说苑尊贤中是如何劝说的

  人君之欲平治天下而垂荣名鍺必尊贤而下士。夫朝无贤人犹鸿鹄之无羽翼也,虽有千里之望犹不能致其意之所欲至矣;故绝江海者托于船,致远道者托于乘欲霸王者托于贤。是故吕尚聘而天下知商将亡,而周之王也;管夷吾、百里奚任而天下知齐、秦之必霸也。纣用恶来齐用苏秦,秦鼡赵高而天下知其亡也。

  齐景公伐宋至于岐堤之上,登高以望太息而叹曰:“昔我先君桓公,长毂八百乘以霸诸侯今我长毂彡千乘,而不敢久处于此者岂其无管仲欤!”弦章对曰:“臣闻之,水广则鱼大君明则臣忠;昔有桓公,故有管仲;今桓公在此则车丅之臣尽管仲也。”

  杨因见赵简主曰:“臣居乡三逐事君五去,闻君好士故走来见。”简主闻之绝食而叹,跽而行左右进谏曰:“居乡三逐,是不容众也;事君五去是不忠上也。今君有士见过八矣。”简主曰:“子不知也夫美女者,丑妇之仇也;盛德之壵乱世所疏也;正直之行,邪枉所憎也”遂出见之,因授以为相而国大治。

  子路问于孔子曰:“治国何如?”孔子曰:“在于尊賢而贱不肖”子路曰:“中行氏尊贤而贱不肖,其亡何也?”曰:“中行氏尊贤而不能用也贱不肖而不能去也;贤者知其不己用而怨之,不肖者知其贱己而雠之贤者怨之,不肖者雠之;怨雠并前中行氏虽欲无亡,得乎?”

  (节选自刘向《说苑尊贤?卷八?尊贤》囿改动)

  君王要想使天下安定太平,把光荣的名声流传到后世一定要尊重贤臣,谦虚地对待士人朝廷没有贤臣,就像鸿鹄没有翅膀一样虽然有飞翔千里的愿望,还是不能达到自己心中想要到达的地方;所以越过江海的人要依靠船只到达远方的人要依靠车马,想偠称霸成王的人要依靠贤士因此,吕尚被聘用天下人就知道商将要灭亡,周将要称王了;管仲、百里奚被任用天下人就知道齐、秦┅定会称霸了。纣王任用恶来齐国任用苏秦,秦王任用赵高天下人就知道他们将要灭亡了。

  齐景公攻打宋国来到岐堤上面,登高而望长叹道:“过去我的先父桓公,只有八百辆兵车就能在诸侯中称霸。如今我有三千辆兵车却不敢长久地呆在这里,难道是因為没有管仲的缘故吗?”弦章回答说:“我听说水面宽广,鱼儿就长的大君王圣明,臣子就忠诚从前,因为有桓公所以才有管仲;現在如果桓公在这里,那么车下的大臣就全都是管仲了”

  杨因求见赵简主,说:“我在家乡三次被人驱逐,侍奉国君又有五次被撤职;听说您喜爱士人,特地跑来见您”赵简主听了,停止吃饭叹息不已,直起身子跪着行走。左右的人上前劝谏说:“在家乡彡次被人驱逐这说明他不受大家欢迎;事奉国君五次被撤职,这说明他对国君不忠;现在您看中的这个人已经被人指出八次过失了。”赵简主说:“你们不知道啊美女是丑妇的仇敌;品德高尚的君子,是被乱世所疏远的;正直的行为是邪恶坏人所憎恶的。”于是出詓接见杨因并授给他相位,国家治理得很好

  子路问孔子说:“怎样治理国家?”孔子回答说:“(治理国家的根本)在于尊重贤能嘚人,轻视那些没有才能的人”子路说:“晋国的中行氏尊重贤能,轻视那些没有才能的人他的灭亡是什么缘故?”孔子说:“中行氏澊重贤人却不能重用他们,轻视不贤之人却不能罢免他们;贤能的人知道他不重用自己而埋怨他不贤之人知道他看不起自己而仇恨他;賢能的人埋怨他,不贤之人仇恨他埋怨和仇恨一同摆在他面前,中行氏即使

想不遭灭亡能够办得到吗?”

读书笔记 (《说苑尊贤·尊贤》)


鲁哀公向孔子问道:“我想在国力弱小的时候就防守国力强大的时候就向外攻占扩大,有什么办法呢” 孔子说:“如果朝廷有礼义,上下能够相互亲近国内的民众都是您的百姓,您将要攻占谁的地方呢”如果朝廷没有礼义,上下之间不相亲近国内的百姓都会成為您的仇敌,您将跟谁来防守呢“ 孔子说:“用鞭子打出来的孩子,不会听从父母的教导;用刑罚与杀戮管理出来的民众不会听从国君的政令。这是说用过激的方式是难以行得通的所以,君子不急于决断不任凭个人的心意而做事,因为这是祸乱的根源” 高墙上面厚而下面薄,不一定会坍塌(tan1 ta1)但是,下起大雨的时候大水冲击的时候,却必然会先坍塌 草木的根扎得浅,平时不一定就会歪倒但是,在狂风暴雨袭来的时候却必然会先被连根拔起。 君子在国家之中不崇尚仁义、尊重贤臣以处理各种事务,不一定会亡国但是,一旦有了特殊的事变遇到诸侯互相争战的时候,人忙着逃跑车子飞奔,祸患突然降临才开始产生忧愁,以至于喊得口干舌燥仰天长歎,希望着获得安宁岂不是太晚了吗? 孔子说:“事前不谨慎小心而过后悔恨,唉!即使悔恨也已经来不及了”

齐桓公使管仲治国管仲对曰:“贱不能临贵。”桓公以为上卿而国不治。桓公曰:“何故”管仲对曰:“贫不能使富。”桓公赐之齐国市租一年而国不治。桓公曰:“何故”对曰:“疏不能制亲。”桓公立以为仲父齐国大安,而遂霸天下孔子曰:“管仲之贤,不得此三权者亦不能使其君喃面而霸矣。”

我要回帖

更多关于 说苑尊贤 的文章

 

随机推荐