ламизил是俄语agaras中文翻译翻译成中文是啥意思

当前位置: &
инструмент中文是什么意思
中文翻译名词 工具器械仪器仪表乐器〔阳〕⑴(也用作集)工具,用具;器具,器械;仪器. наб`ор слес`арных ~ов 一套钳工工具. т`очные ~ы精密仪器. измер`ительные ~ы测量仪器;量具. ~ для поч`инки修理工具. ⑵чего〈转,书〉手段,方法;工具. ~ позн`ания认识的方法. ⑶乐器. стр`унные ~ы弦乐器. уд`арные ~ы打击乐器. ?Музык`альный инструм`ент乐器.
相邻词汇热门词汇
инструмент的中文翻译,инструмент是什么意思,怎么用汉语翻译инструмент,инструмент的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。
&&&&&&&&&&&&&&&&
Copyright &
(京ICP备号)
All rights reserved译酷誌是一个真实的俄语社交网络,联络中俄朋友
俄语篇《基于互联网的专业术语翻译法》点击立即购买
App Store搜索“译酷”,随时随地畅享俄语查词…
译酷字幕组为您提供新鲜双语字幕电影
далёкий
版权词典详解释义
-ёк,-ека,-еко及-ёко,-еки及-ёки;дальше[形]
1.远的;远处的;长途的(副далеко及далёко).
~ город远方的城市.
~ выстрел远处的枪声.
~ друг远方的友人.
~ путь遥远的路途.
~ое плавание远航.
~ие страны遥远的地方.
Это ружьё далеко берёт.这种枪打得很远.
Я живу далеко от вас.我住处离您远.
Ты далеко видишь.你看得远.
Тише едешь,дальше будешь.〈谚语〉走得慢些,走得远些.
Чем дальше в лес,тем больше дров.〈谚语〉越往林深处,柴越多;功夫越深,收获越大.
2.固[作用名词]далёко,-а及далеко,-а[中]远方.
в далеке在远方.
письмо из далёка (或далека)远方来信.
3.久远的,遥远的(副далеко及далёко).
~ое будущее遥远的未来.
~ая старина远古.
~ие годы久远的年代.
Мы с женой познакомились ещё далеко до свадьбы.我和妻子在婚前很久就认识了.
4.〈转〉格格不入的,很少有共同点的,志趣合不来的;疏远的.
Мы с ним люди далёкие.我和他志趣不相投.
Иногда внешне сходные положения бывают очень далеки по существу.有时表面上相似的情况,实质上很少有共同点.
далёк от чего,
как небо от земли与…有天壤之别.
Его слова далеки от истины.他的话很不真实.
Я тогда был далёк от литературного мира.那时我跟文学界很疏远.
5.固[常用短尾]от чего根本不愿意…,无意于…,并不想做…,完全不认为…
Я далёк от мысли ехать.我根本没有动身的意思.
Она далека от желания мне помочь.她根本没有帮助我的意思.
Я далёк от того,чтобы предполагать здесь обман.我完全不认为这里有什么欺骗行为.
6.〈口语〉(只与не和слишком,очень,весьма等连用)(并不)聪明、机敏的,(并不)有头脑的.
Парень не очень-то далёкий.小伙子并不怎么机灵.
远的,遥远的
相关行业:
经贸仪器道路土建
далёкий , дальний , отдалённый
: 远的, 遥远的; 久远的
: 远的, 遥远的; 久远的
: 遥远的, 距离很远的; 久远的
(1) 这些词均有" 远的, 遥远的, 指里程"之意。 反义词是близкий, ближний, недалёкий, недальний.
далёкий指平面上的距离远, 也指上下距离大.
дальний指与同类事物相比距离远一些; 语气文雅.
отдалённый着重指离某地点、某出发点很远, 不是一般地指距离.
(2) 这些词均有" 久远的"之意。 指时间. 反义词是близкий, недалекий.
далёкий使用最广, 是表达该义的基本词.
дальний语义较强; 有高雅色彩.
отдалённый表示距今很远的. 在使用дальний和отдалённый的地方一般均可用далёкий代替, 但在有对比意义时只能用дальний.
умный , неглупый , мудрый , толковый , разумный , далёкий , башковитый , мозговитый , головастый
: 相当聪明的, 不笨的
: 有智慧的, 有才略的
: 聪明理智的
: 聪明的, 明智的
: 聪明的, 机警的
: 聪明的, 脑子挺行的
: 有头脑的, 脑袋好使的
: 机灵的, 脑瓜子挺灵的
这些词均有"聪明的"之意。 指人. 反义词是 глупый, неумный, недалёкий, безголовый, пустоголовый, безмозглый.
умный 是表示这一意义的基本词.
неглупый 语气较弱, 指相当聪明的, 不笨的.
мудрый 指极为聪明的, 有深谋远虑和丰富经验的.
толковый 的意思是精明的, 既聪明而又能干的, 善于分析思考的, 常用于不拘礼节的日常生活口语.
разумный 指明智的、合情合理的、审慎的人.
далёкий 常与否定词连用, 表示不太聪明的.
башковитый, мозговитый, головастый 语义较强; 均用于粗俗的, 不拘礼节的日常生活言语.
Парень не очень-то далёкий.
小伙子并不怎么机灵。
До слуха долетел далёкий шум колосов.
远处人的说话声传进耳鼓。
Судьба забросила его на далёкий север.
命运把他带到了遥远的北方。
Путь далёкий, подлежавшую продукцию туда не довезёшь.
路远,已经存放很久而变质的产品运不到那里。
Собираясь в далёкий путь, она ликвидировала всё ненужное.
她为了准备出远门,把所有不必要的东西都清除掉了。
网前高远球
远台防守【乒】
远处地平线
遥远的地平线
远处的河岸
遥远的国家
[例句用法]Make them feel better
让千万用户阅读到你编写的内容。
成功提交!感谢您贡献资料。
我们将已最快的速度审核你提交的内容,谢谢
内容分类:
*电子邮箱:
看不清?点击图片可以更换验证码
阳性中性阴性复数一格далёкийдалёкоедалёкаядалёкие二格далёкогодалёкогодалёкойдалёких三格далёкомудалёкомудалёкойдалёким四格(非动物)далёкийдалёкоедалёкуюдалёкие四格(动物)далёкогодалёкоедалёкуюдалёких五格далёкимдалёкимдалёкой, далёкоюдалёкими六格далёкомдалёкомдалёкойдалёких短尾далёкдалекодалекадалеки, далёки
далёкий
请勾选需要改进的地方 *
问题描述 *
恭喜您,添词成功!该词条进入审核区。
我们的专业人员将会及时的审核你提交的内容,并以email和站内信的方式通知您。您也可以通过查看词条的最新状态。
新增词条通过审核之后将供千万译酷用户搜索阅读。填充内容版权归译酷网所有。
love 的问题
1. 询问范围:单词(词组)、短语及俗语(及谚语);
2. 请仔细检查,避免误拼及不规则字符;
3. 问题描述请尽量保证准确、切题、简练!
我们的专业人员将会及时的回答您的问题,并以email和站内信的方式通知您。请您内心等待…译酷誌是一个真实的俄语社交网络,联络中俄朋友
俄语篇《基于互联网的专业术语翻译法》点击立即购买
App Store搜索“译酷”,随时随地畅享俄语查词…
译酷字幕组为您提供新鲜双语字幕电影
извлекать
完成体:被动态:主动形动词:被动形动词:命令式:副动词:
版权词典详解释义
取出,采出,选出,浸出
求出,得到
提取,提炼,从…得出
【数】开方
相关行业:
医学数学信息技术机械电子矿业汽车建筑港口通讯航空航海冶金
несов. перех..
Доставать что-либо откуда-либо; вынимать, вытаскивать.
отт. перен. Заставлять появиться, возникнуть; вызывать.
отт. перен. разг.. Заставлять выйти; выводить кого-либо откуда-либо.
Добывать, получать что-либо (обычно путем обработки.).
отт. перен. Отыскивать (сведения, данные и т.п..).
отт. перен. Приобретать в результате чего-либо (обычно поиска.).
несов. - извлекать, сов. - извлечь (вн. из)
(доставать, вытаскивать) pull ( out of); draw (d from); retreve (d from)
извлекать из океана останки упавшего туда самолета — retreve the wreckage of the crashed plane from the ocean
извлекать данные из памяти компьютера информ. — retreve data from computer memory
(добывать, выделять) produce (d from); (хим. вещества тж.) recover (d from); extract (d from)
(получать, порождать с помощью чего-л) elct (d from); evoke (d from); derve (d from)
извлекать доход — derve an ncome
извлекать звуки из инструмента — elct sounds from the nstrument
извлекать пользу & выгоду (из) — beneft (from); take advantage (of)
извлекать огромные прибыли (из) — derve & make huge profts (from)
извлекать удовольствие (из) — derve pleasure (from), enjoy (d)
извлекать корень мат. — extract the root
извлекать урок (из) — learn a lesson (from)
извлекать на свет (божий) ирон. — pull out (d), dg out (d)
вынуть , вынимать
, достать , доставать , извлечь , извлекать
, вытащить , вытаскивать
, вытянуть , вытягивать
: [完] вынимать что 取出, 拿出
: [完] доставать что 取出, 掏出
: [完] извлекать что 取出, 拔出
: [完] вытаскивать кого-что 拉出, 拔出
: [完] вытягивать кого-что 拉出, 抽出, 吸出
这些词均有" 取出"之意。
вынуть泛指从内部取出; 使用广泛.
достать侧重指从内部取到外面来.
извлечь指从某物的深处取出, 通常指取出较小的物体; 语气文雅; 常用作医学或其他专业用语.
вытащить强调费力地拔出. 往往指难以取出的物品; 多用于日常生活口语.
вытянуть则强调缓慢地、逐渐地、费力地从深处拉出或吸出.
вынуть, достать, извлечь极少与动物名词连用.
извлекать исторический урок
总结历史教训
В недалёком будущем по-другому будем извлекать из него (угля) тепло.
不久的将来我们将用另一种方法从煤炭中取得热能。
Он раскрыл свой чемодан-портфель и начал извлекать оттуда документы.
他打开旅行软箱,从中取出证件。
Тыловики, в особенности руководящие кадры, должны подавать личный пример, а не извлекать выгоду из своего служебного положения.
后勤干部,特别是领导干部,也要以身作则,不要“近水楼台先得月”。
Тыловики, в особенности руководящие кадры, тоже должны подавать личный пример, а не извлекать выгоду из своего служебного положения.
后勤干部,特别是领导干部也要以身作则,不要"近水楼台先得月"。
可回收的支架
(挖沉船的)挖掘上方(量)
可采石油储量
可收回注水泥封隔器
可获得的价值
从贸易中取得利润
[例句用法]Make them feel better
让千万用户阅读到你编写的内容。
成功提交!感谢您贡献资料。
我们将已最快的速度审核你提交的内容,谢谢
内容分类:
*电子邮箱:
看不清?点击图片可以更换验证码
【完成体】【被动态】【主动形动词】【被动形动词】【命令式】【副动词】
现在/将来时过去时命令式我извлекаюизвлекал, извлекала你извлекаешьизвлекал, извлекалаизвлекай他извлекаетизвлекал她извлекаетизвлекала它извлекаетизвлекало我们извлекаемизвлекали你们(您)извлекаетеизвлекалиизвлекайте他们извлекаютизвлекали现在时副动词:извлекая过去时副动词:извлекавши/извлекав变格方式为:现在时主动形动词:извлекающий变格方式为:过去时主动形动词:извлекавшийся变格方式为:现在时被动形动词:извлекаемый
извлекать
请勾选需要改进的地方 *
问题描述 *
恭喜您,添词成功!该词条进入审核区。
我们的专业人员将会及时的审核你提交的内容,并以email和站内信的方式通知您。您也可以通过查看词条的最新状态。
新增词条通过审核之后将供千万译酷用户搜索阅读。填充内容版权归译酷网所有。
love 的问题
1. 询问范围:单词(词组)、短语及俗语(及谚语);
2. 请仔细检查,避免误拼及不规则字符;
3. 问题描述请尽量保证准确、切题、简练!
我们的专业人员将会及时的回答您的问题,并以email和站内信的方式通知您。请您内心等待…求助 帮忙翻译一个俄语单词,词典无法显示其中文意思。прелдставителя 是什么意思,急~~_百度知道
求助 帮忙翻译一个俄语单词,词典无法显示其中文意思。прелдставителя 是什么意思,急~~
提问者采纳
样品,这里应该是第2格。прелдставителя 是什么意思、&quot,是代表,原形是представитель、标本的意思,急~~可能你多输入一个字母л(第4个),意思是“代表的”求助 帮忙翻译一个俄语单词,正确的是представителя;样品的“,词典无法显示其中文意思
其他类似问题
为您推荐:
词典的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁当前位置: &
анатомический中文是什么意思
中文翻译解刨学的解刨的〔形〕解剖的;解剖学(上)的. ~ие иссл`едования解剖检查. ~ `атлас解剖图册,解剖图集. ‖анатом`ически.?Анатом`ический те`атр解剖室;解剖所.
相邻词汇热门词汇
анатомический的中文翻译,анатомический是什么意思,怎么用汉语翻译анатомический,анатомический的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。
&&&&&&&&&&&&&&&&
Copyright &
(京ICP备号)
All rights reserved

我要回帖

更多关于 中文名字翻译成俄语 的文章

 

随机推荐