草书大王此何字也翻译的翻译

  《草书大王》是一篇古代文言文,讲述一个喜爱写草书但不用心,总把字写得极为潦草的丞相,某一天突然连自己写的字都不认识的故事,告诫读者做事贵在勤于用功,不要随便把错误归结在别人头上,应多听取别人的意见,及时改正自己的错误。下面第一范文网小编为大家带来《草书大王》阅读题目及其参考答案的内容,希望大家喜欢。

  张丞相好书而不工。当时流辈①皆讥笑之。丞相自若也②。一日得句③,索笔疾书,满纸龙蛇飞动。使侄录之。当波险处④,侄罔然而止。执所书问曰:“此何字也?”丞相熟视久之,亦不自识。诟其侄曰⑤:“汝胡不早问⑥,致余忘之。”

  注释:①流辈:人们。②自若:像自己原来的样子,不变常态。③得句,得到佳句。④波险处:书法中笔画怪诞的地方。⑤诟(gòu):责骂。⑥胡:为什么。

  1.解释下面句子中加点的词。

  2.翻译下列句子:

  (1) 此何字也?

  (2) 丞相熟视久之,亦不自识。

  3.这则故事中该责怪的人是谁?为什么?

  2.这是什么字啊? 丞相仔细地看了很久,连自己也不能识别。

  3.丞相,不听劝告,不改正错误;自己字迹潦草,还埋怨别人。

  张丞相喜爱写草书但不好看,当时的人们都笑话他,丞相对此表现得很镇定。有一次,他得到了一个好的句子,就拿起笔迅速写下来,整张纸上龙飞凤舞。他让侄子抄下来,到书法中笔画怪诞的地方时,侄子茫然地停下来,拿着他写的字的纸去问他:“这是什么字?”丞相认真地看了许久,自己不认识了,便责怪侄子道:“你为什么不早问?以至于我都忘记了写的什么了。”

  1.不要随便把错误归结在别人头上;

  2. 做事贵在勤于用功,到关键时才派得上用场;

  3.无论任何事情,都要以一丝不苟的态度去做;

  4.当听到旁人对自己的批评时,要虚心接受,并改正.

  该文应责怪的人是张丞相,原因有两个:

  1.自己书写不好,还骄傲自满,不听劝告,不改正错误。

  2.自己字迹潦草,还埋怨侄儿不早点问。

  《草书大王》这篇文章告诉我们:不要随便把错误归结在别人头上,下面是小编为你们准备的《草书大王》文章习题以及相关的,希望能帮助你们。

  张丞相好草书而不工。当时流辈①皆讥笑之。丞相自若也②。一日得句③,索笔疾书,满纸龙蛇飞动。使侄录之。当波险处④,侄罔然而止。执所书问曰:“此何字也?”丞相熟视久之,并不自识。诟其侄曰⑤:“汝胡不早问⑥,致余忘之。”

  注:①流辈:人们。②自若:像自己原来的样子,不变常态。③得句:得到佳句。④波险处:书法中笔画怪诞的地方。⑤诟(ɡòu):责骂。⑥胡:为什么。

  13.解释下面句子中加点的词。(2分)

  14.用现代汉语翻译下面句子(4分)

  (1)当波险处④,侄罔然而止

  (2)丞相熟视久之, 并不自识

  《草书大王》参考答案:

  13. 喜好 让 索取 拿着

  14.(1)当抄录到笔画怪诞的地方时,侄子茫然地停下笔。(2)丞相仔细地看了好久,然而认不出来(写的是什么字)

  张丞相喜爱写草书但写得不好,当时的人们都笑话他,丞相对此表现的很镇定。

  有一次,他得到了一个好的句子,就拿起笔迅速写下来,整张纸上龙飞凤舞。他让侄子抄下来,到书法中笔画怪诞的地方时,侄子茫然地停下来,拿着他写的字的纸去问他:"这是什么字?"丞相认真地看了许久,自己也不认识,便责怪侄子道:"你为什么不早问?以至于我都忘记了写的什么了。"

  (1)好:喜欢,爱好。

  (2)流辈:人们。

  (3)自若:像自己原来的样子,不变常态,镇定的,不变脸色。

  (4)得句:得到佳句。

  (6)龙蛇飞动:形容字龙飞凤舞。

  (7)使:让,命令。

  (8)波险处:书法中笔画怪诞的地方。

  (9)罔然:迷惑的样子。

  (10)执:拿着。

  (11)熟视:仔细地看。

  (12)诟:责骂。

  (13)胡:何,为什么。

  (16)工:规范。

  (19)止:停止。

  (20)汝胡不早问,至余忘之:你为什么不早一点问我,以至于我也忘记它了。

  (21)录:抄写。

我要回帖

更多关于 草书大王此何字也翻译 的文章

 

随机推荐