帮忙庭下如积水空明翻译下啊!!

帮忙翻译一下啊谢谢!!_百度知道
帮忙翻译一下啊谢谢!!
1.车啊啊马高峰间车要迟近车误点且越越挤种交通情况候能变呢2.我坐铁班坐铁越越车内拥挤堪根本转身真比班累3.母亲说三十钟许所我想等吧谁知都见所我决定家4.我拼命写想星期六交习报告间紧努力办吧
提问者采纳
1.车啊啊马高峰间车要迟近车误点且越越挤种交通情况候能变呢 バスはなかなかないねそうですねラッシュアワーになるところで、そうすると、遅れるよ近、バスが遅れて、込んできて、こんな交通事情がいつよくなるの2.我坐铁班坐铁越越车内拥挤堪根本转身真比班累 鉄に乗るしかない鉄を利用するがければいほど、车内はすごく込んでて、身をしてもできなくて、仕事よりも疲れるんだよ3.母亲说三十钟许所我想等吧谁知都见所我决定家 彼のお母さんは30ので戻るかもしれないと言われたので、ちょっと待っていたいと思うでも、1间あまり経ってても、なかなか戻らないから、先に帰ることにした4.我拼命写想星期六交习报告间紧努力办吧悬命に书いて、土曜で习レポートをすつもりだ间が厳しいから、いくら顽张ってもできないだろう我帮翻译都口语念起觉像希望帮助呵呵:)
提问者评价
谢谢阿,万分的,呵呵!!
其他类似问题
13人觉得有用
按默认排序
其他3条回答
1.车啊啊马高峰间车要迟近车误点且越越挤种交通情况候能变呢 车はいつもませんはいすぐピークの间で、车にないにもうすぐ遅刻することができます近车はいつも遅れて、そのますますぎっしりになりますこのような交通の情况はいつよくなることができますか2.我坐铁班坐铁越越车内拥挤堪根本转身真比班累私はどうしても鉄に乗って勤しなければならなくて、鉄に乗るはだんだんくなって、车内は混んでどうしようもなくて、まったく体をすことができなくて、本に勤しますより更に疲れます 3.母亲说三十钟许所我想等吧谁知都见所我决定家 彼の母は30が帰ってることができ(ありえ)るかも知れないと言ったことがあって、だから私はしばらく(して)待つと思っているようにしましょうなんと1余り间すべて向こうへ行って、いつもわなくて帰って、だから私は家に帰ったことを决定します4.我拼命写想星期六交习报告间紧努力办吧私の悬命やった书くこと、土曜に习の报告に交际したいです间はとてもきつくて、あなたがどのように努力するのもできないのでしょう
1.车老不来啊。是啊。马上就是高峰时间了,在不来车上可就要迟到了。最近车子老是误点,而且越来越挤。这种交通情况什么时候能变好呢? バスはなかなか来ないね。 そうですね。もうすぐラッシュアワーなのに、バスが来ないと、遅刻するよ。最近、バスが遅れるし、込むし、こんな状况はいつまで続くの? 2.我不得不坐地铁上班,坐地铁的人越来越多,车内拥挤不堪,根本无法转动身子,真是比上班还累。 地下鉄に乗るしかない。地下鉄を利用する人が多くなる一方、车内はすごく込んでて、身动きはまったく取れない、仕事よりも疲れるんだよ。 3.他母亲说过三十分钟也许会回来的,所以我想就等一会儿吧。谁知一个多小时都过去了,老不见回来,所以我就决定回家了。 彼のお母さんは30分后に戻ってくるかもと言ったので、ちょっと待っとこうと思ったけど、しかし1时间以上経っても、なかなか戻ってこないから、帰ることにした。 4.我拼命的写,想在星期六交学习报告。时间很紧,你怎么努力也是办不到的吧。 一生悬命に书いて、土曜日に学习レポートを出すつもりだ。 时间が厳しいから、いくら顽张ってもできないだろう。
1.车はいつも来ません。はい。すぐピークの时间で、车に来ない上にもうすぐ遅刻することができます。最近车はいつも遅れて、その上ますますぎっしりになります。このような交通の情况はいつよくなることができますか? 2.私はどうしても地下鉄に乗って出勤しなければならなくて、地下鉄に乗る人はだんだん多くなって、车内は混んでどうしようもなくて、まったく体を回すことができなくて、本当に出勤しますより更に疲れます。 3.彼の母は30分が帰って来ることができ(ありえ)るかも知れないと言ったことがあって、だから私はしばらく(して)待つと思っているようにしましょう。なんと1余り时间すべて向こうへ行って、いつも会わなくて帰って、だから私は家に帰ったことを决定します。 4.私の一生悬命やった书くこと、土曜日に学习の报告に交际したいです。时间はとてもきつくて、あなたがどのように努力するのもできないのでしょう。
您可能关注的推广回答者:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁帮忙翻译一下啊!_百度知道
帮忙翻译一下啊!
The limits of agreement are only estimates of the values which apply to the whole population.A second sample would give different limits. We might sometimes wish to use standard errors and confidence intervals to see how precise our estimates are, provided the differences follow a distribution which is approximately Normal. The standard error of d is s2 / n ,where n is the sample size, and the standard error of d - 2s and d + 2s is about 3s2 / n .95% confidence intervals can be calculated by finding the appropriate point of the t distribution with n -1 degrees of freedom, on most tables the columns marked 5% or 0.05,5and then the confidence interval will be from the observed value minus t standard errors to the observed value plus t standard errors.
提问者采纳
我已翻<img class="word-replace" src="/api/getdecpic?picenc=0a006c655f帖知能赶楼主要求吧 The limits of agreement are only estimates of the values which apply to the whole population.协议(知否协议或者应该符合性-译注)限仅适用于所口估计值A second sample would give different limits. 第二本给同限We might sometimes wish to use standard errors and confidence intervals to see how precise our estimates are, provided the differences follow a distribution which is approximately Normal. 些差别遵循近似于态布我能希望采用标准误差置信区间鉴别我估计值精确程度The standard error of d is s2 / n , where n is the sample size, and the standard error of d - 2s and d + 2s is about 3s2 / n . d标准误差s2/n式n本数d - 2s and d + 2s 标准误差约3s2/n 95% confidence intervals can be calculated by finding the appropriate point of the t distribution with n -1 degrees of freedom, on most tables the columns marked 5% or 0.05,5 and then the confidence interval will be from the observed value minus t standard errors to the observed value plus t standard errors. 95%置信区间靠n-1自由度找适t布点进行计算数表格竖列标志5%或0.05<img class="word-replace" src="/api/getdecpic?picenc=0ad于置信区间观察值减t标准误差观察值加t标准误差
提问者评价
好人啊!非常感谢!
其他类似问题
其他4条回答
该协议限制的只是估计值,适用于整个population.A第二个示例将给予不同的限制。我们有时可能要使用标准误差和置信区间,看看我们的精确估计,提供了不同的后续分配大约是正常的。标准误差D是二/ n ,其中n是样本大小,及标准误差的D - 2和D + 2约3s2 /否。95 %置信区间计算可以找到适当的t分布与N -1自由度,表上最显着的栏5 %或0.05,5 ,然后置信区间将来自观测值减去吨标准误差的观测值加T标准的错误。
给点上下文,前不着村后不着店,不好翻译
这个协议的极限只是整个人口的估计值。不同的样本会出现不同的极限。有时我们可能希望用标准误差和置信区间来检查我们估计值的准确度,让得到的偏差值在正常数值范围之内。d的标准偏差是s2 / n,n是样本的大小,标准偏差d- 2s 与d+ 2s的和大约是 3s2 / n。用找到合适的t(自由度为n-1)的分布点的方法可以计算出95%的置信区间,在大部分的表格中计为5%或0.05,5然后得出置信区间将会介于观测值减去t的标准误差和观测值加上t的标准误差之间。
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁大家帮忙翻译一下啊_百度知道
大家帮忙翻译一下啊
Using a questionnaire pr顶姬厕鞠丿角搽携敞毛esenting a series of fictional case histories, we set out to determine whether participation in the University of Edinburgh peer-group sex-education project increases the confidence of medical undergraduates in dealing with sexual health issues. 2. Methods 2.1. Participants and procedures An internet-based questionnaire was sent via an e-mail link to every medical student registered at Edinburgh University in the academic year 1 (1169 students). Table 1 Summary of case vignettes and mean confidence scores for each case vignette with respondents divided into who did or did not do the peer sexeducation project The core of the questionnaire consisted of four case vignettes presenting various clinical scenarios in sexual and reproductive health (Table 1). Each was followed by a series of questions with Likert-type scaled responses [5] that asked the respondent to rate the case in terms of difficulty, embarrassment, how comfortable they would feel and how well medical school had prepared them for dealing with this issue. Additional questions recorded the students’ demographic details including age, gender, year of medical study, teaching attachments completed and ultimate career intentions. The questionnaire also asked whether the student had opted to do the sex-education option module and whether he&#47;she had taken part in it (places were limited). The questions relating to medical school experience included questions about the options courses taken and were deliberately put at the end of the questionnaire to avoid students guessing the underlying agenda of the survey. Participation in the option module was considered by the organizer (SR) to be excellent, as determined by submission of a reflective diary by each student and student peer assessment. 2.2. Data analysis The completed questionnaires were automatically submitted to an Access Database and analyzed using SPSS-10 software. A score was created as a measure of confidence for each case according to the following: 1. How difficult do you rate this consultation? Very easy=5, easy =4, neutral =3 hard=2, very hard =1 2. How uncomfortable would you feel about discussing the issues around this case? Very uncomfortable =, uncomfortable =2, neutral =3, comfortable=4 very comfortable =5 3. How embarrassed would you feel in dealing with this situation? Not at all embarrassed =5 not embarrassed=4, neutral =3,embarrassed=2,very embarrassed=1. Thus, the maximum score of a student’s confidence in handling each case was 15 and the minimum was 3. The maximum total score for all four case vignettes was 60 (minimum score _ 12). Differences between students who had participated in the peer-group sex-education project and those who had not were analyzed using Student’s t tests.
提问者采纳
大哥,这么长,才20分,醒醒吧
其他类似问题
13人觉得有用
按默认排序
其他3条回答
使用提出一系列的顶姬厕鞠丿角搽携敞毛虚构的个案历史的查询表,我们下决心确定参与爱丁堡同辈小组性教育项目大学是否增加医疗大学生信心与性健康问题打交道。
采用问卷呈现一系列虚构病历,我们列,以决定是否参加在英国爱丁堡大学的同龄组的性教育项目增加信心的医学本科生,在处理与性健康问题. 2 .方法2.1 .与会者和程序一个基于因特网的调查问卷是通过电子邮件联系,以每名医学生登记在爱丁堡大学学年( 1169名学生) . 表1 简易程序案件的插曲,并指有信心分数为每宗个案龙王受访者分为那些没有或没有同行sexeducation项目核心问卷共分四个案例畲介绍各种临床情况,在性与生殖健康教育(表1 ) .每个随后进行了一连串的问题与likert型规模反应[ 5 ]问应诉率的情况下,在艰难条件下,尴尬,如何舒适,他们会感到如何完善医学院了,他们准备处理这一问题. 额外的问题记录学生的人口统计细节,包括年龄,性别,年医学研究,教学实习,并完成了职业生涯的最终意图.问卷还问及学生是否选择了做性教育可选模块和他/她是否曾参加(名额有限) .在回答有关医学院的经验,问题包括选择课程,并采取故意放在最后的调查问卷,以避免学生在猜测背后议程的调查.参与选择模块考虑由主办单位(简) ,是出色的,所确定的提交反光日记每次与学生同侪评估. 2.2 .数据分析填妥问卷自动提交给access数据库和分析利用spss 10软件.成绩创造了一定程度的信心,为每一个案例按照下列: 1 .如何困难,你觉得这次磋商?很容易= 5 ,易= 4 ,中性= 3硬= 2 ,很难= 1 2 .如何舒服,你会觉得要讨论的问题,围绕这一案件?很不舒服= ,不舒服= 2 ,中性= 3 ,舒适= 4很舒服= 5 3 .如何尴尬,你会觉得,在处理这个局面?并非所有尴尬= 5不尴尬= 4 ,中性= 3 ,尴尬= 2 ,十分尴尬= 1 . 因此,得分最高的一个学生的信任,在处理每一个案例是15 ,最低为3 .最高总积分为所有四个案例畲60 (最低评分_ 12 ) . 学生的差异,曾参加在同龄组的性教育项目和那些还没有被分析,学生用的笔测试.
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁帮忙翻译下啊!_百度知道
帮忙翻译下啊!
Dear Editor,
I am a high school student. A few days before, one of my good friends told me that he was going to stop the school. He said that he wanted to start his own business. I tried my best to get him change his mind, but I failed. I know it is difficult of him to change his mind. He is not doing so well in his studies, yet I want to insist that I have a try. The process is more important than the result. Now there are only 90 days left before the test. I am not sure that his decision is right or wrong. I needed your advice.It was raining heavily. In his way home from school Peter saw an old man walk with difficulty in the rain without umbrella. Peter went up to him and offered share the umbrella with him. The old man was in poor health, so Peter managed to hold the umbrella. But he was too short to hold it high enough. While wondered what to do, he saw the old man’s stick and has idea. He tied the stick to the handle of the umbrella and made them longer. Now they shared with the umbrella. Peter was happy.帮忙翻译下啊~~~~~~~~~~
提问者采纳
亲爱的编辑:我是一名大学生. 前几天,我的一位好朋友告诉我,他决定辍学. 他说,他想自己创业. 我尽力让他改变主意,但我失败了. 我知道他是很难改变主意. 他学习不怎么好,但我想我会坚持一试. 过程比结果更重要. 目前距离考试的时间只有90天了. 我不知道他的决定是对还是错. 我需要你的忠告. 天空下着大雨. 彼得在放学回家途中看到一位老人步履艰难且没带雨伞. 彼得跑到他并提出与他分享雨伞. 这位老人实在是健康状况不佳,所以让彼得撑住了雨伞. 但他太矮撑伞有难度. 正不知道怎么做时,他看到老人的拐杖,突然有了主意。 他把拐杖和伞柄绑在一起,使他们变长. 现在他们可以共同撑着伞. 彼得很高兴.
其他类似问题
其他4条回答
编辑,我是一名高中学生. 前几天,我的一位好朋友告诉我,他被阻止前往学校. 他说,他想自己创业. 我尽力让他改变主意,但我失败了. 我知道他是很难改变主意. 他是在他的研究做得这么好,但我想我会坚持一试. 过程比结果更重要. 目前只剩下90天前离开试验. 我不知道他的决定是对还是错. 我需要你的忠告大雨中. 彼得在放学回家途中看到一位老人步履艰难的无雨伞. 彼得跑到他并提出与他共用雨伞. 这位老人是在健康状况不佳,所以才保住了雨伞彼得. 但他太短追究够高. 虽然不知道怎么做,他看到老人的坚持和想法. 他绑坚持手柄的雨伞,使他们长. 现在他们共同的保护伞. 彼得很高兴.
我是一名高中学生. 前几天,我的一位好朋友告诉我,他不想上学了. 他说,他想自己创业. 我尽力让他改变主意,但我失败了. 我知道他是很难改变主意. 他学习不好,但我想坚持一下试一试. 过程比结果更重要. 目前只剩下90天前离开试验. 我不知道他的决定是对还是错. 我需要你的忠告. 雨下得很大. 彼得在放学回家途中看到一位老人步履艰难地顶着雨走路. 彼得跑到他并提出与他分享雨伞. 这位老人是在健康状况不佳,所以才用了彼得的雨伞. 他很矮,但把雨伞举的很高. 当他看到老人的拐杖,他很惊喜. 他把拐杖系在雨伞上,使他们长. 现在他们可以一起用一把伞. 彼得很高兴.
亲爱的主编:
我是一名高中生.几天前,我的一个朋友告诉我他想辍学自己里创业.我尽全力说服他改变想法,但还是失败了.我知道让他改变想法很难,因为他的功课也不怎样,但我还是想试试.过程远比结果来得重要.现在离考试只剩90天了,我还不确定他的做法是否正确,所以我需要您的帮助.天下着大雨,Peter在上学的路上看到一位没带伞的老人在雨中艰难的走着.Peter走上前去与他合伞,因为老人身体很虚弱,所以Peter撑着伞.但他有太矮了,不能把伞举得足够高.正当他不知所措时,看到了老人的拐杖,于是顿时有了个想法.他将拐杖系在伞柄上这样就让伞柄增长了.现在他们可以一起撑一把伞了,Peter可开心了.
$^_^$^_^$^_$不知道$^_^$^_^$^_^$
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁帮忙翻译一下啊!~!
帮忙翻译一下啊!~! 15
Hi,Simon.&#13;&#10;Hi,Laura.This is my cousin,Daming.He`s from China.&#13;&#10;Hello,Daing.Pleased to meet you!Can you speak English?&#13;&#10;Yes,l can speak some English.&#13;&#10;You speak very good English,Daming!Laura is from England.&#13;&#10;l`ve got two friends from England.Their names are Sam and Amy.&#13;&#10;Can l write to your friends?&#13;&#10;Yes.This is their address.&#13;&#10;And can you be my Chinese pen friend?&#13;&#10;Yes,of course.This is my address in China.&#13;&#10;Thank you!But
l can`t write Chinese.&#13;&#10;Oh!But l can write English!
Hi,Simon. 嗨 西蒙
Hi,Laura.This is my cousin,Daming.He`s from China.
嗨 刘瑞雅 这是我的堂兄 大明 他来自中国
Hello,Daing.Pleased to meet you!Can you speak English?
你好 大明
很高兴见到你!你会讲英语么?
Yes,l can speak some English.
是的 我会说一些英语
You speak very good English,Daming!Laura is from England.
有说的英语很棒 大明
刘瑞雅来自英国
i`ve got two friends from England.Their names are Sam and Amy
我在英语交了两位朋友。他们是山姆和艾美
Can l write to your friends?
我能写信给你们的朋友们么?
Yes.This is their address.
是啊 这是他们的地址
And can you be my Chinese pen friend?
哦 还有 你能成为喔的中国笔友么?
Yes,of course.This is my address in China.
哦 当然
这是我的中国地址
Thank you!But l can`t write Chinese.
谢谢你!但是..我不会写汉字
Oh!But l can write English!
哦 但我能写英语!
呵呵
或许翻译的不好
不过能给你做个参考
嗨,西蒙。
嗨,女人名。这是我的堂兄弟姊妹, Daming.He来自中国的
哈罗, Daing 。高兴遇到你!你能说英语吗?
是的, l 能说一些英语。
你说非常好英语,水坝!女人名来自于英国。
由英国争取了二位朋友。他们的名字是山姆和艾美。
能写信给你的朋友吗?
是的。这是他们的住址。
而且你能是我的中国钢笔朋友吗?
是的,当然。这在中国是我的住址。
谢谢你!但是不会 写华语。
哦!但是也能写英语!
其他回答 (1)
Hi,Simon.
嗨,西蒙。
Hi,Laura.This is my cousin,Daming.He`s from China.
嗨,劳拉。这是我的堂兄,大明。他来自中国。
Hello,Daing.Pleased to meet you!Can you speak English?
你好,大明。很高兴认识你!你会说英文吗?
Yes,l can speak some English.
是的,我会说一些英文。
You speak very good English,Daming!Laura is from England.
你的英文说的很好呀,大明!劳拉来自英国。
l`ve got two friends from England.Their names are Sam and Amy.
我曾有过两个英文的朋友。他们的名字分别是山姆和艾米。
Can l write to your friends?
我可以给你的朋友们写信吗?
Yes.This is their address.
是的。这是他们的地址。
And can you be my Chinese pen friend?
那你能成为我的中国笔友吗?
Yes,of course.This is my address in China.
当然可以。这是我的中国地址。
Thank you!But l can`t write Chinese.
谢谢!但是我不会写中文。
Oh!But l can write English!
噢!但是我会写英文呀!
相关知识等待您来回答
外语领域专家

我要回帖

更多关于 庭下如积水空明翻译 的文章

 

随机推荐