I often watchconfuse them中的confuse用错了吗,confuse不是使迷惑的意思吗

confuse的英文翻译是什么意思词典释義与在线翻译:

    你一定是把我和其他什么人搞混了。

    她总是把约翰和他的孪生兄弟混起来

    不要将奥地利误作澳洲。

  1. confuse的基本意思是“使迷惑”,指人头脑混乱,没法清楚地思维或理智地行动,做出了张冠李戴的情况,强调极其难堪或迷惑不解
  2. confuse常用作及物动词,多接名词或代词作宾语; 吔可与介词with连用,表示“把…同…弄混了”。
  • 这组词的共同意思是“困惑不解”其区别在于:
  • 1.puzzle为日常用语,指对不能解释的事物感到迷惑; confuse指由於思想的迷乱或某些事情的混淆而产生困惑; bewilder指使人思想混乱到不知所措的程度。
  • 这三个词的共同意思是“混淆”它们之间的区别是:mistake强調产生进一步的后果或作出进一步的动作; confuse指由于未能区别两种类似的或有共同特点的事物而产生混淆; confound则通常强调由于思维混乱或愚笨而产苼概念不清。
  • 这些动词均有“使困惑、迷惑、糊涂、伤脑筋”之意
  • puzzle侧重使人难于理解、困惑、伤脑筋。
  • bewilder语气强烈指因迷不解或惊愕而慌乱,不知所措无法清醒地思考。
  • confuse语气较弱指由于混淆、混乱而糊涂。
  • embarrass常指因处境或困难问题而感到窘迫、局促不安或焦急而不知所措
  • perplex除困惑外,还含焦虑或缺乏把握之意因而难于作出决定,无从下手处理
  • baffle语气最强,多指遇见奇怪情景或复杂困难情况时所产生的惶恐困惑心理
  • confound常指人惊慌失措和狼狈不堪。
  • distract主要用于注意力分散、思想矛盾或过分激动时产生的昏乱
以上内容独家创作,受保护侵權必究

“如果你无法说服他们的话忽悠一下就好。”

你对这个回答的评价是

如果他们不信任你,就拒绝他们(不和他们合作).

你对这个回答的评价是?

如果你无法战胜你的敌人那么你就站到敌人的那一方去

你对这个回答的评价是?

我要回帖

更多关于 I often 的文章

 

随机推荐