英语四级作文及翻译作文red dwarf的翻译

BBC - Comedy - Red Dwarf
28 October 2014
Red DwarfRed DwarfDave Lister is the last human being in the universe. A lowly technician on the mining ship Red Dwarf, he wakes up one day to find that the rest of the crew have been killed by a radiation leak. He has been in stasis for three million years. He is doomed to drift in space for the rest of eternity with only two companions: the hologram of his former crewmate, Rimmer, and a creature called Cat who has evolved from a pet he smuggled on board.
From series III onwards, they were joined by a mechanoid servant called Kryten, and from series VII, by the attractive human female, Kochanski.
Devised by writers Rob Grant and Doug Naylor, the series ran from 1988 until 1999 and became a cult hit sitcom with a huge and dedicated fan following. But it was a while in the making.
Grant and Naylor were a writing partnership for many years before they devised Red Dwarf, with writing credits including such diverse shows as Son of Cliché, Three Of A Kind and Carrott's Lib.
They went on to become head writers and producers on Spitting Image, just as it was on the brink of cancellation due to disastrous ratings, and managed to double the audience figures within six shows.
Grant Naylor (as the duo became known) also edited a best-selling book of the series, and, much to their embarrassment, penned a number one single, The Chicken Song, which earned a silver disc.
It was Red Dwarf, however, for which they are best known. There was a painful gap of three years between the writing of the pilot and the transmission of the first series. The script was rejected by various BBC bigwigs until it was finally picked up by BBC North, based in Manchester.
Ratings for the first series (February to March 1988) were not too impressive, but a second series had already been commissioned and the BBC kept the faith. Series II was a ratings success.
In series III, the insecure mechanoid, Kryten, became a permanent crew member, and Hattie Hayridge replaced Norman Lovett in the role of Holly.
There was a change of direction for series VII, with the departure of Rob Grant, only two episodes featuring Rimmer, and the introduction of Kristine Kochanski as a regular character. Rimmer returned full time for series VIII, and the entire crew of Red Dwarf were rebuilt by nanobots. Well, it's never been exactly predictable.CastDave ListerArnold Rimmer / Ace RimmerDanny John-JulesThe CatRobert LlewellynKrytenCP GroganKristine Kochanski (series 1&2)Chloe AnnettKristine Kochanski (series 7&8)Norman LovettHolly (series 1&2, 7&8)Hattie HayridgeHolly (series 3-6)Watch and ListenSeries OneSeries TwoSeries ThreeSeries FourSeries FiveSeries SixSeries SevenSeries EightWallpaperDownload your favourite.Related LinksAlso in BBC ComedyAlso on bbc.co.ukOutside the BBCThe BBC is not responsible for the content of external websites.如何解决生活中困难和挑战 英语作文要求,必须有解决困难和挑战的方法,要有翻译,60-80词左右,
Each individual has their own troubles, the troubles fat, thin troubles, high troubles, dwarf the trouble and I do what the trouble is not good results is not. Family is not good is yes. That I What i...
虽然我想采纳你,但还是与我的有一些不符合,我想要的是那种,困难和挑战,比如说,学习上有困难,回答一次,生活习惯上,有困难,回答一次,是这种的,不过还是谢谢你的回答。。。
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码高频词,一定要记得哦!
adj. (植物或动物)矮小的n. 矮子;侏儒v. 使显得矮小;使相形见绌
There are copses of dates and dwarf-palms succeeded the dense forests.
紧接着一大片森林的后面,就是一丛丛乌梅树和棕树。
Around the crevices of the rocks grew a few dwarf oaks and thick bushes of myrtles.
四周的岩石缝里生长着几株矮小的橡树和繁密的金娘花丛。
There is a dwarf in the story.
在这个故事里,有一个(有魔法的)小矮人。
One is a giant, the other a dwarf.
一个是巨人,而另一个却是矮子。
He is a dwarf.
他是一个矮子。
A dwarf on a giant's shoulders sees the farther of the two.
巨人肩上的侏儒比巨人看得更远。
He dwarfs other dramatists.
他使其他剧作家相形见绌。
His children were dwarfed by insufficient food.
他的儿女因营养不良而发育不全。
1.a person who is markedly small
2.a legendary creature resem lives in the depths of the earth and guards buried treasure
1.make appear small by comparison
This year's debt dwarves that of last year
2.check the growth of
the lack of sunlight dwarfed these pines
只有登录后,才能查看此项,现在是否?
1.There is a dwarf in the story.
在这个故事里,有一个(有魔法的)小矮人。
2.The poor dwarf blushed to hear that.
可怜的侏儒听到这里脸都红了。
3.A dwarf is a very small person.
矮子是很小的人。
4.He is the fattest dwarf in the seven ones.
他是这七个小矮人中最胖的。
5.One is a giant, the other a dwarf.
一个是巨人,而另一个却是矮子。
好文推荐:例如,『story dead』
方案一:ONCE UPON A TIME OUTSIDE TIME方案二:ONCE UPON A TIME OUTSIDE OF TIME方案三:ONCE UPON A TIME OUT OF TIME (将之排最后主要因为 out of 并非前面短语需要的介词,且 out of time 通常的意思是『没时间了』)用法考证once upon a timeoutside timeoutside of timeout of time《红矮星》系列科幻剧
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录
有时想理性会儿的感性动物所有食物的英语,
芯9月9日407
水果类(fruits):火龙果 pitaya 西红柿 tomato 菠萝 pineapple 西瓜watermelon 香蕉banana 柚子 shaddock (pomelo) 橙子orange 苹果apple
柠檬lemon 樱桃 cherry 桃子peach 梨 pear 枣Chinese date (去核枣 pitted date ) 椰子coconut 草莓 strawberry 树莓 raspberry 蓝莓 blueberry 黑莓 blackberry 葡萄 grape 甘蔗 sugar cane 芒果 mango 木瓜 pawpaw或者papaya 杏子 apricot  油桃 nectarine 柿子persimmon 石榴pomegranate 榴莲 jackfruit 槟榔果 areca nut (西班牙产苦橙)bitter orange 猕猴桃 kiwi fruit or Chinese gooseberry 金橘cumquat 蟠桃 flat peach 荔枝 litchi 青梅greengage 山楂果 haw 水蜜桃honey peach 香瓜,甜瓜 musk melon 李子plum 杨梅 waxberry red bayberry 桂圆 longan 沙果 crab apple 杨桃starfruit 枇杷 loquat 柑橘 tangerine 莲雾wax-apple
番石榴 guava肉、蔬菜类:南瓜(倭瓜) pumpkin cushaw 甜玉米 Sweet corn 牛肉beef 猪肉pork 羊肉 mutton 羔羊肉lamb 鸡肉chicken 生菜 莴苣lettuce 白菜 Chinese cabbage (celery cabbage)(甘蓝)卷心菜 cabbage 萝卜 radish 胡萝卜 carrot 韭菜leek 木耳 agarics 豌豆 pea 马铃薯(土豆) potato 黄瓜 cucumber 苦瓜 balsam pear 秋葵 okra 洋葱 onion 芹菜 celery 芹菜杆 celery sticks 地瓜 sweet potato 蘑菇 mushroom 橄榄 olive 菠菜spinach 冬瓜 (Chinese)wax gourd 莲藕 lotus root 紫菜 laver 油菜 cole rape 茄子 eggplant 香菜 caraway 枇杷loquat 青椒 green pepper 四季豆 青刀豆 garden bean 银耳 silvery fungi 腱子肉tendon 肘子 pork joint 茴香fennel(茴香油fennel oil 药用) 鲤鱼carp 咸猪肉bacon 金针蘑 needle mushroom 扁豆 lentil 槟榔 areca 牛蒡great burdock 水萝卜 summer radish 竹笋 bamboo shoot 艾蒿Chinese mugwort 绿豆mung bean 毛豆green soy bean 瘦肉 lean meat 肥肉speck 黄花菜 day lily (day lily bud) 豆芽菜 bean sprout 丝瓜 towel gourd (注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的)海鲜类(sea food):虾仁 Peeled Prawns 龙虾 lobster 小龙虾 crayfish(退缩者) 蟹 crab 蟹足crab claws 小虾(虾米) shrimp 对虾、大虾 prawn (烤)鱿鱼(toast)squid 海参 sea cucumber 扇贝 scallop 鲍鱼 sea-ear abalone 小贝肉cockles 牡蛎oyster 鱼鳞scale 海蜇jellyfish鳖 海龟turtle 蚬 蛤 clam 鲅鱼 culter 鲳鱼 butterfish 虾籽 shrimp egg 鲢鱼 银鲤鱼chub silver carp 黄花鱼 yellow croaker调料类(seasonings):醋 vinegar 酱油 soy 盐 salt 加碘盐 iodized salt 糖 sugar 白糖 refined sugar 酱 soy sauce 沙拉 salad 辣椒 hot(red)pepper 胡椒 (black)pepper 花椒wild pepper Chinese prickly ash powder 色拉油salad oil 调料 fixing sauce seasoning 砂糖 granulated sugar 红糖 brown sugar 冰糖 Rock Sugar 芝麻 Sesame 芝麻酱 Sesame paste 芝麻油 Sesame oil 咖喱粉curry 番茄酱(汁) ketchup redeye 辣根horseradish 葱 shallot (Spring onions) 姜 ginger 蒜 garlic 料酒 cooking wine 蚝油oyster sauce 枸杞(枇杷,欧查果 ) medlar 八角aniseed 酵母粉yeast barm   Yellow pepper 黄椒 肉桂 cinnamon (在美国十分受欢迎,很多事物都有肉桂料) 黄油 butter 香草精 vanilla extract(甜点必备) 面粉 flour 洋葱 onion主食类(staple food): 三文治 sandwich 米饭rice 粥 congee (rice soup) 汤 soup 饺子dumpling 面条 noodle 比萨饼 pizza 方便面 instant noodle 香肠 sausage 面包 bread 黄油 (白塔油)butter 茶叶蛋 Tea eggs 油菜 rape 饼干 cookies 咸菜(泡菜)pickle 馒头 steamed bread 饼(蛋糕)cake 汉堡 hamburger 火腿ham 奶酪 cheese 馄饨皮 wonton skin 高筋面粉 Strong flour 小麦wheat 大麦barley 青稞highland barley 高粱broomcorn (kaoliang )春卷Spring rolls  芋头 Taro 山药yam 鱼翅 shark fin 黄花 daylily 松花蛋 皮蛋preserved eggs 春卷 spring roll 肉馅饼minced pie 糙米 Brown rice 玉米 corn 馅儿 stuffing 开胃菜 appetizer 面粉 flour 燕麦 oat 白薯 甘薯 sweet potato牛排 steak 里脊肉 fillet 凉粉 bean jelly 糯米 江米 sticky rice 燕窝 bird's nest 粟 Chinese corn 肉丸子 meat balls 枳橙citrange 点心(中式)dim sum 淀粉starch 蛋挞 egg tart (dry fruits)干果类 :腰果 Cashew nuts 花生 peanut 无花果fig 榛子filbert hazel 栗子chestnut 核桃 walnut 杏仁almond 果脯 preserved fruit 芋头taro 葡萄干raisin cordial 开心果 pistachion 巴西果 brazil nut 菱角,荸荠 water chestnut (和国内食用法不同,做坚果食用)酒水类(beverage):红酒 red wine 白酒 white wine 白兰地 brandy 葡萄酒 sherry 汽水(软饮料) soda (盐)汽水sparkling water 果汁juice 冰棒 Ice-lolly 啤酒beer 酸奶 yoghurt 伏特加酒vodka 鸡尾酒cocktail 豆奶 soy milk 豆浆soybean milk 七喜 7 UP 麒麟(日本啤酒kirin) 凉开水 cold boiled water 汉斯啤酒 Hans beer 浓缩果汁 concentrated juice 冰镇啤酒 iced(chilled ) beer 札幌(日本啤酒)Sapporo 爱尔啤酒(美国)ale A级牛奶 grand A milk 班图酒bantu beer 半干雪利 dry sark 参水牛奶 blue milk 日本粗茶 bancha 生啤酒 draft beer 白啤酒 white beer大麦酒barley-bree 咖啡伴侣coffee mate零食类(snack):mint 薄荷糖 cracker饼干, biscuit饼干, 棒棒糖bonbon 茶tea (沏茶 make the tea) 话梅prune candied plum 锅巴 rice crust 瓜子 melon seed 冰棒(冰果) ice(frozen) sucker 冰淇凌ice cream 防腐剂preservative 圣代冰淇淋 sundae 巧克力豆 marble chocolate barley 布丁pudding与食品有关的词语(some words about food):炸 fired 炝 quick boiled 烩 braise (烩牛舌 braised ox tongue) 烤 roast 饱嗝 burp 饱了 饱的 full stuffed 解渴quench thirst (形容食物变坏spoil spoilage) preservative 防腐剂 expiration date 产品有效期 (形容酒品好: a good strong brew 绝味酿 )补充的中式西式食物中式早点:烧饼 Clay oven rolls
油条 Fried bread stick
韭菜盒 Fried leek dumplings水饺Boiled dumplings
蒸饺 Steamed dumplings 馒头 Steamed buns割包 Steamed sandwich
饭团 Rice and vegetable roll蛋饼 Egg cakes
皮蛋 100-year egg
咸鸭蛋 Salted duck egg豆浆 Soybean milk饭 类:稀饭  Rice porridge
白饭 Plain white rice
油饭 Glutinous oil rice糯米饭 Glutinous rice 卤肉饭 Braised pork rice
蛋炒饭 Fried rice with egg地瓜粥 Sweet potato congee面 类:馄饨面 Wonton & noodles
刀削面 Sliced noodles 麻辣面Spicy hot noodles麻酱面 Sesame paste noodles 鸭肉面 Duck with noodles
Eel noodles乌龙面 Seafood noodles 榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles牡蛎细面 Oyster thin noodles 板条 Flat noodles
米粉 Rice noodles炒米粉 Fried rice noodles汤 类:鱼丸汤 Fish ball soup 贡丸汤 Meat ball soup
蛋花汤 Egg & vegetable soup
蛤蜊汤 Clams soup
牡蛎汤 Oyster soup
紫菜汤 Seaweed soup
酸辣汤 Sweet & sour soup
馄饨汤 Wonton soup
猪肠汤 Pork intestine soup
肉羹汤 Pork thick soup
鱿鱼汤 Squid soup
花枝羹 Squid thick soup中餐:bear's paw 熊掌 of deer 鹿脯 beche-de-mer sea cucumber 海参sea sturgeon 海鳝 salted jelly fish 海蜇皮kelp,seaweed 海带 abalone鲍鱼shark fin鱼翅scallops干贝lobster龙虾 bird's nest 燕窝 roast suckling pig 考乳猪pig's knuckle 猪脚 boiled salted duck 盐水鸭 preserved meat腊肉 barbecued pork 叉烧 sausage 香肠 fried pork flakes 肉松 BAR-B-Q 烤肉meat diet 荤菜 vegetables 素菜 meat broth 肉羹 local dish 地方菜 Cantonese cuisine 广东菜 set meal 客饭 curry rice 咖喱饭fried rice 炒饭 plain rice 白饭 crispy rice 锅巴gruel, soft rice , porridge 粥 —noodles with gravy 打卤面plain noodle 阳春面 casserole 砂锅 chafing dish,fire pot火锅 meat bun肉包子shao-mai烧麦preserved bean curd 腐乳bean curd豆腐fermented blank bean 豆豉 pickled cucumbers 酱瓜preserved egg 皮蛋 salted duck egg 咸鸭蛋 dried turnip 萝卜干西餐与日本料理:menu 菜单French cuisine法国菜 today's special 今日特餐 chef's special 主厨特餐 buffet 自助餐 fast food 快餐 specialty 招牌菜 continental cuisine 欧式西餐 aperitif 饭前酒 dim sum 点心 French fires炸薯条baked potato烘马铃薯 mashed potatoes马铃薯泥omelette 简蛋卷 pudding 布丁 pastries 甜点 pickled vegetables 泡菜 kimchi 韩国泡菜 crab meat 蟹肉 prawn 明虾 conch 海螺 escargots 田螺braised beef 炖牛肉 bacon 熏肉 poached egg 荷包蛋 sunny side up 煎一面荷包蛋 over 煎两面荷包蛋 fried egg 煎蛋over easy 煎半熟蛋 over hard 煎全熟蛋 scramble eggs 炒蛋boiled egg 煮蛋 stone fire pot 石头火锅 sashi 日本竹筷 sake 日本米酒miso shiru 味噌汤 roast meat 铁板烤肉 sashimi 生鱼片 butter 奶油希望能帮到你
为您推荐:
其他类似问题
蔬菜vegetable
apple, blackberry黑莓
cherry樱桃 中国特色菜:Aubergine(茄子)、DwarfBean(刀豆)、Chillies(辣椒)、Eddoes(小芋头)、Spinach(菠菜)、Beansprots(绿豆芽)、Springonions(葱)、Leeks(大葱)、Garlic(大蒜)、Ginger(生姜)、Coriander(香菜)、Greenbean(绿豆)、Re...
西红柿 tomato 菠萝 pineapple 西瓜watermelon 香蕉banana 柚子 shaddock (pomelo) 橙子orange 苹果apple
柠檬lemon 樱桃 cherry 桃子peach 梨 pear 枣Chinese date (去核枣 pitted date ) 椰子coconut 草莓 strawberry plum 杨梅 waxberry red bayb...
建议你在百度文库上找。很全呢,我查过
扫描下载二维码

我要回帖

更多关于 英语作文大全带翻译 的文章

 

随机推荐