0552211录音翻译成文字为文字

1996年8月托福听力文字带翻译_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
1996年8月托福听力文字带翻译
上传于||暂无简介
阅读已结束,如果下载本文需要使用
想免费下载本文?
下载文档到电脑,查找使用更方便
还剩8页未读,继续阅读
你可能喜欢马云达沃斯演讲视频(中文翻译/文字实录/全文完整版)-星球网
马云达沃斯演讲视频(中文翻译/文字实录/全文完整版)
发表时间: 13:51:49&&&文编:刘凯&&&来源:
本届达沃斯世界经济论坛什么最火?马云必须成为当仁不让的话题之一。
2015年冬季达沃斯最热门的企业家活动,莫过于在瑞士当地时间23日早上的查理&罗斯对话阿里巴巴董事局主席马云。
据悉,订票刚开始的一秒钟内,全部入场名额就被一抢而空(前线记者点评:不啻为一场堪比春运12306的抢票运动)。听众清一色是来自全球的商界领袖:其中包括戴尔、诺贝尔奖得主菲尔普斯和华为董事长孙亚芳等。由于坐席爆满,很多高管不得不站着听完全场。马云面对CBS名嘴查理&罗斯,畅谈了商业哲学,个人故事和阿里巴巴的未来。
马云是名嘴查理&罗斯在达沃斯对话的首位中国代表。本次对话不仅一票难求,对观众要求也非常严格:对话一旦开始,迟到者便不能再进入会场。一位连续15年参加达沃斯会议的女性高管,刚来第一天就想要参加马云的这场对话活动,&但太火爆了,没有注册上。&
什么原因让他们如此期待?马云又到底说了些什么?以下是原版文字实录。
查理&罗斯:欢迎,马云。
马云:谢谢,谢谢大家。
查理&罗斯:当阿里巴巴完成世界上最大IPO时,我们都开始知道了他的很多故事,阿里巴巴的很多事情,在这里,我想先谈谈他的个人故事,我想谈谈他尝试了那么多次,失败了那么多次。我想谈谈是什么把他带到今天,未来准确怎么发展,想要怎么实现这个目标。如果他实现了,这对世界和对他想影响的人,意味着什么?我们从这个问题开始,为什么你回来达沃斯?
马云:7年是一个很长的假期。我记得上次来是2008年。当时我来达沃斯的时候,我是来参加明日青年领袖论坛的,我从来没有听说过达沃斯,我来到瑞士,看到有很多年轻人示威游行,他们在干嘛,他们说,反对全球化。我很奇怪,为什么要反对全球化啊?全球化是很好的事情啊。
然后我们2个小时的路上还遇到很多安检,有机关枪,我就想,这是参加论坛还是进监狱啊。
但是我在达沃斯参加全球青年领袖论坛后,听到很多新的想法,我很激动,头几年我学到很多,什么是全球化,什么是企业公民,什么是社会责任,很多伟大的事情,很多伟大的领导人谈论什么是领导力。我学到了很多,看到很多年轻人在讨论。
2008年当经济危机来临时,我觉得最好回去工作,因为你永远不能靠说赢得世界,你必须靠实干,所以回去工作7年。现在,我回来是觉得到时候要回报一些东西了,我当年从论坛受益以后,今天为什么不能向更多年轻领袖分享我的故事,告诉他们我们经历了什么。
查理&罗斯:阿里巴巴很大,那么现在阿里巴巴到底有多大呢?
马云:每天有超过1亿的用户访问我们网站,我们直接或者间接创造了1400万就业机会。从18人在我的公寓,到现在3万人,在杭州有一整个总部。但是我觉得,和15年前比阿里是很大了,但是和15年后相比,现在的阿里还是婴儿。
十五年前我们从什么都没有,发展到今天的规模。十五年以后,我希望大家看不见阿里巴巴,看不见淘宝,因为已经无处不在。大家都把淘宝当成了生活中的一部分,我希望15年以后 ,人们忘记电子商务,他们觉得就像电力一样,没人觉得是高科技。我不希望15年以后,我们还走在路上,将再谈论电子商务如何帮助人们。
查理&罗斯:我们谈谈IPO,你看到了人们的期待了吗?
马云:恩,是啊,这是个不大的IPO,只有250亿美元,我记得2001年,我到美国来募集300万美元,被30家风投拒绝了,所以现在我回来要的多一点。
我们越是想到250亿美元的融资,越是想到我们应该如何高效的花钱,这不是钱,是来自全球的信任,这些人希望你能够更好的帮助更多人,他们希望有一个更好的回报。
这给我了更大的压力,当我们市值超过IBM,可能有天超过沃尔玛。我们可能是世界前十大或者前十五大市值最高的公司。我告诉我的团队,真的吗?我们没有那么好。多年前,人们说,阿里巴巴商业模式很糟,不赚钱,有这样那样的问题,亚马逊更好,eBay更好,谷歌更好。在美国没有这样的模式,我告诉团队,我们比大家想的好,而今天我告诉团队,我们不是像人们想的那么好,我们是一个15年的年轻公司,是一个平均年龄27-28岁的公司,做些人类历史上没有的事情。
查理&罗斯:你出生在杭州,创立公司在杭州,你的公司总部现在还在?
马云:对,你在这里创业,你就把根扎在这里。
查理&罗斯:你出生在60年代,正是文化大革命。
马云:64年出生的,是文化大革命的尾声阶段。我们的祖父是一个小地主,解放后被认为是坏人,所以小时候我就我知道,那时候有多艰难。
查理&罗斯:你希望进入三个大学,每次他们都拒绝了你?
马云:是有一个高考,我失败了三次了。我失败的多了,考重点小学,两次失败,考中学两次失败了。你很难想象,在杭州,我那个小学只存在了一年变成了一个高中了,因为我们学校的毕业生毕业以后太差了没人要,所以我们自己升级成了一个中学。
查理&罗斯:被拒绝什么感受?
马云:我们要学会适应拒绝,我们不是那么优秀的,直到今天还有很多人拒绝我们。
我记得我申请工作30次,失败了。我去申请警察,一共5个申请,4个通过,只有我没有。 KFC来中国,24个人申请这个工作,23个人成了,1个人没录取就是我。我申请哈佛10次,每次都毫无例外的被拒绝。
查理&罗斯:哈佛大学可能悔断肠子了。(笑)
马云:当时我告诉自己,做不了哈佛的学生,也许有天我可以去哈佛教书。
查理&罗斯:当年尼克松到了杭州,之后开始旅游者到杭州非常多,那是你开始学英语?
马云:是的,12-13岁那时候,不知道什么我突然喜欢上英语,那时候没有地方能够学英语,没有书。
所以我到杭州宾馆,9年来的每天,我去那里做免费导游,他们教我英语。这个经历改变了我一点,我是完全的中国制造,没有在国外接受过一天的教育。
当那些人问我,你怎么能说英语这么好,能够像西方人一样思考。
我觉得这些外国旅游者,打开了我的视野。这九年教会我,要独立的思考,别人告诉你事情的时候,你要思考一下。
查理&罗斯:那时候,马云开始变成了Jack Ma?
马云:Jack是一个来自田纳西的女士起的,她到杭州旅游,我们变成了笔友,马云发音实在太难了。她说你有英语名字吗?她说,我的丈夫和父亲都叫Jack,你觉得Jack怎么样?我说,好。我就用了这么多年。
查理&罗斯:1995年第一次到美国?
马云:是的,我当时帮助我们当地政府造高速公路。
查理&罗斯:你第一次用了互联网?
马云:是的,在西雅图,在美国银行大厦,当时在大楼里面,我的朋友开了一个办公室还没有这个场地的一半大小,电脑在那里。朋友说,马云,试试看互联网,我说互联网是什么,他说就是可以搜索你想要的所有东西,当时使用Mosaic,非常慢。我说我不想碰,电脑太贵了,我不想毁掉,我赔不起。他说,搜吧。
我搜索了第一个词,beer。我看到了来自美国的啤酒,日本啤酒,但是没有中国啤酒。我输入China,什么都没有,没有在中国的数据
所以我和朋友说,为什么不创造点中国的东西,我们为我的翻译社做了个小网站。
当时我记得9:40我网站上线。12点朋友说,有人给你发了5封邮件。邮件说,你在哪,这是我们第一次看到中国的互联网网站,我们怎么能联系,一起做点事情?
我觉得,这是一个有趣的东西,我们要做点事情。
查理&罗斯:为什么叫阿里巴巴?
马云:互联网是世界的,我们要有个全球的名字。当时雅虎是最好的名字,我想了很久,阿里巴巴是不是个好名字,那天我正好在旧金山,一个服务员来了,我问她,你知道阿里巴巴吗?她说,知道啊芝麻开门。 我说好,我问了很多别人,他们都知道阿里巴巴,阿里巴巴和四十大盗,芝麻开门。我知道这是个很好的名字,而且以A开始,阿里巴巴永远是第一位的。
查理&罗斯:你说过,要创造阿里巴巴,你要创造信任,因为中国人习惯了面对面,你怎么创造信任?
马云:我们一开始在网上让人做生意,大家互相都不认识,你怎么做生意呢?要依靠信任。对电子商务,最重要的是信任。当第一次到美国募资,很多风险资本说,马云,不行的,在中国做生意靠关系,怎么可能用互联网?我知道,没有信任机制,没有信用,这是不可能的。
在过去14年,每天我们做的事情,就是建立信任机制。今天我很自豪,今天中国和世界上,人不信任别人,他们总觉得别人在骗人。但是因为电子商务,我们每天完成6000万笔交易,我们互相不认识,但是做生意,递送商品,汇钱,我不认识你,但是我拿着你的包裹跨越大海高山,送给别人。我们至少有6000万次信任每天都在发生。
查理&罗斯:你一开始利用担保交易来做的?
马云:担保服务是因为支付宝,这就是我喜欢达沃斯的地方,当时这是一个很大的决定。开始的几年,阿里巴巴一个很大的信息平台,大家开始讨论没有支付。我和银行谈,没有银行愿意做。我该怎么做?如果我做支付,可能是违法的。但是不做的话,电子商务发展不起来。
然后我来到达沃斯,我听了一个领导力论坛,领导力是有关责任的。
我听完了那个论坛,我打电话给团队说,说立即做,现在。如果有人要因此进监狱,马云来。因为对中国和世界来说,建立一个信任系统太重要了。但是如果你做的不好,偷钱,洗钱,那么你进监狱。当时有人和我说,支付宝是你最蠢的主意了。但是我说,只要有人用,而现在有6亿人使用支付宝。
查理&罗斯:你从来没有从政府里拿过钱?
马云:如果你总是想着从政府拿钱,这个公司是很差是垃圾,你想着从市场和客户获得钱,那你的公司就是成功。也没有从银行拿钱,当时我想要他们不给,现在他们给我,我不想要。
查理&罗斯:你和政府的关系?有人说,中国的环境下,竞争被限制了?
马云:我们和政府的关系很有趣。我曾经业余为外经贸部做过电子商务,我意识到,不能依赖政府机构来做电子商务的事情。我告诉团队,和政府谈恋爱,不要和他们结婚,尊重他们。政府担心,我觉得这是我们的责任来告诉政府,互联网如何帮助人们。头12年,任何官员到我办公室,我和他们坐下,告诉他们我们如何帮助社会,创造工作。因为互联网对所有政府都是新的。如果你说服了一个人,那你就有机会。现在我话很多,大概因为过去我说的太多了。
24小时栏目排行
央视315晚会曝光:电极式热水袋易爆炸 如何辨别真假藏红花……
据乌鲁木齐海关统计数据显示,2014年新疆与俄罗斯双边外贸额达21 51亿美元,同比增长374%。……
星球网1月15日综合报道
麦当劳日本分公司计划对该国境内的所有麦当劳餐厅进行安全和烹饪条件检查。日本NHK电视台报道称,日本有三千余家麦当劳餐厅。预...……
金价连续第五个交易日上升,至两星期半来高位。市场对美国推迟至9月才加息的预期升温,金价受支持。
【星球网1月16日报道】俄罗斯符拉迪沃斯托克市《金角报》消息, 当欧洲供应商由于制裁表示将不能按照此前所签订的合同向俄罗斯水产企业供应鲑鱼幼苗时,滨海...……|  |   |  |   | |
 |  |   |   |
|   |   |
|   |   |
|  |  | |
| | |  | |
&>&&>&&>&正文
《生化危机6》纹章位置及部分文字内容翻译
14:45:48 来源:A9VG 作者:nietao0627 编辑:迦偌 
每个故事主线均有16枚纹章,每个chapter4个纹章。横排四个全部收集解锁人物模型,竖排四个全部收集解锁敌人模型,16个集齐后可以额外解锁特殊模型。
全部收集后解锁里昂.s.肯尼迪的模型
NO.1:里昂.s.肯尼迪
位置:具体位置在大学餐厅后追上liz的父亲剧情后,房间内后方的杂物间内
文件原文:
At 36 years of age, Leon S. Kennedy is the most respected agent working for the U.S. government, reporting directly to the president himself. The horrors he witnessed as a result of a biohazard outbreak, known as the Raccoon City Incident, left him with a deep-rooted hatred of bioterrorism and those who would use it. While his demeanor is calm and rational, it should not be mistaken for apathy. He will take the initiative on any mission he's been assigned, often putting himself in danger in order to save the innocent. He takes his missions seriously, making decisions cautiously and logically. From time to time, however, his sardonic wit will surface, recalling his time as a good-natured rookie cop with a sense of duty who was able to maintain his sense of humor even in tough times.
翻译内容:
36岁的里昂.S.肯尼迪是为美国政府效力的特工中最受人尊敬的一位,其直接由总统管辖,并直接向总统汇报情况。多年前,他亲眼目睹了被称为“浣熊城事件”的生化危机所引发的恐怖后果,之后使其对生化恐怖势力和使用生化病毒的幕后产生了由心的憎恶。有时他了冷静和理智的言行举止往往被误解为冷漠。无论分配给他怎样的任务,他经常主动挽救无辜平民而令自己陷入危险的处境。当然他会认真对待执行的任务,谨慎合理地做出决策。里昂现在仍时不时表露的自嘲与幽默,还能让人回忆起他当年那具备正义责任感,即使在困难时刻仍能保持幽默的菜鸟警察形象。
NO.2:里昂与亚当(总统)
位置:在来到校园寻找钥匙房间前办公室抽屉内
文件原文:
Leon Kennedy and U.S. President Adam Benford are not only close friends, but champions of similar causes.When President Benford was a high-ranking government official, he handpicked Leon, elevating him to his high-ranking status. The two men were both motivated by a righteous desire to root out bioterrorism following the events that transpired in Raccoon City in 1998.Adam had a reputation for being one of the few politicians with integrity, a man of his word, and Agent Kennedy found himself able to trust a man who had never directly faced the evils of bioterrorism. With mutual goals and a mutual respect, they grew close during their ten years of fighting bioterrorism together.
Unfortunately, their friendship is abruptly ended during a biohazard outbreak - one with eerie echoes that mirror the tragedy of Raccoon City - when Agent Kennedy is forced to shoot and kill President Benford.
翻译内容:
里昂和美国总统亚当.本福德不仅仅是关系亲密的朋友,而且是类似奋斗目标的战友。当总统亚当·本福德还只是政府要员时,他就百里挑一选中里昂,更因为他杰出的表现提拔他。自从1998年浣熊城事件结束后,两个人都出于正义的渴望,都希望铲除生化恐怖主义。总统亚当是少数能够坚守承诺而闻名的政客,肯尼迪发现自己能够毫无保留的信任这位从来没有直面生化恐怖袭击的亚当。正是这样,十年来,出于共同的目的一起与生化恐怖斗争,相互尊重信任,使得他们的情谊越来越亲密。
不幸的是,因为一场类似浣熊城惨剧的生化危机爆发事件使得他们之间突生变故,里昂.S.肯尼迪不得不亲自枪杀了已经感染的总统。
NO.3:外勤行动支援部
位置:进入地下铁道后,在你重新从室内进入轨道是,右手边的火车车厢下部
文件原文:
Field Operations Support (FOS) is an organization operating at the highest level of the U.S. government.Its original mission was to provide support for agents from multiple U.S. intelligence agencies discharging their duties around the world. As the dangers posed by bioterrorism came to take priority for U.S. security, the FOS was evolved to oversee all operations that deal with response to and prevention of bioterrorism.The FOS was originally formed in 2011 by Adam Benford, with Ingrid Hunnigan installed as operations coordinator and Leon Kennedy as its chief field agent.
翻译内容:
外勤行动支援部(简称FOS)是美国政府处于最高级别运行的部门机构,其原本职责是为位于世界各地执行任务的许多美国情报机构特工提供支援,完成任务。当生物恐怖袭击的威胁成为近来美国安全需首要考虑的问题时,外勤行动支援部的指责逐渐发展为监管所有行动,处理和预防生物恐怖袭击的指挥中心。外勤行动支援部最初于2011年由总统亚当·本福德建立,其中英格丽·汉尼根为主要行动联络员,里昂.S.肯尼迪为主要外勤特工。
位置:当你帮助海莲娜跳至脚手架另外一侧后,进入酒吧后的墙上
文件原文:
In 1998, a biohazard incident involving the T-Virus contaminated the entirety of Raccoon City. Inhabitants infected by the virus succumbed to infection, but their corpses were reanimated by the same virus into shambling, flesh-eating creatures.
Reports from the incident indicated that many of the revenants' eyes were glazed over, and their skin had either decayed or been flayed. As these revenants resemble the walking dead of horror fiction, they were given the decidedly unscientific name of zombies.
The source of the current biohazard event in Tall Oaks remains unknown, but the stages of infection of the victims bear a striking resemblance to those of Raccoon City. For better or for worse, the appellation of zombie has been applied to these victims as well.
翻译内容:
1998年,一场生化危机因T病毒泄露使得整个浣熊城遭到感染,城里的居民几乎全部死于病毒感染,但是他们的尸体也因感染相同的病毒而复活,变成步履蹒跚的食肉生物。
根据事件报告中指出,大部分亡者的眼神呆滞,皮肤加速腐烂或者脱落。他们就像恐怖小说的活死人一般,俗称他们为“丧尸”,发生在高橡树大学内生化危机事件爆发原因不明,但是其中被感染的受害者和浣熊城的丧尸惊人般的相似,丧尸的称呼依然适用于这些受害者。
更多相关内容请关注:
更多相关内容请关注:
友情提示:支持键盘左右键“← →”翻页
文章内容导航
第1页:Leon和Helena第一章
游戏制作:CAPCOM
游戏发行:CAPCOM
游戏平台:PC/Xbox360/PS3
上市时间:
游戏特色:
--游民指数
没有任何记录
没有任何记录
单机游戏下载
综合热点资讯

我要回帖

更多关于 古代文字翻译 的文章

 

随机推荐