请红墙第一翻译冀朝铸一下这句话

请帮忙翻译一下这句话_百度知道
请帮忙翻译一下这句话
In spite of the high precision and recall of the TCMNN algorithm, the disadvantage of neural networks is that the time consumption of training the networks is overhead.
提问者采纳
其中就包括工作训练时的时间消耗是巨大的,它仍然有缺点,尽管TCMNN算法具有高精度和可召回的特点自己翻译
提问者评价
其他类似问题
为您推荐:
其他4条回答
虽然具有高精度,和回顾了TCMNN算法,神经网络的缺点就是训练神经网络所耗费的间接费用时间。
虽然神经网络具有高精度和能TCMNN法则复现的优点,但用于训练这一网络所消耗的时间是超出想象的
尽管精度很高,重新计算TCMNN算法,学习神经网络的缺点就是消耗时间培训网络的开销。
在高精度和召回的tcmnn尽管算法,神经网络的缺点是训练网络的时间消耗的开销。
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁英语翻译to be or not to be,this is a question 是或不是,这是一个问题.有没有别的翻译.请列举各种语境情况下的翻译吧.答应不答应,这句话确实是出自《哈姆雷特》 但我想问问 它在不同的语境 有没_作业帮
英语翻译to be or not to be,this is a question 是或不是,这是一个问题.有没有别的翻译.请列举各种语境情况下的翻译吧.答应不答应,这句话确实是出自《哈姆雷特》 但我想问问 它在不同的语境 有没
英语翻译to be or not to be,this is a question 是或不是,这是一个问题.有没有别的翻译.请列举各种语境情况下的翻译吧.答应不答应,这句话确实是出自《哈姆雷特》 但我想问问 它在不同的语境 有没有别的意思。不要翻译成 生存或毁灭了
大家说的都对生存还是灭亡,这是个值得思考的问题 这是莎士比亚著名作品《哈姆雷特》中的名句 这句话
主要表现做选择的时候的困难矛盾心情. 用在其它具体语境,就要看具体语境的情况了,看情况来翻译. 例如你在考虑要不要去跳槽.你也可以做一下思想斗争:to be or not to be, this is a question.跳不跳,这是个问题.
错了!这是一句很经典的话,像圣经一样经典的话!它的意思是:“生存还是毁灭,这是一个问题”!你那样翻译是错了!TO BE 也不是翻译成“是”啊!这句话据说是一个很出名的人写的,他讲述的是一个哲理!
是活着还是死去?这是个问题。 be这里表示‘存在’,不是‘是’的意思。 ‘是’表示判断。‘是’是联系动词,它的后面要接表语;‘存在’是状态动词,也是实义动词,可以单独使用。
To be or not to be, this is a question.
引自莎翁的名言:活着还是死亡,这是个问题。
这句话主要表现做选择的时候的困难矛盾心情。
用在其它具体语境,就要看具体语境的情况了,看情况来翻译。
例如你在考虑要不要去跳槽。你也可以做一下思想斗争:to be or not to be, this is a question.跳不跳,这是个问题。
生存还是灭亡,这是个值得思考的问题 这是莎士比亚著名作品《哈姆雷特》中的名句
生存或是毁灭。这是一个问题!请帮忙翻译一下这句话_百度知道
请帮忙翻译一下这句话
ところで、モダンデザインの思考では、自然环境からしきられた生活闲居をいわば均质でコントロール可能なものとしてデザインようとしてきた面がある。
我有更好的答案
曾经/或正在供职于Ernst & Young公司或其它曾执行过英特尔审计的公司?希望能解决您的问题。
其他类似问题
为您推荐:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁英语达人请帮我翻译一下 这句话 能请您给我提供一个UPS的到付账号吗?_作业帮
英语达人请帮我翻译一下 这句话 能请您给我提供一个UPS的到付账号吗?
英语达人请帮我翻译一下 这句话 能请您给我提供一个UPS的到付账号吗?
Would you please tell me an account number for UPS?
offer me an account number of UPS?
Would you please give me a UPS freight collect account (No.)?
Can you please provide me with a UPS, to pay the account?

我要回帖

更多关于 请坐下用英文翻译 的文章

 

随机推荐