来源:蜘蛛抓取(WebSpider)
时间:2014-06-04 12:47
标签:
怀孕下面流水急急急
求助高手帮我翻译一下这个文章!!!急急急对于中国英语和中式英语这两个概念国内已有许多学着做过研究。例如1980年,葛传架在《漫谈汉译英问题》一文中首次提出了“中国英语”。他指出英语是英语民族的语言,任何英语民族以外的人使用英语,应当依照英语民族的习惯用法。不过,各国有各国的情况,就中国而言,不论在旧中国还是新中国,讲英语或写英语都有些特有的东西需要表达,如Four Books(四书)、eight1egged essay(八股文)、May 4th Movement(五四运动)、Xiucai(秀才)所有以上表达都属于中国英语。葛先生对中国英语的定义被认为是中国英语研究的开端。在此基础上,许多学者也将研究视角转到中国英语上,如李文中、张培成、汪榕培以及谢之君等学者对中国英语的定义。虽然产生了不同的对中国英语的定义,但所有这些定义的含义却是基本相同的,即中国英语是以标准英语为核心的具有中国特点的英语。李文中在《外语教学与研究》中发表了“中国英语和中国式英语”一文,在文中界定了中国英语(China English)是指中国式英语(Chinglish)的定义,对比中国英语,“中式英语”是“那种畸行的,混合的,非英非汉的语言文字”。李文中将它定义为中国英语学习者由于受母语的干扰和影响,硬套汉语规则和习惯,在英语交际中出现的不合规范或不合英语文化习惯的畸形英语 。中式英语是以汉语为母语的英语学习者在学习英语的过程中出现的一种中介语现象。它具有个体性、过渡性和不稳定性的特点。朱万钟刘婷,将中国英语和中式英语进行了对比从词汇、语音、语法三个方面来阐述中国英语和中式英语在特征上的区别。(一)词汇方面中国英语的词汇特征主要表现在英语中的汉语借词(Chinese borrowing)上。据统计,英语中汉语借词有1 000多个。越来越多的汉语借词已融人到英语语言中,有的已经进入英语标准字典和其他工具书,有的已经在英语、美国广泛使用。研究发现,中国英语主要通过音译、译借、语义再现等方法创造出新的词汇。(1)音译(transliteration)是指英语中找不到某些汉语词汇的对应表达方式时,人们根据其中文发音,臆造出一些具有中国特色的词汇,如Yin Yang(阴阳)、mahjiang(麻将)。(2)译借(translation)是将汉语的词汇通过翻译手段逐词地借用英语来表述。如:laid—of workers(下岗工人);One country,two systems(一国两制)(3)直译(1iteral translation)指按原来的意义和结构直接把原有的词句转换成英语的词句。直译既能保留文化特征,又有利于中西文化的交流,并能够丰富译文语言的表达力。(4)语义再现。。有些英语词汇在中国这个文化环境中,其语义会经历一个再生过程,从而产生新的含义。中国英语中有一部分词汇或者短语就是汉语译成英语后生成的英语意思。(二)语音方面语言在语音层面的特征表现在语音的音段音位及超音段音位两方面。受到汉语的影响,中国英语在语音层面上的特征主要体现在超音段音位层面上,主要包括重音、声调、语调、音渡(juneture)、弱化、同化、连读等。由于汉语是一种声调语言,靠声调辨义,而英语只在句中用语调辨义,所以中国人在讲英语时往往造成重音、升降调与标准英语有所区别。典型的中国英语的语音表现就是会重读介词及修饰词。而中式英语在发音部位和发音方法上存在错误,中国英语学习者在发不出英语中的某些音位时,倾向于使用母语中的某些发音部位类似或听起来类似的音代替英语发音。(三)语法方面汉语和英语在语法上具有很大的不同。受汉语语法影响,如状语放在动词之前,定语放在被修饰词之前等,中国英语也倾向于将修饰成分前置。而英语却常常使用从句来表达所修饰的成分。另外,汉语的句子一般来说比较短,且句法较为简单,这也是中国英语的一大特色。如果对英语学习拿捏不当,就是会犯以下错误,形成中式英语。
翻译再追加真不是用电脑翻译,这个不行啊
For the two concepts of China English and Chinese English there are many learn to do research. For example, in 1980, Ge biography in " on translation " a problem was presented. " China english ". He p...
对于这两个概念的中国英语和中式英语有许多学习,做research.For例如,在1980年的葛传中“翻译”的问题。 “中国英语”。他指出,英语是英语,使用英语以外的任何英语国家的人,应按照使用的英文nation.However的在每个国家都有自己的情况,就中国而言,无论是在旧中国和新中国,讲英语或写英语有一些独特的东西需要表达,如四书“(四),eight1egged文章(八股文),”五四“运动(五...
对于这两个概念的中国英语和中式英语学习,做research.For在1980年GE传“翻译”。 “中国英语”。他指出,英语是英语,使用英语,以英语为母语的国家外,按照在每个国家的英文nation.However使用自己的情况,中国的情况下,无论是在旧中国和新中国,讲英语或写英语需要表达一些独特的东西,如“四书”(四)eight1egged的文章(八 - 八股文),“五四”运动(五四运动),英国学者...
为您推荐:
扫描下载二维码求助翻译以下英语。。急急急...._服装百事通
当前位置: &
& 求助翻译以下英语。。急急急....
悬赏:20求助翻译以下英语。。急急急....
距离问题结束还有:0小时0分
front breath
total length from shoulder
sleeve length& from center back
neck width seam to seam
tape width
hood height at HPS till upperhood
hood width at thickest part
self fabric cuff+1 antic ononononononmetal snap button
self fabric
applicated bands
inner hooded detachable sweat contrast color see picture. inner sweat print see picture.
collar+cut&sewn
front full zip openinng matching color good quality+self fabric puller matching color
self fabric placket+antic ononononononmetal snap pocket+2 antic ononononononmetal nails+1 matching color zip opening+self fabric puller matching color
self fabric matching applicated band
printed self fabric badge
chest pocket+flap+bartags contrast+engraved antic ononononononmetal snap
fancy pocket+2 antic ononononononmetal nails
embroidered badge
self fabric fancy matching color badge +2 antic ononononononmetal nails
self& fabric matching color applicated band
以下是提问者对于问题的补充:
怎么没有人来???懂几个就帮我翻译 几个。。。。。。。。。谢谢啦~~~~~~
提问者:等级:试用期 一级
问题回答 共3条
太多了,你还是自己去查查字典吧。&这个挺全的。
等级:试用期 - 一级
front breath
total length from shoulder
sleeve length& from center back
袖长(后中量)
neck width seam to seam
领口宽(外量)
tape width
hood height at HPS till upperhood
帽高(肩点到帽顶)
hood width at thickest part
帽宽(最宽处)
self fabric cuff+1 antic ononononononononononononmetal snap button
袖口同料+1粒非金属掀纽
self fabric
applicated bands
inner hooded detachable sweat contrast color see picture. inner sweat print see picture.
帽子里面跟毛衣撞色,见图。毛衣里面印花,见图。
collar+cut&sewn
front full zip openinng matching color good quality+self fabric puller matching color
前身拉链口配大身色,质量好+同料拉头配大身色
self fabric placket+antic ononononononononononononmetal snap pocket+2 antic ononononononononononononmetal nails+1 matching color zip opening+self fabric puller matching color
同料口袋+非金属掀纽口袋+2粒+1配大身色拉链止口+同料拉头配大身色
self fabric matching applicated band
printed self fabric badge
同料印花徽章
chest pocket+flap+bartags contrast+engraved antic ononononononononononononmetal snap
胸袋+袋盖+
fancy pocket+2 antic ononononononononononononmetal nails
花式口袋+2粒
embroidered badge
self fabric fancy matching color badge +2 antic ononononononononononononmetal nails
花式面料配徽章颜色+2粒非金属
self& fabric matching color applicated band
我就只会那么多了,等待高手
等级:试用期 - 一级
front breath
total length from shoulder
sleeve length& from center back
袖长(后中量)
neck width seam to seam
领围(缝到缝)
tape width
hood height at HPS till upperhood
帽高(肩颈点到帽高点)
hood width at thickest part
帽宽(最窄处)
self fabric cuff+1 antic ononononononononononononmetal snap button
本料克夫+1颗古金属四合扣
self fabric
配尺寸或配色,看用在哪里
applicated bands
inner hooded detachable sweat contrast color see picture. inner sweat print see picture.
毛衣帽里可拆卸部分的撞色请见图。毛衣内里的印花请见图。
collar+cut&sewn
领子+载缝(这是一种特殊工艺,先做好专门的裁片,再缝到大身上)
front full zip openinng matching color good quality+self fabric puller matching color
高质量的前片拉链开口配色+本布配色拉头
self fabric placket+antic ononononononononononononmetal snap pocket+2 antic ononononononononononononmetal nails+1 matching color zip opening+self fabric puller matching color
本布料的开叉+装有古金属四合扣的口袋+2颗古金属的钉子+1个配色拉链开口+配色本布拉头
self fabric matching applicated band
配色本布滚布
printed self fabric badge
本布印花徽章
chest pocket+flap+bartags contrast+engraved antic ononononononononononononmetal snap
胸袋+袋盖+撞色打枣+有雕刻的古金属四合扣
fancy pocket+2 antic ononononononononononononmetal nails
花式口袋+2颗古金属钉
embroidered badge
self fabric fancy matching color badge +2 antic ononononononononononononmetal nails
本布花面料配色徽章+2颗古金属钉
self& fabric matching color applicated band
本布配色滚边
等级:试用期 - 一级
服装加工订单推荐
这些帖子刚刚被看过
这些资料刚刚被下载
这些图片刚刚被浏览寻求高手帮忙翻译 急急急
在沪江关注日语的沪友synl0628遇到了一个关于小D词条求助的疑惑,并悬赏5沪元,已有1人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
室町時代の管領細川頼之に殉死した三島外記入道以来、平時に病死した主君に対して行う殉死の風習が始まった。江戸時代初期には松平忠吉や結城秀康に殉死した家臣の評判が高まり、殉死が流行した。この流行は寛文3年5月(1665年)に殉死が厳禁されるまで続いた。貞享元年(1684年)に成立したとされる明良洪範では殉死を真に主君への忠義から出た義腹、殉死する同輩と並ぶために行う論腹、子孫の加増や栄達を求めて行う商腹(あきないばら)の三つに分類している。しかし、殉死者の家族が栄達したり加増を受けたケースは皆無であり、商腹は歴史的事実ではないとされる
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
细川护熙管领室町时代,黎庆宁表示,正信三岛烈士的道路以外的答辩人的行为在和平时期的老爷死了,开始习惯殉难。早在江户时代,并忠义松平秀康佑辉聘的殉难日益声誉的殉难的流行病。这一趋势在1663 ( 1665年5月) ,一直持续到殉道是严格禁止的。贞享时代( 1684 )博昭义将颁布烧伤的烈士的忠诚,以一个人的贵族是真正假肢胃,连同烈士,以便进行了同行的胃,和荣誉的后代加増商业做腹部(大宗贸易)可分为三种。然而,荣誉和烈士家属的情况下没有收到加増和商业肚子不是一个历史事实
—— iamlaura
相关其他知识点
&2600学币\n
&3299学币\n
&2159.1学币\n
&3899学币\n
&1279学币\n
&816学币\n
&2959学币\n
&1759学币\n
&3430学币\n
&1736学币\n求高人帮忙填空+翻译。满意的再附加100分。急急急_百度知道
求高人帮忙填空+翻译。满意的再附加100分。急急急
suggested 44. provideC. PROUD 42. And I had
taken a drama class. When I arrived at the school in the fall. friendB. And that'. LUCKY C. find 46;t know
I was. lovedB. My students became so dear to me that I couldn'. I remember one student couldn'. developmentB. welcomeD. A. During my first year. AIn college. Once my students knew that I
teaching them, I was full of encouragement and
love. Now when I think of my first teaching job. earnB! I went to the interview to
my dad. So I always gave him some bread on his way out of my class, I almost lived at school, there was a new headmaster. A. whoB. praise 39. house 37. A lot of them didn'. A. whereC. thankB;t know where to start. visited 47. competitionC. alwaysC. I felt very young and inexperienced. A. learnB;t
about school. affordD. A. Some of them were at our school because they had been kicked out of other schools. how 40. He didn'. evenC, they behaved better. stillB. anywhere 45. A. But I quickly discovered there was a lot of
for teaching jobs. BIGB. I think it was because I took the time to show him I
cared. anyoneB. I didn'. I tried to make my classes fun and interesting. After completing four years of math courses. care 43. Finally my father suggested that I interview at a school in a very small town. 36. neverD. pleaseC. justB. consideredC. thinkD, but it was a
job! Then I learned that I had to create a curriculum(课程)for each of my five classes. rememberedD. finishedD. To my surprise. A. Even though I didn'. The position there was for an English teacher. jobD, it was time to find a
. I worked hard creating lesson plans and holding basketball and play practices. failedC. fini shedB;t have much experience. He
all of his classes but mine. MAIND. already 41. wayC. anythingD. I accepted it because I needed a job. agreementD. And even though the job took a lot out of me. anytimeC! This was a little school. information 38. I wanted to teach in a big ct
breakfast. A. A;t imagine teaching
else. A, the headmaster offered me the job immediately. talkC. I was also asked to coach basketball and be the school drama(戏剧)director. whatD, I have many pleasant stories. A, it was really an unforgettable es what I gave my students. Many students came from single-parent families, I wanted to be a math teacher. finallyD
提问者采纳
我努力制定教学计划和举行篮球比赛然后做很多练习。
虽然我没有太多的经验。在完成四年的数学课程后,他们会表现得更好. C 46。我想这是因为我花时间告诉他我真的在意他。一旦学生知道我热爱教他们。
当我到达学校时是在秋天. A 40。我接受了它. D 45。他们中的一些人在我们的学校只是因为他们已经被别的学校开除了。最后。他不知道我是谁,但它是一个大工程
在我任教的第一年。那里有一个英语教师的职位空缺,当我想起我的第一份工作,缺乏经验. C 41,还是要大概意思
在大学里。让我惊讶的是. B 47。尽管我已经不做那份工作很久了。
现在。我无法想象我要在别的地方任教因为我的学生是我的最爱,你的翻译是要全部翻译. A 42!然后我了解到我必须为五个班级制定一个课程,网上有答案的36. A 44,我想起很多好听的故事。我想在一个大城市里的好学校任教!这是一个小学校,校长立刻给我了工作。许多学生来自单亲家庭. D 还有!我请我的爸爸和我一起去面试,但是我的内心充满了勇气和爱,我想成为一个数学老师。我记得有一个学生吃不起早餐,是时候找一个工作了。所以我总是给他一些面包在他走出我班级的时候。他所有的课都不及格除了我的,我几乎都住在学校。但我很快发现在教学工作中充满了太多竞争. C 37。我努力使我的课有趣. B 39,我父亲建议我在一座很小的城市的学校任教。我很年轻。我不知道从哪里开始。我甚至被要求做篮球教练和学校的戏剧导演。这是我能给我的学生的。我从来没有上过戏剧课。很多人不重视学校,因为我需要一份工作,粗糙了一点. D 43. B 38,但那真是我人生中最难忘的一段经历
我花了10分钟帮你翻译了一下,那里有了一个新的校长这是2011北京各区中考英语一模试题(完型填空 )中的一篇
提问者评价
谢谢!额外给的份最多只能给50了。。。不过非常感谢
其他类似问题
为您推荐:
其他1条回答
A 40. B 4736. D 45. D 43. C 46. B 38. A 42. B 39. C 41. A 44. C 37
100分的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁