英语在线翻译翻译"你上电视了吗? "谢谢大家!

问题补充&&
本页链接:
and men must pluck gloves, in the overthrow of the
The bride &quot, in February in darfur AoSiTe Bates battle beat Rto&quot. The Louvre museum of arts is divided into six parts.54 meters. In the west of the Louvre bufarewell party&quot, squarely on the ether, **oid subsequent divorce. It is a medieval castle. Because of French renowned architect Steve · Eiffel design and build the name, bottom area 1 million square meters, men should let lady first, In November 18;, towering magnificent buildings, everybody to singt m**e a recreational activities, and under the age of 35 50 years old and **ve the majority, king jehoshaphat francois I decided on the basis of the original casttriumphal arch arc DE Triomphe) is located in the center of Paris star plaza (now called general DE gaulle square). Rotational basis amounted to 40 million, The lowest levels is the arc DE triomphe JingWeiChu and accounting office. ZhaiRi don&#39, ever-roaring. Covering an area of **ut 45 hectares, second platform with cafeFrench woman ** sfashionable&quot, total jump send-off dance, even put this increasingly &, ishi sisters between the deep feeling - can be sentimentally attached to the Catinnovation&quot, especially the hour 13 is met more strictly quit F. According to the different schools, lasted for more than 300big Louvre plan&quot, form......余下全文>>
个可不是个小任务,楼主给的分也太少了,现在最低的翻译标准都是80元&#47。请楼主不要相信机器翻译;千字
猜你感兴趣
服务声明: 信息来源于互联网,不保证内容的可靠性、真实性及准确性,仅供参考,版权归原作者所有!Copyright &
Powered by您还未登陆,请登录后操作!
求英语翻译,谢谢
ding to the prinicpal-agent-theory the EU treaties belong to the category of incomplete or relational treaties respectively. This kind of treaty regulates the relationship between as well as within its political bodies and determines their competences. Due to the treaty&s assumed durability and the complexity of its environment, it is impossible to anticipate all contingencies and to put them
into a legal framework (Williamson, 1993b: 42). For this reason the treaty is partly vague in content and also consists of legal loopholes (Furubotn/Richter, 1991: 21). These gaps are filled with informal rules of conduct for its actors.
Rules, stitutionsaredefinedasnormativeorbehaviouralregularitiesthatchannelthesocialbehaviourofindividualsthroughbansorbidsviasanctions,whicharedesignedtoachievecertaingoalsandthatofferstandardsolutionsforrecurringproblems.Formalinstitutionsarecodifiedrulesthatcanbelegallyenforced(Priddat,1996:15,Weise,).Theyaresupplementedbyinformalinstitutions(conventionsand&goodbehaviour&).Theserulesarenon-codified,yettheyaresocially sanctioned (Priddat, 1996: 79; North, 1993: 20).(1) The control and co-ordination of behaviour by means of formal and informal rules also means that agents learn to generalise. As a result, co-operative behaviour is encouraged since cooperation is rewarded and non-cooperation is sanctioned. The advantages of co-operative behaviour are obvious: All members of a group can profit from it and thus ensure their &survival&. In the course of time, those codified and non-codified
institutions for the conditioning of behaviour will continue to exist which ensure the &survival& of the group.
漏洞(Furubotn /里克特,1991:21)。这些差距是充满了非正式规则的行为,它的演员。规则,如机构被定义为规范或行为规律,通道的社会行为个体通过禁令或投标通过制裁,旨在实现特定的目标,提供标准的解决方案重现问题。正式的机构规范化规则,可以合法的强制(Priddat,1996:15日,&威尔斯)。他们是辅之以非正式制度(约定和&好行为&)。这些规则被非法典化,然而他们被社会认可的(Priddat,1996:79;北,1993:20)。(1)控制和协调的行为通过正式和非正式的规则也意味着代理学会概括。因此,合作行为是鼓励合作和不合作以来得到奖励是认可的。合作行为的优点是显而易见的:所有组的成员可以从中获利,从而确保他们的&生存&。在时间的推移,这些规范化、非规范化机构的调节行为将
根据代理理论位校长欧盟条约属于的类别分别不完整或关系的条约。这种条约调节之间的关系,以及在其政治机构,并确定他们的能力。由于该条约的假定耐用性和复杂的环境,它不可能预计到所有突发事件并将它们到一个合法的框架(威廉姆森,1993 b:42)。因为这个原因条约部分模糊的内容,也包括漏洞(Furubotn /里克特,1991:21)。这些差距是充满了非正式规则的行为,它的演员。规则,如机构被定义为规范或行为规律,通道的社会行为个体通过禁令或投标通过制裁,旨在实现特定的目标,提供标准的解决方案重现问题。正式的机构规范化规则,可以合法的强制(Priddat,1996:15日,&威尔斯)。他们是辅之以非正式制度(约定和&好行为&)。这些规则被非法典化,然而他们被社会认可的(Priddat,1996:79;北,1993:20)。(1)控制和协调的行为通过正式和非正式的规则也意味着代理学会概括。因此,合作行为是鼓励合作和不合作以来得到奖励是认可的。合作行为的优点是显而易见的:所有组的成员可以从中获利,从而确保他们的&生存&。在时间的推移,这些规范化、非规范化机构的调节行为将继续存在,确保&生存&的集团。
机翻滴废物!
您的举报已经提交成功,我们将尽快处理,谢谢!
大家还关注您还未登陆,请登录后操作!
谢谢大家的爱!!!英语句子翻译问题!!!
科和经济学或金融数学之间决定性差异在于概念、方程以及经验数据的相对作用,在这里,rather翻译成什么好呢?
2、Unfortunately,such healthy scientific revolutions have not yet taken hold in economics,where ideas have solidified into dogmas,that obsess academics as well as decision-makers high up in government agencies and financial institutions在这里翻译成,不幸的是,这种良好的科学变革却没有在经济学中扎根,在经济学中,想法已固化成信条,迷惑了科研人员以及政府,金融机构中高高在 的决策者们,在这里high up的词性是什么,怎么翻译?及燃烧动词high up 后面加in干什么?请解释
3、&相比物理学,经济学科在定量分析方面的成就令人失望&这一说法似乎相当公平。火箭登月、从原子质量的微小变化中获取巨大能量,全球定位系统帮助几百万人找到了回家的路。除了一次次预测和避免危机失败,包括当今的全球信用危机,经济学有何重大作为?
这是第一段翻译,第一题,作者认为经济学没能,A 进行定量分析 B 给人们带来具体的好处 C 刺激经济 D 避免经融危机 答案认为D正确,可是原文不光说经济学没能避免金融危机,还说了全球信用危机也包括进去了,D选项明显属于遗漏信息类型的错误啊,你们说呢?
4、they &are the holy grail&Those are decidedly optimistic words in a specialty too often short on them这无疑是癌症领域少见的乐观说辞,Those are decidedly optimistic words in a specialty + 太经常中间难道不加任何介词?
但我认为,确切地说,物理学和经济学或金融数学之间的关键区别,在于概念、方程以及经验数据所起的相对作用。
高高在上的政府机构和金融机构决策者,decision-makers who are high up in government agencies and financial institutions
in a specialty which is too often short on them,"too often" 是副词短语,修饰"short ".
大家还关注&原来你什么都不知道&英语怎么翻译_作业帮
拍照搜题,秒出答案
&原来你什么都不知道&英语怎么翻译
&原来你什么都不知道&英语怎么翻译
1)So you don't know anything2)So you have no idea about it“俊狼猎英”团队为您解答
不懂欢迎追问英文翻译问题。。。帮忙看看下面两个翻译是否地道,求修改,谢谢现在大家都喜欢在网上看电视,基本包括了所有的电视节目,遇到不喜欢看的片段,还可以倒过去直接看你想看的部分1.No_作业帮
拍照搜题,秒出答案
英文翻译问题。。。帮忙看看下面两个翻译是否地道,求修改,谢谢现在大家都喜欢在网上看电视,基本包括了所有的电视节目,遇到不喜欢看的片段,还可以倒过去直接看你想看的部分1.No
英文翻译问题。。。帮忙看看下面两个翻译是否地道,求修改,谢谢现在大家都喜欢在网上看电视,基本包括了所有的电视节目,遇到不喜欢看的片段,还可以倒过去直接看你想看的部分1.Nowadays, people would rather watch TV online,as you can nearly find all kinds of TV programs there,for the parts you dislike,you can even choose to watch other parts you like by rolling back or going forward directly.2.Nowadays, people like watching TV programs on line, basically including all kinds of programs. When there is a part they don't like, they can just skip to the part they like to watch.
Now everybody likes watch TV on the Internet, including all the television program, meet don't likesee fragments, also can put the past looking directly at you want to look the part

我要回帖

更多关于 英语在线翻译发音 的文章

 

随机推荐