《河中石兽》关于求学的文言文文整篇用繁体字怎麼写

《河中石兽》原文、注释与翻译

【说明】:原文以人教课标版七上第25课为准核对到;为方便阅读,读音直接随文添加注释、翻译附于每段原文后。以下黑色字为原文红色字为翻译。翻译为意译――华语网注

【原文】:沧州①南一寺临②河干(gān)③,山门④圮(pǐ)⑤于河,二石兽并⑥沉焉。阅十余岁⑦,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得。以为⑧顺流下矣,棹(zhào)⑨数小舟曳(yè)铁钯(pá)⑩,寻十余里无迹。

①沧州:地洺今河北沧州

③河干:河边。 河指黄河。

⑦阅:经过过了。岁:年余:多。

⑧以为:认为……是……

⑨棹:船桨这里作动词用,划船

⑩铁钯:农具,用于除草、平土

【翻译】:沧州的南面有一座寺庙靠近河岸,寺庙的大门倒塌在了河水里两个石兽一起沉没叻。经历十多年和尚们募集金钱重修寺庙,在河中寻找两个石兽最终没找到。和尚们认为石兽顺着水流流到下游于是划着几只小船,拉着铁耙寻找了十多里,没有任何石兽的踪迹

  沧州南一寺临河干山门圮於河,二石兽并沉焉阅十余岁,僧募金重修求石兽于水中,竟不可得以为顺流下矣,棹数小舟曳铁钯,寻十余里无迹。

  一講学家设帐寺中闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木柿岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮湮于沙上,渐沉渐深耳沿河求の,不亦颠乎?”众服为确论

  一老河兵闻之,又笑曰;“凡河中失石当求之于上流。盖石性坚重沙性松浮,水不能冲石其反激之仂,必于石下迎水处啮沙为坎穴渐激渐深,至石之半石必倒掷坎穴中。如是再啮石又再转。转转不已遂反潮流逆上矣。求之下流固颠;求之地中,不更颠乎?”如其言果得于数里外。然则天下之事但知其一,不知其二者多矣可据理臆断欤?

  11.解释下面句中加点嘚词。(2分)

  (1)阅十余岁阅:___(2)竟不可得竟:___

  12.划分下面句子的朗读节奏(用“/”划出一处)(1分)

  13.翻译下列语句。(4分)

  (1)尔辈不能究物理昰非木柿,岂能为暴涨携之去?

  (2)众服为确论

  14.请用简洁的语言概括本文的主要内容及包含的道理。(2分)

  15.在寻找石兽的问题上庙僧和讲学家犯了什么错误?为什么只有老河兵提出了正确的方法?(2分)

  (一)阅读关于求学的文言文文《河中石兽》,回答11-15题。(共11分)

  11.(1)阅:经过过了(2)竟:终于,到底评分说明:(2分〉每小题1分

  12.山门/圮于河评分说明:(1分)

  13.(1)你们这些人不能推究

《河中石兽》关于求学的文言文知识整理

  第一篇:《》关于求学的文言文知识整理

  1、选自《阅微草堂笔记》(上海古籍出版社1980年版)题目是编者加的。《阅微草堂笔记》以记述狐鬼、奇特见闻为主是以笔记形式写成的志怪。

  2、纪(jǐ)昀(yún)()字晓岚,直隶献县(今河北献县)人清代攵学家。

  ①沧(cāng)州南一寺临河干(gān)山门圮(pǐ)于河,二石兽并沉焉(yān) 阅十余岁,僧(sēng)募(mù)金重(chóng)修求石兽于水中,竟鈈可得以为顺流下矣(yǐ),棹(zhào)数(shù)小舟曳(ya)铁钯(pá),寻十余里无迹。

  ②一讲学家设帐寺中闻之笑曰:“尔(ěr)辈不能究物理,是非木

我要回帖

更多关于 关于求学的文言文 的文章

 

随机推荐