两岸合编上海高中语文教材目录受到欢迎吗?

 站内搜索:
 特别推荐:
?& 09:23&&
?& 09:20&&
?& 09:19&&
?& 09:16&&
?& 09:14&&
?& 09:11&&
 当前位置:&&&&&&&&&
两岸合编高中语文教材在台受欢迎
  人民网  钟 健 江 凛
字体大小:小 中 大
  台湾新北市某高中上课情景。(资料图片)
  由福建师大两岸文化发展研究中心、福建师大文学院和台湾中华文化教育学会等两岸机构合作编写的语文教材项目――《两岸合编高中语文》教材,近日正式在台湾出版并在台北、台中、高雄等多所高中投入使用。
  台北市万芳高中学生施国威说,教材上有很多的图例解释,非常实用,新课本让他对学习中华文化的兴趣更浓了。
  更加突出中华优秀传统文化
  万芳高中的学生,在开学的第一天就惊奇地发现,自己手上的语文新课本,居然是两岸合编出版的教材。新课本不但图文并茂,生动翔实,还为每篇课文设立“主编解读”,将学生难以理解的内容,编写成易于施教的故事、帮助青年学生更好地了解中华文化精髓和汉语言的无穷魅力。
  从2014年6月起,两岸多名专家学者查阅研究了大量资料,完成了《高中语文》(含课本、教师手册、教师用书)的第一册和第二册、《中华文化基本教材》、《高中古诗文选读》等总计13册、500万字的编写任务。
  相较于以往的课本,这次合编出版的教材更加突出中华优秀传统文化,精选了大量古今名篇,例如《师说》、《岳阳楼记》等。此外,《论语》、《孟子》的选段,诗经、楚辞、唐诗、宋词的选篇,《孔乙己》、《再别康桥》等白话文也都入选其中。
  希望能有更多南部高中选用
  两岸合编高中教材的大陆主编、福建师大文学院教授孙绍振介绍说,大陆选的课本,比较着重于文本中心,借此展开对作家的了解;台湾选的课本,比较强调以作家为中心,介绍他的整个文学成就、生平以及在历史上的地位。
  台湾主编、台北教育大学语文与创作学系教授孙剑秋称,大陆教材和台湾教材因为各有不同,各有特色,所以想把它们融合在一起,呈现完整的教案。
  此次福建师范大学文学院团队还带着合编教材南下高雄,除了前往前镇高中,也到高雄师大与师大附中分享编写经验与感受。台湾教师对于两岸合编教材给予高度肯定,并寄予期望,希望合编教材能有更多南部高中选用,尤其在南部绿营执政县市,以突显教育界对中华文化的坚持。
  前镇高中语文老师吴慧君说,高中生对于创新性的信息接受度是非常高的,如果能有两岸共同的文本、共同的文本记忆,让台湾学生知道我们的这篇经典文章大陆学生也在学习,对两岸来讲都是好事。
  让两岸学子尽可能诵读古文
  3年前,两岸启动合编这套教材时就决定尽量选入经典古文,却没想到今年台湾当局修订高中语文新课纲,调降其中的文言文比例,引发巨大争议。两岸学者都表示,文言文是中华传统文化的重要载体,已经在事实上内化为两岸中国人气质修养的重要组成部分。文言文不应削减、抛弃,而该让两岸学子尽可能多地去诵读和欣赏。
  台北教育大学语文与创作学系教授孙剑秋说,台湾的小学生和初中生已经学习了非常多的白话文,年级越高,语文教育的难度就要相应加深,因此文言文的比例应该逐年拉高,同学们对整个文化的理解应该更多元。
  台湾《旺报》刊文称,两岸语文教材出现交集并不是第一次,2013年大陆中华书局曾经引进台湾的《中华文化基础教材》,马英九时期还完成《两岸合编中华大辞典》。现在两岸合编语文教材来台,受到台湾教师欢迎,因为“如此才能确保学子有较大的古文阅读量”,倘若“未来要读古文可能只能去大陆语文课本里找寻”,岂不令人唏嘘。
  文章最后说,文化和气质的养成需要百年千年,破坏只需要一任当局。感叹之余,只能借用《出师表》一句“临表涕零,不知所言”作结。
【打印】 【关闭】 【推荐给好友
&&延伸阅读
 010-603049
版权与免责声明
  ①凡本网未注明稿件来源的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的 媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育和科研计算机网”,违者本网将依法追究责任。 
  ②本网注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。 
Copyright(c)
版权所有:
| 有任何问题与建议请联络:您所在的位置:
& 精彩推荐 & 正文
看两岸三地高考题:析高中语文新课改(图)
日08:10  
北京日报  
实用导航:
考试推荐:
上图:高中新课程改革中,北京二中历史老师正和学生讨论:“北美大陆的新体制”。 朱世云摄
2007年,已经有包括北京在内的15个省(市、自治区)进入高中课程新改革实验。其实,新来新去,“新”是要靠教师去呈现的!千改万改,改的首先是教师的观念!
例如,大家十分关注语文新课标教材,应该是基于对高中语文教学本质的认识,当然也是让每一个高中生实现语文素养全面而有个性的发展!
我们都关注,其实高考改革与课程改革殊途同归。同是炎黄子孙,内地、香港、台湾根脉相应,同中见异,异中求同,同样在摸索一条有益于我们中华民族发展与培养的命题思路。
请看——
湖北省2007年一道高考语文题:下图是第八届中国艺术节节徽。该图案以编钟为主体,既体现了中华文化的源远流长,又体现了举办地湖北深厚的文化底蕴。下方的波浪既是象征湖北云梦水泽地域特色的传统云水纹饰,又是象征吉祥如意的祥云,形似一个横着的阿拉伯数字“8”。中间的圆形图案是中国艺术节节徽,是每一届艺术节设计节徽时必须采用的。请结合节徽图案的含义,为“八艺节”主会场拟一副对联。平仄不作要求,不超过30字。
这样一道题,岂是死记硬背能够应付的?又岂是靠僵化训练能够得高分的?——这不仅仅是拟一副对联,还包含着历史知识、地域文化、分析思考及具体的语言表达,包含着继承与创新。此题参考答案是:祥云朵朵楚韵荆风迎宾客,编钟声声高山流水觅知音。笔者也试拟一副为:云梦泽祥云缭绕凤凰高唱,楚编钟雅韵氤氲菡萏飘香。
香港2007年高中会考,出了这样一道作文题:
给考生四则资料:①“第三十届中国文化青年大使计划”宣传海报,②报纸发布的“中国文化节隆重揭幕”的消息,③黄炜明个人活动表,④章忻忻个人活动简历表。题目是:试以黄炜明或章忻忻的名义撰写自荐信(个人活动简历表,不必另写),报名参加“中国文化青年大使计划”,全文不得少于400字。
这道题考查高中学生语言的实际表达能力,综合分析概括能力,还引导学生建立起关心社会生活,关注社会发展,努力服务社会的意识。值得注意的是,香港的考卷中还有占相当比重的聆听考试,进一步突出了语文学习的实用性,体现了对全面语文素养的考查。
香港拟于2009年秋季开始实施高中新课程,在编写教材中我们发现,他们非常重视实用文的写作要求,如启事、章则、会议记录,投诉信、宣传文字,通告、新闻稿、公函,私人书信、专题介绍,信、报告、建议书等,都在教材中有具体的写作指导与训练安排。
台湾2007年高考语文题,文言文占到66%,可见对传统文化的重视。再看一道2001年的台湾高考题,会有更多的发现:
“请名人代言”是提高广告说服力的好方法。下列四则广告标题,如单就文字意义,寻找背景相契合的古代名人来代言,则最不恰当的组合是:
A.请庄子代言“自然就是美”。
B.请子路代言“心动不如马上行动”。
C.请苏秦、张仪代言“做个不可思议的沟通高手”。
D.请司马光、王安石代言“好东西要和好朋友分享”。
台湾高考语文题注重传统文化的积淀,也看重时代对语言表达的具体要求,考查形式十分灵活。这样的一道题,如果仅仅停留在“了解”教材,甚或是背诵教材,也不一定能够做出准确的判断。它说明语文学习包含着“领会”教材内容,把握人物个性,需要联系答题者自身的学习“体验”。此题答案应该是D。
以上三例考题,都启发我们当老师的,必须实现自我主体意识的觉醒。只有自己明白,才能把握学生的学习需要,才能实现语文课堂教学的有效化,也才能推动新一轮课改的健康发展。
全面语文素养中,知识、思维、文化、个性、情感、道德缺一不可,传统与创新也必须和谐共融。全面的语文素养,绝不是什么“写作九大秘诀”、“诗词鉴赏十八式”、“现代文阅读十大方略”、“古文断句十二法”等能够培养出来的。
目前,高中语文教学中割裂语言与时代、语言与生活、语言与社会、语言与思维、语言与个性的倾向;脱离语文教学本质、脱离学生发展的个性需求、脱离民族文化的传统、脱离社会发展带来的语言创新要求等现实,都昭示着教师必须摆脱片面追求高考成绩的功利束缚,代之以“让每一个高中生实现全面而有个性的发展”的课改意识。
“布政宜敦本,当春乃劝农”,又一个教育的春天来了!竹笋拔节,惠风和畅。农人们应该紧随雨泽滋新稼,还必须细耘细耔莫迟延!
[责任编辑:howardzhen]
相关专题:
更多关于“”的新闻
( 07:53:43)
( 07:46:12)
( 07:38:31)
( 07:20:09)
( 16:44:26)
( 16:07:17)
( 15:39:05)
( 15:16:11)
( 10:33:48)
( 10:28:04)
频道精彩内容推荐
同时更新资讯所属地
暂无更新,休息一会儿
白羊座(03.21-04.19)
金牛座(04.20-05.20)
双子座(05.21-06.21)
巨蟹座(06.22-07.22)
狮子座(07.23-08.22)
处女座(08.23-09.22)
天秤座(09.23-10.23)
天蝎座(10.24-11.22)
射手座(11.23-12.21)
摩羯座(12.22-01.19)
水瓶座(01.20-02.18)
双鱼座(02.19-03.20)
今日运势:
本日可多参与公众事务,将自己的意见与兴趣结合,提供同好们做参考,让欢乐的气氛添加一些趣味性...
Copyright & 1998 - 2017 Tencent. All Rights Reserved更多频道内容在这里查看
爱奇艺用户将能永久保存播放记录
过滤短视频
暂无长视频(电视剧、纪录片、动漫、综艺、电影)播放记录,
按住视频可进行拖动
&正在加载...
请选择打赏金额:
收藏成功,可进入
查看所有收藏列表
当前浏览器仅支持手动复制代码
视频地址:
flash地址:
html代码:
通用代码:
通用代码可同时支持电脑和移动设备的分享播放
用爱奇艺APP或微信扫一扫,在手机上继续观看
当前播放时间:
一键下载至手机
限爱奇艺安卓6.0以上版本
使用微信扫一扫,扫描左侧二维码,下载爱奇艺移动APP
其他安装方式:手机浏览器输入短链接http://71.am/udn
下载安装包到本机:
设备搜寻中...
请确保您要连接的设备(仅限安卓)登录了同一爱奇艺账号 且安装并开启不低于V6.0以上版本的爱奇艺客户端
连接失败!
请确保您要连接的设备(仅限安卓)登录了同一爱奇艺账号 且安装并开启不低于V6.0以上版本的爱奇艺客户端
部安卓(Android)设备,请点击进行选择
请您在手机端下载爱奇艺移动APP(仅支持安卓客户端)
使用微信扫一扫,下载爱奇艺移动APP
其他安装方式:手机浏览器输入短链接http://71.am/udn
下载安装包到本机:
爱奇艺云推送
请您在手机端登录爱奇艺移动APP(仅支持安卓客户端)
使用微信扫一扫,下载爱奇艺移动APP
180秒后更新
打开爱奇艺移动APP,点击“我的-扫一扫”,扫描左侧二维码进行登录
没有安装爱奇艺视频最新客户端?
, 可在设置中重新打开噢!
30秒后自动关闭
[海峡午报]台媒观察 两岸合编的高中语文课本深受台湾教师欢迎">[海峡午报]台媒观察 两岸合编的高中语文课本深受台湾教师欢迎
播放量数据:快去看看谁在和你一起看视频吧~
您使用浏览器不支持直接复制的功能,建议您使用Ctrl+C或右键全选进行地址复制
安装爱奇艺视频客户端,
马上开始为您下载本片
5秒后自动消失
&li data-elem="tabtitle" data-seq="{{seq}}"& &a href="javascript:void(0);"& &span>{{start}}-{{end}}&/span& &/a& &/li&
&li data-downloadSelect-elem="item" data-downloadSelect-selected="false" data-downloadSelect-tvid="{{tvid}}"& &a href="javascript:void(0);"&{{pd}}&/a&
选择您要下载的《
色情低俗内容
血腥暴力内容
广告或欺诈内容
侵犯了我的权力
还可以输入
您使用浏览器不支持直接复制的功能,建议您使用Ctrl+C或右键全选进行地址复制
本奖品由提供
红包雨下完了,下次早点来噢~【福建日报】福建师大与台湾合编语文教材 台多所高中出版使用
<td height="12" background="/_upload/tpl/04/c0/1216/template1216/images/line_bg.jpg" align="center"
【福建日报】福建师大与台湾合编语文教材 台多所高中出版使用
     访问次数:
<span class="WP_VisitCount" url="/_visitcountdisplay?siteId=19&type=3&articleId=
【福建日报】福建师大与台湾合编语文教材 台多所高中出版使用福建日报APP新福建10月3日讯(福建日报记者 刘深魁 文/图)两岸教育教材交流取得新突破,近日,由福建师大两岸文化发展研究中心、福建师大文学院和台湾中华文化教育学会等两岸机构合作编写的语文教材项目——《高中国文》在台湾正式出版,并在台北、台中、高雄等多所高中投入使用,效果显著。2日,作为该合编教材的试点学校之一,台北万芳高中举办了赠书仪式及教学观摩会,数十名来自闽台两地的语文教育教学专家、语文教师等齐聚一堂,围绕该教材的课堂使用、文本解读、文言文价值性等话题展开交流探讨。2日,赠书仪式及教学观摩会在台北万芳高中举行。在赠书仪式上,福建师大文学院教授孙绍振(中)、台北教育大学语文与创作学系教授孙剑秋(左)等人向在场人士展示两岸合编的语文教材《高中语文》。自2014年6月起,为推动合编教材这一项目工程,两岸三家协作单位组织14名大学教授、中学名师组成编委会,并由福建师大文学院教授孙绍振、台北教育大学语文与创作学系教授孙剑秋分别担任主编,具体推动合编事宜。三年以来,两岸专家查阅研究了大量资料,走访了两岸数十所大学、中学,先后完成《高中国文》(含课本、教师手册、教师用书)第一册和第二册、《中华文化基本教材》、《高中古诗文选读》等总计13册、500万字教材的编写任务。与以往教材有所不同,该合编教材更加突出中华优秀传统文化,精选了两岸现行大、中学教材中共同选用的古今名篇,包括《师说》《岳阳楼记》《醉翁亭记》《桃花源记》《出师表》《陈情表》《赤壁赋》《大同与小康》《项脊轩志》《左忠毅公逸事》《陌上桑》《兰亭集序》《孔明借箭》《范进中举》,《论语》《孟子》《大学》《中庸》选段,诗经、楚辞、唐诗、宋词选篇,鲁迅的《孔乙己》、徐志摩的《再别康桥》、郁达夫的《故都的秋》、余光中的《等你在雨中》、郑愁予的《错误》、琦君的《髻》等。“大陆教材教学重视文本解读,台湾教材以资料丰富见长,内容设计也呈现多样化,两岸合编教材可以相互交流经验、取长补短,形成一套系统完整的、更适合两岸青少年教育成长的科学化教材。”身为两岸语文界家喻户晓的文本解读大师,孙绍振全程参与了教材编写。他表示,合编教材是一个“去异存同”的过程,它把两岸的教育教学优势结合起来,为每篇课文单独设立了“主编解读”环节,围绕该解读,编委会重新搜集、考证、组合各种相关资料,编写成易于施教的故事、设计,这种方式备受两岸学生欢迎。2日,赠书仪式及教学观摩会在台北万芳高中举行。福建师大文学院教授孙绍振结合两岸合编的语文教材《高中语文》,向台湾师生上了一堂文本解读课。2日,赠书仪式及教学观摩会在台北万芳高中举行。福建师大文学院教授孙绍振(左)结合两岸合编的语文教材《高中语文》,给台湾师生上了一堂文本解读课。在编写过程中,为向台湾学生呈现大陆高中语文教学的特色,台湾主编孙剑秋多次带领台湾编写团队赴大陆高校、中学考察调研,为学生开讲座,听语文观摩课等,为教材编写广泛搜集素材。“合编教材更具针对性,有助于两岸师生了解两岸语言文字使用和交流现状,体验两岸语言文字与文化的同根同源、和而不同,从而增进理解信任,共同珍惜、尊重和传承中华优秀语言文化,增加对中华文化的热爱和认同。”孙剑秋说。针对台湾近期掀起的“文白之争”,孙绍振也有自己的见解。他表示,文言文是中华传统文化的重要载体,经过千百年的潜移默化,已经内化为两岸每一个中国人的人文精神和气质修养的一部分,而读古书、习文言文正是学习了解中华传统文化的第一步,应该让两岸青少年学子尽可能多地欣赏古文学之美。“文言文代表的中华文化是民族身份的象征,闪耀着中华民族的智慧之光,不仅深受两岸同胞的喜爱,更是人类文化宝库中的珍贵财富,因此对文言文不仅不应削减、抛弃,更应代代诵读学习。”2日,赠书仪式及教学观摩会在台北万芳高中举行。赠书仪式上,两岸专家学者、教学名师合影,庆祝两岸合编语文教材《高中语文》在台湾出版使用。2日,赠书仪式及教学观摩会在台北万芳高中举行。在观摩会上,一位台湾教师围绕两岸合编的语文教材《高中语文》,向在场人士演示一堂教学观摩会。2日,赠书仪式及教学观摩会在台北万芳高中举行。在观摩会上,一位台湾教师围绕两岸合编的语文教材《高中语文》,向在场人士演示一堂教学观摩会。图为学生回答问题。2日,赠书仪式及教学观摩会在台北万芳高中举行。在观摩会上,一位台湾教师围绕两岸合编的语文教材《高中语文》,向在场人士演示一堂教学观摩会。
版权所有(C)福建师范大学文学院
地址:福建省福州市仓山区上三路8号福建师范大学仓山校区
邮编:350007&&& &&&&& &&
两岸合编高中语文教材在台受欢迎
字号:&&&&
  由福建师大两岸文化发展研究中心、福建师大文学院和台湾中华文化教育学会等两岸机构合作编写的语文教材项目——《两岸合编高中语文》教材,近日正式在台湾出版并在台北、台中、高雄等多所高中投入使用。
  台北市万芳高中学生施国威说,教材上有很多的图例解释,非常实用,新课本让他对学习中华文化的兴趣更浓了。
  更加突出中华优秀传统文化
  万芳高中的学生,在开学的第一天就惊奇地发现,自己手上的语文新课本,居然是两岸合编出版的教材。新课本不但图文并茂,生动翔实,还为每篇课文设立“主编解读”,将学生难以理解的内容,编写成易于施教的故事、帮助青年学生更好地了解中华文化精髓和汉语言的无穷魅力。
  从2014年6月起,两岸多名专家学者查阅研究了大量资料,完成了《高中语文》(含课本、教师手册、教师用书)的第一册和第二册、《中华文化基本教材》、《高中古诗文选读》等总计13册、500万字的编写任务。
  相较于以往的课本,这次合编出版的教材更加突出中华优秀传统文化,精选了大量古今名篇,例如《师说》、《岳阳楼记》等。此外,《论语》、《孟子》的选段,诗经、楚辞、唐诗、宋词的选篇,《孔乙己》、《再别康桥》等白话文也都入选其中。
  希望能有更多南部高中选用
  两岸合编高中教材的大陆主编、福建师大文学院教授孙绍振介绍说,大陆选的课本,比较着重于文本中心,借此展开对作家的了解;台湾选的课本,比较强调以作家为中心,介绍他的整个文学成就、生平以及在历史上的地位。
  台湾主编、台北教育大学语文与创作学系教授孙剑秋称,大陆教材和台湾教材因为各有不同,各有特色,所以想把它们融合在一起,呈现完整的教案。
  此次福建师范大学文学院团队还带着合编教材南下高雄,除了前往前镇高中,也到高雄师大与师大附中分享编写经验与感受。台湾教师对于两岸合编教材给予高度肯定,并寄予期望,希望合编教材能有更多南部高中选用,尤其在南部绿营执政县市,以突显教育界对中华文化的坚持。
  前镇高中语文老师吴慧君说,高中生对于创新性的信息接受度是非常高的,如果能有两岸共同的文本、共同的文本记忆,让台湾学生知道我们的这篇经典文章大陆学生也在学习,对两岸来讲都是好事。
  让两岸学子尽可能诵读古文
  3年前,两岸启动合编这套教材时就决定尽量选入经典古文,却没想到今年台湾当局修订高中语文新课纲,调降其中的文言文比例,引发巨大争议。两岸学者都表示,文言文是中华传统文化的重要载体,已经在事实上内化为两岸中国人气质修养的重要组成部分。文言文不应削减、抛弃,而该让两岸学子尽可能多地去诵读和欣赏。
  台北教育大学语文与创作学系教授孙剑秋说,台湾的小学生和初中生已经学习了非常多的白话文,年级越高,语文教育的难度就要相应加深,因此文言文的比例应该逐年拉高,同学们对整个文化的理解应该更多元。
  台湾《旺报》刊文称,两岸语文教材出现交集并不是第一次,2013年大陆中华书局曾经引进台湾的《中华文化基础教材》,马英九时期还完成《两岸合编中华大辞典》。现在两岸合编语文教材来台,受到台湾教师欢迎,因为“如此才能确保学子有较大的古文阅读量”,倘若“未来要读古文可能只能去大陆语文课本里找寻”,岂不令人唏嘘。
  文章最后说,文化和气质的养成需要百年千年,破坏只需要一任当局。感叹之余,只能借用《出师表》一句“临表涕零,不知所言”作结。
[责任编辑:赵苗青]
投稿邮箱:
联系电话:010-
|||||版权申明||违法和不良信息举报电话:86-10-

我要回帖

更多关于 部编本高中语文教材 的文章

 

随机推荐