求翻译:此景只应天上有,最是人间应识我哪得几回闻,是什么意思

“此曲只应天上有,人间哪得几回闻”和“阿炳拉的二泉映月”英语怎么说_百度知道
“此曲只应天上有,人间哪得几回闻”和“阿炳拉的二泉映月”英语怎么说
我有更好的答案
1.Not much nice musics are as marvelous as this music is. 2.The music product Erquanyingyue of Arbing. 或1.This bend responds to heavens have , the world has to hear several time 2.The music product Erquanyingyue of Arbing.
采纳率:7%
Not much nice musics are as marvelous as this music is. The music product Erquanyingyue of Arbing.
Not much nice musics are as marvelous as this music is The music product Erquanyingyue of Arbing.
1.This bend responds to heavens have , the world has to hear several time 2.The music product Erquanyingyue of Arbing.
其他1条回答
为您推荐:
其他类似问题
此曲只应天上有的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。你可曾看到过这样一部电影?
故事梗概:女生与男生是因一次巧合在公交车上认识的,第一次见面他们就有一种似曾相识的感觉,这使他们在对方的心里都一下子占据的很重要的位置.而,接下来的几个月里他们都只是默默地在心里给对方留下位置---一直心照不喧.总是带着微笑回忆那天的遇见.后来,男
你可曾看到过这样一部电影?
故事梗概:女生与男生是因一次巧合在公交车上认识的,第一次见面他们就有一种似曾相识的感觉,这使他们在对方的心里都一下子占据的很重要的位置.而,接下来的几个月里他们都只是默默地在心里给对方留下位置---一直心照不喧.总是带着微笑回忆那天的遇见.后来,男生和女生的关系拉近了---多少有些暧昧,而这种感觉只有他们两人知道.在外人面前他们只是认识而已,也没有人知道他们已是无所不谈的好朋友了.而在心底却多少有些爱的成分,可他们从没把这种暧昧的情感告诉给对方.毕竟似曾相识的巧遇让人有无限遐想.......
电影中的情节有一部分与上述故事相似即可,请博学的网友们留下符合条件的电影的名字,有关的歌曲也可以.这关系到我的一生,请大家尽量帮忙!我在这先谢谢大家!
全部答案(共1个回答)
,我推荐两部
一为《初恋的回忆》
二是《真爱至上》
风格不同,但细细品味却同样温馨
擅长伪造文件的弗兰克·阿巴格诺(李奥纳多·迪卡普里奥饰),父母离异后,不满18岁的他深受打击,孤独而伤心地开始了伪造支票骗取现金的行当。他一次地得逞,在美国50...
爱情片有很多是这种套路,不过如果你真的喜欢的话,不妨就直接一点
这个都市中充满无数巧遇的机会,然后这中间有一个巧遇就会是你的天命。在这芸芸众生之间,有一个巧遇的人,最终会是你一生幸福所托。他跟你好象互相寻觅了千世百世,经历过...
一个叫段誉的大理国王子经过各种奇遇,学会了绝世武功。一个叫虚竹的和尚也是得了别人的武功,从此脱了凡胎,快成仙了。一个叫乔(后来又姓了萧)峰的好汉,害死了自己的女...
1.Long long ago on Ma Lan mountain boasted a Malan flower with supernatural powe...
答: 可以到官网提交申请,看你是哪个城市的,会有对应的区域负责人联系你。
答: 三部曲第一部:《光明会之瞳》
答: 什么是SPA 做SPA要注意什么?
什么是SPA?如果在几年前,国人中几乎没有谁知道它为何物。即便是有人曾经听说过,但也只是似懂非懂,不知所以然。而现在只要看看...
大家还关注
Copyright &
Corporation, All Rights Reserved
确定举报此问题
举报原因(必选):
广告或垃圾信息
激进时政或意识形态话题
不雅词句或人身攻击
侵犯他人隐私
其它违法和不良信息
报告,这不是个问题
报告原因(必选):
这不是个问题
这个问题分类似乎错了
这个不是我熟悉的地区
相关问答:123456789101112131415杜甫《赠花卿》翻译阅读答案_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
杜甫《赠花卿》翻译阅读答案
&&杜甫《赠花卿》翻译阅读答案
阅读已结束,下载本文需要
想免费下载本文?
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
下载作业帮安装包
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
请问这样翻译有没有语法和语义的错误中文:此曲只应天上有,人间能得几回闻.翻译:The song belongs to the heaven, mortals can only hear it occasionally.此外,还有没有更优美一点的翻译?多谢!
作业帮用户
扫二维码下载作业帮
拍照搜题,秒出答案,一键查看所有搜题记录
语法没有多大问题,但是直译显得很怪.如果直译试试这样:This song is the speech of angels,it is rarely hear on the earth.觉得可以请采纳.
it is rarely hear....是不是应该变成it is rarely heard...?
是的,打少了一个d。应用被动语态。
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码

我要回帖

更多关于 最是人间应识我 的文章

 

随机推荐