪地响着,每响一声,便掉出一大颗绿弹子——至少看起来象一颗弹子——落进放在地上的一只篮子里。“永久棒棒糖!”旺卡先生自豪地大声宣称道,“这完全是最新发明!有些孩子只有一点点零用钱,这种糖就是为他们发明的。你可以放一颗永久棒棒糖在嘴里,然后你就能吮吸它的滋味,吮啊,吮啊,不停地吮,而这颗糖绝对不会因此缩小一点儿!”“它就象口香糖!”维奥勒.博勒加德大叫道。“它跟口香精不一样,”旺卡先生说,“口香糖是咀嚼的,可如果你想嚼这种棒棒糖;那你的牙准会给崩掉!这种糖永远不会变小!它们是绝对吮不尽的!绝对不会!至少依我看它们是吮不尽的。此刻,隔壁的测试间就有一颗这种糖在经受试验。一个奥姆帕—洛姆帕人正在吮吸它!他已经不停地吮吸了差不多一年了,可这颗糖还是跟原来的一模一样!”“好,到这儿来,”旺卡先生继续说道,兴奋地从房间的这一边蹦蹦跳跳来到了房间的另一边。‘就在这儿,我正在发明一条崭新的太妃糖生产线!”他在一只庞大的有柄平底锅前停住脚,满满一锅黏稠的紫色糖浆“噗噗”沸滚着。查利踮起脚正好看得见里面。
’“那就是发丝太妃糖!”旺卡先生叫道,“你只要吃上那么—丝,不多不少过半小时,你就会重新长出一头厚实的头发,那头发长得滑亮芳香,漂亮极了!还会长出向样美丽的唇髭!还有一把美丽的胡须!”“一把胡须!”韦鲁卡·索尔特惊叫起来,“天哪,谁要一把大胡须?”“那跟你真太相称了,”旺卡先生说,“不幸的是,目前配方还不太准确,我配得太浓了,它的效用过强。昨天,我在试验室里用它在一个奥姆帕—洛姆帕人身上作了试验,真是立竿见影,他的下颏上立刻长出了一大把黑胡须,而且这胡须长得太快了,很快就铺满了整个地板,变成了一条厚实的发编地毯。胡须生长之快使我们剃都来不及!最后只好用一架割草机来割,总算抑制了它的生长!不过要不了多久我就会把配方弄好的!而一旦等我配制好以后,那些秃头的小男孩小女孩就再也不用犯愁了!”“不过,旺卡先生,”迈克·蒂韦说,“小男孩小女孩决不会秃……”“别跟我争,亲爱的孩子,请别跟我争!”旺卡先生大声说,“这是在浪费宝贵的时间!好了,过来,你们都到这儿来,我会让你们看一样东西,我为它感到无比自豪。噢,千万请小心!别碰翻 w w w. xiao shuotxt. co m
(可以用方向键翻页,回车键返回目录)

我要回帖

更多关于 索尔特酒店 的文章

 

随机推荐